Translation of "passages from" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
(A punishment) from Allah, the Owner of the Elevated Passages. | Que viria de Deus, o Possuidor das vias de ascensão. |
Underground passages | Galerias técnicas |
Long passages from Steuart, again, long sort of commentaries on them. | Longas passagens de Steuart, e, uma vez mais, comentou as. |
The salt is excreted in a concentrated fluid from the nasal passages. | O sal é excretado em um fluido concentrado pelas passagens nasais. |
Proverbs and passages from the Qur'an are still sources for Islamic calligraphy. | Provérbios e passagens do Alcorão são ainda fontes da caligrafia islâmica. |
long passages from Adam Smith, and then wrote a commentary on them. | longas passagens de Adam Smith, e a seguir comentou as. |
The Old Testament passages he quotes frequently come from the Septuagint Greek translation. | As passagens do Antigo Testamento que ele cita frequentemente são quase todas da Septuaginta grega. |
Passages from these writings are woven into everything she herself said and wrote. | Passagens destas obras estão embrenhadas no que dizia e escrevia. |
So, you need to distinguish which passages include arguments and which passages don't include arguments. | Portanto, você precisa distinguir quais as passagens que incluem argumentos e que passagens não incluem argumentos. |
Inflammation of the nasal passages. | Inflamação das vias nasais. |
But let me just read you a couple of random passages from page 217. | Mas gostaria de ler só umas partes da página 217. |
For example, she removed the atheistic passages from Queen Mab for the first edition. | For example, she removed the atheistic passages from Queen Mab for the first edition. |
This choice, as Nichiren himself explained, was rooted in passages from the Lotus Sutra. | O significado da sua escolha, como ele mesmo explicou, tem origem no Sutra de Lótus. |
But let me just read you a couple of random passages from page 217. | Mas vou ler vos algumas passagens ao acaso, na página 217. |
By the heaven with its passages, | Pelo céu, pleno de sendas, |
Passages about NATO's role, particularly the | A NATO deverá desenvolver novos planos, de acordo com as modificações revolucionárias na Europa, oferecendo melhor apoio a Gor batchev. |
This emerges from many sentences and passages in the White Paper, and we must reject this. | Isso sobressai de algumas disposições e frases constantes do Livro Branco e somos forçados a dizer não a tal situação. |
There are instances of Coptic texts having passages that are almost entirely composed from Greek lexical roots. | Há longos trechos em alguns textos coptas que são quase que exclusivamente escritos com palavras de claras raízes gregas. |
To expedite diagnosis some laboratories have used two 3 day passages or 2 day and 4 day passages and reported comparable results to two 6 day passages, but this has not yet been fully evaluated. | A fim de acelerar o diagnóstico, alguns laboratórios têm usado duas passagens de 3 dias ou de 2 dias e 4 dias, registando resultados comparáveis a duas passagens de 6 dias, mas este procedimento ainda não foi plenamente avaliado. |
Capillaries Arteries branch into small passages called capillaries. | Ver também Circulação pulmonar Circulação do sangue Sistema circulatório |
Lung and nasal passages shortness of breath, cough | Vias pulmonares e nasais falta de ar, tosse |
Nasopharyngitis (inflammation of the throat and nasal passages) | Nasofaringite (inflamação da garganta e vias nasais) |
Have you got enough dough for your passages? | Tem dinheiro suficiente para as passagens? |
Then, you need to look at those passages and figure out which of the words, which parts of those passages contain the argument. | Então, você precisar olhar para essas passagens e descobrir que palavras, que partes dessas passagens contêm um argumento. |
Norðrvegr refers to long coastal passages from the western tip of Norway to its northernmost lands in the Arctic. | Norðrveg é uma referência à longa passagem costeira do ponto extremo oeste da Noruega às terras mais ao norte do Ártico. |
The newspaper says the transcript contained several incomprehensible passages. | O mesmo jornal acrescenta que o auto apresentava partes incompreensíveis . |
abnormal passages forming between parts of the intestine (fistula) | formação de passagens anormais entre partes do intestino (fístula) |
Inflammation of the main air passages to the lungs. | Inflamação das vias principais de passagem de ar para os pulmões. |
The Black boxes on their heads contain law passages. | As caixas pretas em suas cabeças contêm passagens da lei. |
In 1906, the New York World published deadly parallel columns showing eighteen passages from London's short story Love of Life side by side with similar passages from a nonfiction article by Augustus Biddle and J. K Macdonald, titled Lost in the Land of the Midnight Sun . | Em 1906, o New York World publicou um paralelo mortal com colunas mostrando dezoito passagens do conto Love of Life , de London, comparadas lado a lado com passagens similares de um artigo de não ficção de Augustus Biddle e J. K Macdonald, intitulado Lost in the Land of the Midnight Sun. |
There are passages where you can read it, and you think you're reading from a Darwin textbook, from the period before he has this epiphany. | Há passagens onde se pode ler e você pensa que está lendo de um texto de Darwin, do período anterior a que ele teve a sua compreensão do assunto. |
But the true mecca of passages is the Wenceslas Square. | A praça Venceslau é um paraíso de galerias. |
You'll find here some passages marked with a blue pencil. | Vai descobrir algumas páginas que marquei com lápis azul que são más. |
Claudius is the source for numerous passages of Pliny's Natural History . | Cláudio é a fonte de numerosas passagens da História Natural de Plínio o Velho. |
Recent scholarship suggests that the passages were chosen by Amanat Khan. | Estudos recentes sugerem que foi também Amanat Khan quem seleccionou as passagens do Corão. |
The first player is frequently called upon to perform solo passages. | O primeiro músico é geralmente o solista nas passagens para o fagote. |
Just paste a few passages into a search engine, and BAM! | Basta copiar algumas passagens para um motor de busca, e já está. |
pneumonia caused by inhaling food, congestion of breathing passages, voice disorder | pneumonia causada por inalação de comida, obstrução das vias respiratórias, distúrbio da voz |
N.B. The underlined passages refer to possible conclusion of the procedure. | As passagens sublinhadas indicam o fim possível do procedimento. |
N.B. The underlined passages refer to possible conclusion of the procedure. | N.B. As passagens sublinhadas indicam o fim possível do procedimento. |
I think it is a pitiable thing for the Greens to table amendments aimed at deleting these passages from Mrs Gill's report. | Penso que é lamentável que os Verdes tenham apresentado alterações com o objectivo de eliminar estas passagem do relatório da senhora deputada Gill. |
(Guest omits passages which only a Victorian would find at all risqué. | ISBN 0486295419 (Guest omite passagens que somente uma dama vitoriana consideraria censuráveis. |
It relaxes the muscles of the small air passages in the lungs. | Relaxa os músculos das pequenas passagens de ar nos pulmões. |
trouble breathing during sleep (sleep apnoea), lung congestion, congestion of breathing passages | dificuldade em respirar durante o sono (apneia do sono), congestão pulmonar, congestão das vias respiratórias |
N.B. The under1 ined passages refer to possible conclusion of the procedure. | As passagens sublinhadas indicam o fim possível do procedimento. |
Related searches : Redundant Passages - Relevant Passages - Biliary Passages - Respiratory Passages - Certain Passages - Prose Passages - Large Passages - Sinus Passages - Passages Of Time - Cooling Air Passages - At Some Passages - Number Of Passages - Subtracted From