Translation of "poor guy" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Poor guy! | Cuidado! |
Poor guy. | Desgraçado... |
Poor little guy. | Pobrezinho! |
Poor old guy. | Pobre velhote. |
Let the poor guy alone. | Deixa o desgraçado. |
The poor guy is nowhere. | O desgraçado está ausente. |
Oh, Jeff, you poor guy. | Oh, Jeff, sujeito infeliz. |
That poor guy, who, for me, is did something extraordinary. | Este pobre homem, que para miim eh fez algo extraordinario. |
Look, Mister, I'm just a poor guy. Maybe I made a mistake. | Escute, sou um pobre coitado, talvez me tivesse enganado. |
Poor guy name. , He does so many miracles and He alone knows Miracles | Nome coitado. , Ele faz tantos milagres e s? Ele sabe Milagres n?o ? um milagre sabe experi?ncia. |
Cyclops, poor guy, one had one eye in the middle of his forehead. | Ciclope, pobre homem, o que tem um olho no meio de sua testa. |
I think the poor guy ought to see one friendly face in the courtroom. | Acho que o desgraçado devia ver uma cara amiga na sala de audiências. |
The poor PC guy. They're duct taping his head. They're just wrapping it on him. | Pobre rapaz do PC, estão passando silvertape na cabeça dele, estão embrulhando o. |
My brother poor, is a good guy, but it lags no wisdom your brother talk | Meu irmão pobres, é um bom rapaz, mas ele fica sabedoria não conversa seu irmão |
I didn't go tap some poor, grimy guy on the shoulder and make him talk. | Nem fui bater no ombro dum pobre qualquer para o fazer falar. |
It's like a poor guy that is selected to prepare all Christmas recipes, and no one else does anything! | É tipo um coitado, que é selecionado para fazer todas as receitas de Natal, e ninguém mais faz nada |
This is the first guy right here, second guy, third guy, fourth guy, fifth guy, sixth guy, seven, eight, nine. | Este é o primeiro cara aqui, segundo cara, terceiro cara, quarto, quinto, sexto, sétimo, oitavo, nono. |
You can see this shrimp is harassing this poor little guy here, and he'll bat it away with his claw. Whack! | Veja como este camarão assedia aquele pobre coitado. Ele vai enxotá lo com a garra. Blam! |
Remember, this guy, just like this guy, who was this guy, this guy is OK. | Lembre se, esse cara, assim como esse cara, que era esse cara, esse cara está bem |
The idea is this, if you could choose anyone in the world would you marry a rich guy or a poor one? | A ideia é esta se pudesses escolher qualquer pessoa casarias com um rico ou com um pobre? |
One guy wrote another guy. | Um tipo tinha escrito a outro |
So it's going to be that guy times that guy, minus this guy times this guy. | Isso será aquele cara menos aquele outro cara, menos esse cara vezes esse outro cara. |
And I worked as a marketing guy, and a sales guy, and a knowledge guy, and a content guy, and a training guy. | E trabalhei como um cara do marketing, e um cara das vendas, e o cara da informação, o cara da redação, e o cara do treinamento. |
And I worked as a marketing guy, and a sales guy, and a knowledge guy, and a content guy, and a training guy. | Trabalhei como agente de marketing e como vendedor, como agente de informações, de conteúdos, de formação. |
A guy proposing to a guy?! | Um cara pedindo em casamento outro cara?? |
That guy, that guy, and that guy are going to cancel out. | Esse cara, esse cara, e esse cara vão se cancelar. |
I was having to stop and think everything I said and the poor guy he had his friends waiting for him and he said | Eu estava a precisar de parar e pensar em tudo o que dizia e o pobre rapaz, que tinha os amigos à espera, disse |
BF This guy, this guy invented air. | BF Este cara, inventou o ar. |
Poor thing, you poor, poor thing. | Pobrezinho, tu pobre, pobrezinho . |
Guy | Homem |
(Guy | DD |
Guy! | Guy! |
Think of that guy, that ba that guy. | Pense naquele cara, aquele imbe aquele cara,, |
Poor thing. Poor. | Um pena, não acha? |
He's a nice guy. He's a really nice guy. | Ele é um cara legal. Ele é muito legal. |
I met a guy the guy on the left. | Encontrei um sujeito o sujeito à esquerda. |
I met a guy the guy on the left. | Conheci um tipo o tipo da esquerda. |
And that guy would pop up again. What guy? | E aquele homem surgia de novo. |
Poor Selma, poor David. | Pobre Selma, pobre David. |
My poor, poor darling. | Meu pobre querido. |
You poor, poor thing. | Pobrezinho, pobrezinho. |
Poor John, poor John | Pobre John, pobre John |
You poor, poor boy. | Pobre, pobre menino. |
Potato Guy | Homem Batata |
Guy VERHOFSTADT | Guy VERHOFSTADT |
Related searches : Guy - Big Guy - It Guy - Great Guy - Fall Guy - Guy Wire - Guy Rope - This Guy - Cable Guy - Delivery Guy - That Guy - Some Guy - Funny Guy - Guy Line