Translation of "one month ago" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Was that only one month ago, Henri? | Isso foi só há um mês, Henri? |
And one month ago we have unveiled it. | E um mês atrás nós o revelamos. |
The one that got me come, about a month ago. | O que me despejou veio há cerca de um mês. |
A month ago, there wouldn't have been one of them there. | Há um mês atrás não estaria nem um aqui. |
Sepideh was previously jailed one month for her activities, 8 years ago. | Sepideh tinha sido presa por um mês anteriormente, por causa de suas atividades, há 8 anos. |
Over a month ago. | Há mais de um mês. |
Parliament rightly pointed this out specifically in its resolution of just one month ago. | Queremos só esclarecer que não experimentamos um sentimento de revolta que nos levaria a agir isoladamente, com uma presunção desmedida, mas que estamos dispostos a participar consciente e responsavelmente no processo da decisão que constitui o ob jecto do relatório Blumenfeld da Comissão de Assuntos Políticos. |
I bought it a month ago. | Eu comprei há um mês. |
That was about a month ago. | Debates do Parlamento Europeu |
He got out a month ago. | Saiu há um mês. |
A month ago, without a word. | Há um mês, sem uma palavra. |
It started about a month ago. | Começou há um mês. |
His book was published just one month ago, and it has already sold thousands of copies. | Seu livro foi publicado há apenas um mês e já vendeu milhares de cópias. |
His book was published just one month ago, and it has already sold thousands of copies. | O livro dele foi publicado há apenas um mês e já vendeu milhares de cópias. |
This is the complete structure of the airplane. And one month ago we have unveiled it. | Isto é a estrutura completa do avião, que foi apresentada há um mês. |
A month ago I was a god. | Há um mês atrás eu era um Deus. |
A month ago... I was a god. | Há um mês atrás... eu era um Deus. |
That was less than a month ago. | Foi há menos de um mês. |
We recalled our ambassador a month ago. | Chamamos nosso embaixador há meses. |
Hoppy and Sybil? Over a month ago. | Hoppy e Sybil? |
She gave it up a month ago. | Que ela fechou. |
This sacred treasure disappeared a month ago. | Este tesouro sagrado desapareceu há mais de um mês. |
A tabby had them about a month ago. | A Tabby teveos aí há um mês. |
It was planned for you a month ago. | Planearamna para ti há um mês. |
And as you saw just about a month ago, | E como puderam ver ainda há cerca de um mês, |
Only a month ago he was at San Domingo. | Há um mês estava em San Domingo. |
I believe one of your colleagues presented us with a quite tragic account of it about a month ago. | É necessário que as Nações Unidas o discutam e encontrem um plano de entendimento. |
The President of this House wrote again one month ago to once again ask for authorization for the visit. | O presidente do nosso Parlamento voltou a escrever há um mês a pedir de novo a autorização para essa visita. |
Yes, our institutions have been challenged and it is high time to adapt them, as we said one month ago. | E verdade, as nossas instituições foram chamadas à pedra, é altura de as adaptar, como já dissemos há um mês. |
Finally, one of the opposition leaders, Mr Yawovi Agboyibo, was arrested and sentenced, a month ago, on trumped up charges. | Finalmente, uma das figuras da oposição, Yawovi Agboyibo, foi detido e condenado, há um mês, por razões falaciosas. |
I am encouraged that even in this Parliament, just one month ago, over 100 Members voted against the Senegal deal. | Até neste Parlamento, mais de 100 deputados votaram há um mês contra o acordo com o Senegal, um facto que considero muito promissor. |
I'm not married, but one year ago today, I woke up from a month long coma, following a double lung transplant. | Não sou casada, mas um ano atrás, eu despertei após um mês em coma, devido a um transplante duplo de pulmões. |
According to several sources an Iranian Christian blogger was arrested in the city of Isfahan in Iran about one month ago. | De acordo com inúmeras fontes , um blogueiro iraniano cristão foi detido na cidade de Isfahan, no Irã, há mais ou menos um mês. |
I'm not married, but one year ago today, I woke up from a month long coma, following a double lung transplant. | Eu não sou casada, mas faz hoje um ano eu acordei de um mês de coma, que se seguiu a um duplo transplante pulmonar. |
A month ago, on 21 September exactly, we managed to persuade the Union to adopt one clear, unambiguous and common position. | Há um mês atrás, mais precisamente no dia 21 de Setembro, foi possível levar a União a assumir uma postura clara, unívoca e coesa. |
My last intervention was just one month ago, on 4 September, right after the informal meeting of EU Ministers in Elsinore. | A minha última intervenção foi precisamente há um mês, a 4 de Setembro, imediatamente a seguir à reunião informal dos Ministros da União Europeia em Elsinore. |
One month ago, the European Union's Justice and Home Affairs Council reached a difficult consensus on the directive on family reunification. | Há um mês atrás, o Conselho Justiça e Assuntos Internos da União Europeia alcançou um consenso difícil no que se refere à directiva relativa ao reagrupamento familiar. |
if you had a heart attack less than a month ago. | se teve um ataque cardíaco há menos de um mês. |
THAT WAS A MONTH AGO, SO YOU CAN DO THE MATH. | Isso foi há 1 mês atrás, então façam as contas |
A year ago I made the down payment, and every month... | Há um ano paguei a entrada |
One month ago I should still have been speaking to you here in this framework about de mography, cultural policy and environmental policy. | Trata se do caso do criminoso nazi Alois Brunner, que desde há mais de trinta anos goza de direito de asilo na Síria, e que continua a não ser extraditado. |
Let me conclude by recalling that one month ago the Ievoli Sun sank near Cherbourg with 6 000 tonnes of dangerous cargo. | Permitam me que conclua recordando que há um mês o Jevoli Sun naufragou perto de Cherburgo com 6 000 toneladas de carga perigosa. |
The child was born a month ago, but still has no name. | A criança nasceu há um mês atrás, mas ainda não tem nome. |
Less than a month ago you swore to me and your mother. | Há uns meses, jurasteme a mim e à tua mãe. |
But you told me a month ago, you would never exhibit it. | Expôlo? Há um mês, dissesteme que nunca o exporias. |
Related searches : Month Ago - Three Month Ago - Few Month Ago - 1 Month Ago - Some Month Ago - Two Month Ago - Six Month Ago - One Month - One Hour Ago - One Day Ago - One Minute Ago - One Week Ago - One Year Ago