Translation of "pious" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Pious - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

noble, pious.
Nobres e retos.
How pious.
Que devota.
Noble and pious.
Nobres e retos.
noble and pious.
Nobres e retos.
That pious aspiration.
Foi um voto piedoso.
...wasn't pious, does he?
Não seria correto, não é?
Thus God rewards the pious.
Assim Deusrecompensará os tementes,
Surely Allah loves the pious.
Sabei que Deus estima os tementes.
Will you not become pious?
Não O temeis?
God loves the pious ones.
Sabei que Deus estima os tementes.
Honourable and Pious and Just.
Nobres e retos.
This pious celebration mask studies
Esta máscara celebração piedosa estudos
The pious shall be amid bliss,
Em verdade, os piedosos estarão em deleite,
The pious ones will be triumphant.
Por outra, os tementes obterão a recompensa,
Send us your most pious priest.
Chamem seu padre mais devoto.
The pious will surely be in heaven,
Sabei que os piedosos estarão em deleite
Verily the pious will be in heaven,
Em verdade, os piedosos estarão em deleite,
Surely the pious shall be in bliss,
Sabei que os piedosos estarão em deleite
Surely the pious shall be in bliss,
Em verdade, os piedosos estarão em deleite,
Verily the pious shall be in Delight.
Sabei que os piedosos estarão em deleite
And avoid it shall the most pious,
Contudo, livrar se á dele o mais temente a Deus,
Indeed the pious shall be amid bliss,
Sabei que os piedosos estarão em deleite
The pious will live in bountiful Paradise,
Quanto aos tementes (a Deus), viverão em jardins e em felicidade.
Why is this happening pious people from?
Por que isso está acontecendo de pessoas piedosas?
It is important to recognize that we can no longer hope to protect the environment by pious aspirations and pious discussions.
É importante reconhecer se que não podemos continuar a esperar que aspirações e discussões piedosas protejam o meio ambiente.
Thus will the pious and devout be rewarded.
Assim Deusrecompensará os tementes,
Indeed the pious are amidst Gardens and springs.
Entretanto, os tementes estarão entre jardins e manaciais.
Indeed the pious are in Gardens and peace.
Quanto aos tementes (a Deus), viverão em jardins e em felicidade.
Indeed the pious are amidst Gardens and springs.
Sabei que os tementes morarão entre os jardins e rios,
Indeed the pious are in shade and springs.
Por outra, os tementes estarão entre sombras e mananciais,
How wonderful is the residence of the pious.
Que magnífica é a morada dos tementes!
But the pious are amidst gardens and springs.
Em verdade, os tementes habitarão entre jardins e mananciais,
The final victory is for the pious ones.
A recompensa será para os tementes.
The pious will live in gardens with streams
Entretanto, os tementes estarão entre jardins e manaciais.
(The remnants of pious persons are blessed by Allah.)
Nisso terei umsinal, se sois fiéis.
Indeed Allah is with the pious and the virtuous.
Porque Deus está com os tementes, e com os benfeitores!
And Paradise will be brought close for the pious.
E o Paraíso se aproximará dos devotos.
Or shall We equate the pious with the disobedient?
Ou então trataremos os tementescomo os ignóbeis?
Indeed the pious are in a place of peace.
Todavia, os tementes estarão em lugar seguro,
Indeed the pious are among Gardens and water springs.
Em verdade, os tementes habitarão entre jardins e mananciais,
Indeed the place of success is for the pious.
Por outra, os tementes obterão a recompensa,
So be patient. The future belongs to the pious.
Persevera, pois, porque a recompensa será para os tementes.
And We saved those who believed and were pious.
E salvamos os fiéis benevolentes.
Indeed, the record of the pious is in Illeeyun.
Qual! Sabei que o registro dos piedosos está preservado em Il'lilin!
Have patience. The pious will triumph in the end.
Persevera, pois, porque a recompensa será para os tementes.

 

Related searches : Pious Platitude - Pious Hope - Louis The Pious