Translation of "only little" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Only a little further. | Somente um pouco mais. |
It's only a little sniffle. | É só uma pequena constipação. |
Only a little time, Oliver. | Só um pouco de tempo, Oliver. |
I'm only a little fool. | Sou apenas um pequeno idiota. |
I smoked only a little. | Fumei apenas um pouco. |
There's only three little ones. | São só três pequenotes. |
There's only a little milk left. | Só sobrou um pouquinho de leite. |
It will only hurt a little. | Só vai doer um pouco. |
Tom only speaks a little French. | Tom só fala um pouco de francês. |
I only speak a little French. | Eu só falo um pouco de francês. |
I'm only exaggerating a little bit. | Só estou a exagerar um pouco. |
It's only for a little while. | Isto não durará muito. |
Only you're a little more rotten. | Mas tu és ainda mais cruel. |
Only one little bird was awake. | Apenas um passarinho estava acordado. |
l only scratched him a little. | Só o arranhei um pouco. |
He can speak only a little English. | Ele sabe falar só um pouco de inglês. |
He can only speak a little English. | Ele sabe falar só um pouco de inglês. |
Tom can speak only a little French. | Tom só sabe falar um pouquinho de francês. |
Tom can only speak a little French. | Tom só sabe falar um pouco de francês. |
I can only speak a little French. | Eu só falo um pouco de francês. |
In fact, they understand only a little. | Qual! É que não compreendem, senão poucos. |
Only little crosses in the plot area. | Só são desenhadas pequenas cruzes na área de desenho. |
You can only move a little bit. | Você só pode mover um pouco. |
But only for a little while, Mother. | Polly, continuas a sair com Mr Adams. |
Only from a little nearer now, darling. | Só que agora de mais perto, querida? |
You've only known me a little while. | Conhecesme há pouco tempo, Pearl. |
However, our only choice is to keep building on this progress little by little. | Mas a única coisa que podemos fazer é ir consolidando, pouco a pouco, esses progressos. |
Now, that is only a little bit hyperbolic. | Agora isto é apenas um pouco hiperbólico. |
Only one little boy survived the traffic accident. | Apenas um pequeno menino sobreviveu ao acidente de trânsito. |
They are interested only in their little language. | Eles só se interessam pelo seu idiomazinho. |
Some things were possible, but only very little. | Foi possível realizar alguma coisa, mas muito pouco. |
Only Miss Scarlett, she helped me a little. | A Menina Scarlett ajudou um bocadinho. |
I'm sure she only needs a little guidance. | Estou certa de que ela apenas precisa de alguma orientação. |
A little strumpet who thought only of tonight. | Com um pouco de prostituta que só vive pensado na noite de hoje. |
Only it still cuts you a little, huh? | Isso está te cortando um pouco, huh? |
He will say, You only remained a little if only you had known. | Dirá Não permanecestes senão muito pouco se vós soubésseis! |
They only had Islamic education, very little of it. | Elas tiveram apenas educação islâmica, e muito pouco dela. |
I can only speak French and a little English. | Eu só sei falar francês e um pouco de inglês. |
They only had Islamic education, very little of it. | Só tinham educação islâmica, muito pouco disso. |
For only very little thieves are thrown into prison. | Poucos ladrões são mandados para a prisão. |
I only wish your best were a little better. | Gostava que o seu melhor fosse melhor. |
The cozy little hideout's only a step from here. | Meu cache é à direita. |
There's only one little thing wrong with your idea. | Só há um pequeno erro em sua ideia. |
Only the little grains of sand will never die. | Apenas os pequenos grãos de areia nunca morrerão. |
He will say, You remained only for a little while, if you only knew. | Dirá Não permanecestes senão muito pouco se vós soubésseis! |
Related searches : Only Very Little - Only A Little - Only Little Time - Little By Little - Little Something - So Little - Precious Little - Little More - Little Effort - Little While - Little Insight - Little Request