Translation of "plan costs" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Costs - translation : Plan - translation : Plan costs - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Plan accompaniment costs | Custos de acompanhamento do plano |
the operating costs envisaged by the plan, in particular the high maintenance costs, were excessive. | As despesas operacionais previstas no plano, em especial as importantes despesas de manutenção, eram excessivamente elevadas. |
Estimate costs of the Action Plan for PAR 2016 2018 | Elaborar uma lei geral sobre os procedimentos administrativos para aplicar os princípios de boa administração e harmonizar gradualmente os procedimentos administrativos especiais com a nova lei |
The Commission therefore regards as restructuring costs only the costs related to the restructuring plan proper, i.e. EUR 3900000. | Por conseguinte, a Comissão só considera custos de reestruturação, os custos ligados ao plano de reestruturação propriamente dito, ou seja, 900000 euros. |
I cannot approve of the plan, seeing that it costs too much. | Eu não posso aprovar o plano, visto que ele custa muito caro. |
It costs over 800 dollars and it is not covered by insurance plan. | Custa mais de 800 dólares e o seguro de saúde não a cobre. |
Under the restructuring plan BE will be paying for pollution costs from future operations. | A BE pagará, ao abrigo do plano de reestruturação, os custos de poluição de futuras operações. |
Details concerning eligibility of costs are provided in an annex to this work plan. | São fornecidas informações pormenorizadas relativas à elegibilidade dos custos num anexo ao presente plano de trabalho. |
However, the reorganisation plan mentioned further cost saving measures to reduce electricity consumption and transport costs. | O programa de saneamento previa, porém, outras reduções de custos, nos domínios dos transportes e do consumo de electricidade. |
The costs of implementing the low hypothesis business plan, i.e., according to France, the costs of restructuring, are specified in Part 1 of Table 2 below. | Os custos de execução do plano de actividades baseado na hipótese baixa, ou seja, segundo a França, os custos de reestruturação, são apresentados na parte 1 do quadro 2. |
Under the restructuring plan, BE is also required to make large contributions towards costs of the past. | No âmbito do plano de reestruturação, a BE deve igualmente efectuar contribuições significativas em relação aos custos do passado. |
The condition concerning the balance between costs and benefits of the restructuring plan is difficult to assess. | É difícil avaliar se se cumpre a exigência de proporcionalidade entre os custos e os benefícios da reestruturação. |
the overhead costs, one of the reasons for the initial failure, were not adequately tackled by the plan | As despesas gerais, que foram uma das causas da falência inicial, não foram suficientemente consideradas no plano |
The restructuring aid also covers the costs of consultancy and accompanying the restructuring plan, totalling ITL 120000000 ( 61975). | O auxílio à reestruturação contempla ainda os custos de consultoria e do acompanhamento da execução do plano de reestruturação, num total de ITL 120 milhões ( 61975). |
To illustrate the viability of the business plan, France provided an estimation of turnover and costs for the five years during which the restructuring plan is to be implemented. | Para ilustrar a viabilidade do plano de empresa, a França apresentou uma estimativa previsional do volume de negócios e dos custos para o período de cinco anos previsto para a execução do plano de reestruturação. |
The capital was injected in order to cover a number of costs linked to this plan, developed in 1998. | Procedeu se a esta injecção de capital para cobrir diversos custos associados a este plano, desenvolvido em 1998. |
In order to cover those costs, a financial plan was drawn up in March 1994 and amended on several occasions. | A fim de cobrir estas despesas, foi elaborado em Março de 1994 um plano de financiamento que viria subsequentemente a sofrer várias alterações. |
Develop a multi annual plan for financing investments, based on estimations of costs and realistic sources of public and private funding. | Desenvolver um plano plurianual de investimentos financeiros, baseado em estimativas de custos e fontes fiáveis de financiamento público e privado. |
This was Mr Mellick's plan in 1991, with early retirement which will, in addition, increase the welfare costs of the fishing population. | Nas medidas aprovadas pela Comissão, os barcos têm que ser objecto de disciplinas rigidas de matrícula ao nível da frota a realidade das capturas tem que ser tomada em consideração, assim como as rejeições devidas ao facto do tamanho comer cial continuar a não ser respeitado. |
Travel costs Costs of stay Staff Travel costs and Costs of stay | Despesas de Viagem e Despesas de Estada |
The Commission notes that the costs of reorganising Alstom s activities, as described in the plan assessed by PricewaterhouseCoopers (PwC), amount to EUR 36 . | No caso da Alstom, a Comissão verifica que os custos da reorganização das actividades, tal como descritos no plano avaliado pela PricewaterhouseCoopers ( PwC ), se elevam a euros 36 . |
In 2000, a plan resulted in a strategic refocusing of the company, the sale of non strategic assets and a reduction in costs. | Em 2000, um plano conduziu a uma reorientação estratégica, à cessão dos activos não estratégicos, bem como a uma redução dos custos. |
Develop a yearly plan for financing investment, based on a realistic assessment of costs of alignment and of available public and private resources. | Desenvolver um plano anual para financiar o investimento com base na avaliação realista dos custos do alinhamento e dos recursos públicos e privados disponíveis. |
On the compatibility of the restructuring plan with the guidelines, the UK authorities challenge Drax s view that the plan will not restore BE s viability because BE will not cover all its present avoidable and non avoidable costs. | Quanto à compatibilidade do plano de reestruturação com as orientações, as autoridades britânicas contestam o ponto de vista da Drax de que o plano não restaurará a viabilidade da BE, uma vez que esta empresa não cobrirá todos os seus actuais custos evitáveis e não evitáveis. |
These two changes increased costs, led to a delay of eighteen months or so in the implementation of the plan and moreover forced CWP to expand its installations, which in turn further increased costs and compounded the delay. | Estas duas alterações originaram custos suplementares e um atraso de cerca de ano e meio na execução do plano. Além disso, obrigaram a CWP a ampliar as suas instalações, o que aumentou ainda os custos e o prazo de execução do plano. |
Each of the measures described in the restructuring plan had been essential to restoring long term viability, and MobilCom again explained in detail, and gave a further breakdown of, the individual costs provided for in the restructuring plan. | A MobilCom afirma que cada uma das medidas descritas no plano de reestruturação era essencial para restabelecer a viabilidade a longo prazo e explica novamente em pormenor os custos previstos no plano de reestruturação e a sua repartição. |
Although the implementation of this plan will result in a reduction of the surpluses, the costs will not be met until the time of sale. | A bem dizer, a execução deste plano conduzirá a um abatimento de excedentes e a contabilização dos custos só será realizada após a permutação. |
Environmental rehabilitation costs are historical costs. | Os custos da reabilitação ambiental são considerados custos históricos. |
Mobility costs are intended to cover costs of stay and travel costs. | As despesas de mobilidade destinam se a cobrir as despesas de estadia e de viagem. |
Additional costs of agency closures ( million) and overall savings on extra costs relating to railwaymen ( million) The main reason why the level of financing of the restructuring plan was exceeded ( million) was that the costs of closing down agencies (dismissals, tightening up of social legislation, etc.) proved higher than expected. | Custos suplementares do encerramento de agências ( M ) e economias globais no sobrecusto associado aos ferroviários ( M ) O ultrapassar do custo do plano de restruturação ( M ) explica se essencialmente pelo custo mais elevado do que previsto do encerramento de agências (despedimentos, endurecimento da legislação social, etc.). |
What's your contingency plan? Contingency plan? | Qual o vosso plano alternativo? |
Is the Commission prepared to tot up the total costs of the networks once more and accordingly come up with a realistic plan for their completion? | Estará a Comissão preparada para ter novamente em conta os custos totais das redes e para apresentar em seguida um esquema de execução realista? |
The costs of investments for the vineyard renovation and restructuring to be carried out in the five year period covered by the plan are as follows | Os custos dos investimentos para a prevista renovação e reestruturação das vinhas no período quinquenal abrangido pelo plano serão os seguintes |
These costs are precisely the avoidable costs. | Estes custos representam precisamente os custos evitáveis. |
This includes accommodation, meals, medical insurance, social security costs, visa costs, local travel costs and any other daily living costs. | Nesta rubrica incluem se as despesas de alojamento e alimentação, seguro de saúde, segurança social, vistos, transportes locais e outras despesas correntes diárias. |
These include accommodation, meals, medical insurance, social security costs, visa costs, local transportation costs and any other daily living costs. | Incluem alojamento, refeições, seguro de saúde, despesas com a segurança social, despesas com a obtenção de vistos, transportes locais e quaisquer outras despesas diárias de subsistência. |
other costs means all costs recorded on the books of the producer that are not product costs or period costs. | A tolerância prevista nos n.os 2 a 6 não se aplica às matérias não originárias utilizadas na produção de um produto se essas matérias estiverem sujeitas a uma regra de origem que inclua uma percentagem relativa ao seu valor ou peso máximos. |
Recurrent fixed costs personnel costs actual costs of central telephone function and leased lines | Custos fixos recorrentes custos com pessoal custos efectivos da central telefónica e das linhas alugadas |
Adjustments were made in respect of transport costs, insurance, handling costs, bank charges, credit costs and related bank charges, import costs and slitting costs where applicable and justified. | Assim, foram efectuados ajustamentos no respeitante aos custos de transporte, seguro, movimentação, custos de crédito e encargos bancários correspondentes e custos de importação e guilhotinagem, sempre que aplicável e justificado. |
Costs | Despesas com Pessoal |
Costs | Custos |
Costs | Acidente de trabalho |
Costs | Despesas |
COSTS | SECÇÃO V |
Costs | O painel de arbitragem pode delegar no presidente as decisões de natureza administrativa e processual. |
Related searches : Floor Plan Plan - Final Plan - Call Plan - Compliance Plan - Battle Plan - Above Plan - Verification Plan - Wiring Plan - Clear Plan - Plan Administrator - Investigation Plan - Plan Figures