Translation of "portion thereof" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Portion - translation : Portion thereof - translation : Thereof - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Analytical sample homogenised laboratory sample, consisting either of the whole laboratory sample or a representative portion thereof.
Amostra analítica a totalidade, ou uma parte representativa, da amostra laboratorial homogeneizada
Say thou bethink ye, if His torment come on you by night or by day which Portion thereof would the culprlts hasten on?
Dize Que vos pareceria, se Seu castigo vos surpreendesse durante a noite ou de dia? Que porção dele os pecadorespretenderiam apressar?
Discard unused portion.
Rejeitar as soluções não utilizadas.
Discard unused portion.
PRAZO DE VALIDADE
Say Tell me, if His torment should come to you by night or by day, which portion thereof would the Mujrimun (disbelievers, polytheists, sinners, criminals) hasten on?
Dize Que vos pareceria, se Seu castigo vos surpreendesse durante a noite ou de dia? Que porção dele os pecadorespretenderiam apressar?
Discard any unused portion.
Eliminar qualquer porção não utilizada.
Discard any unused portion.
Rejeitar as porções não utilizadas.
Current portion of liabilities
Parte das dívidas a menos de um ano
Lycia comprised what is now the westernmost portion of Antalya Province, the easternmost portion of Muğla Province, and the southernmost portion of Burdur Province.
A região abrangia o que é atualmente a porção ocidental da província de Antalya, a oriental da província de Muğla e a meridional da província de Burdur.
Independence is a condition of a nation, country, or state in which its residents and population, or some portion thereof, exercise self government, and usually sovereignty, over the territory.
Em Política, o conceito de independência de um país ou território é a conquista e manutenção da sua soberania política e econômica, que pode ser absoluta ou relativa .
If any portion of E.T.
A idéia era fazer de E.T.
Say thou the redundant portion.
Dize lhes Gastai o que sobrar das vossas necessidades.
For the Wrong doers, their portion is like unto the portion of their fellows (of earlier generations) then let them not ask Me to hasten (that portion)!
Em verdade, os iníquos auferirão a mesma sorte que os seus antepassados. Assim, que não Me constranjam a apressar (ocastigo)!
For every person among them is what punishment he has earned from the sin, and he who took upon himself the greater portion thereof for him is a great punishment.
Cada um deles receberá o castigo merecido por seu delito, e quem os liderar sofrerá um severo castigo.
We certify the king that, if this city be builded again, and the walls thereof set up, by this means thou shalt have no portion on this side the river.
Nós, pois, estamos avisando ao rei que, se aquela cidade for reedificada e os seus muros forem restaurados, não terás porção alguma a oeste do Rio.
And the residue in length over against the oblation of the holy portion shall be ten thousand eastward, and ten thousand westward and it shall be over against the oblation of the holy portion and the increase thereof shall be for food unto them that serve the city.
E, quanto ao que ficou do resto no comprimento, de conformidade com a santa oferta, será de dez mil para o oriente e dez mil para o ocidente e corresponderá santa oferta e a sua novidade será para sustento daqueles que servem a cidade.
They enjoyed their portion awhile, so enjoy your portion awhile even as those before you enjoyed their portion awhile, and ye plunged about even as they plunged about.
Desfrutaram de sua parte dos bens e vós desfrutais da vossa, como desfrutaram da sua os vossos antepassados tagarelais, como eles tagarelaram.
The evildoers shall have for their portion, a portion like their companions (who were destroyed before them).
Em verdade, os iníquos auferirão a mesma sorte que os seus antepassados.
Any unused portion should be discarded.
Qualquer porção restante deve ser rejeitada.
What is written in the Portion
O que está escrito no assunto
The evildoers shall have their portion, like the portion of their fellows so let them not hasten Me!
Em verdade, os iníquos auferirão a mesma sorte que os seus antepassados. Assim, que não Me constranjam a apressar (ocastigo)!
Whosoever intercedeth with a goodly intercession, his shall be a portion therefrom, and whosoever intercedeth with an ill intercession his shall be a responsibility thereof and Allah is of everything the Controller.
Quem interceder em favor de uma causa nobre participará dela por outra, quem interceder em favor de um ignóbilprincípio, igualmente participará dele e Deus tem poder sobre tudo.
Sharks possess a heterocercal caudal fin in which the dorsal portion is usually noticeably larger than the ventral portion.
Os tubarões possuem uma nadadeira heterocercal na qual a porção dorsal geralmente é visivelmente maior do que a porção ventral.
They enjoyed their portion of worldly enjoyment , and you have enjoyed your portion as those before you enjoyed their portion, and you have engaged in vanities like that in which they engaged.
Desfrutaram de sua parte dos bens e vós desfrutais da vossa, como desfrutaram da sua os vossos antepassados tagarelais, como eles tagarelaram.
Is theirs a portion of the dominion?
Possuem, acaso, uma parte do domínio?
Discard the unused portion of any vial.
Rejeite a porção não utilizada do conteúdo de qualquer frasco para injectáveis.
Occasionally, an infection in the internal portion
Após o tratamento com Lucentis pode
And there heretofore hath been my portion,
Capítulo 41
Discard the unused portion of any vial.
Rejeite a porção não utilizada do conteúdo de qualquer frasco para injetáveis.
Showgirl, kept girl, missing portion, the river.
modelo mantida por conta, um vazio e, depois, o rio.
thereof .
nem a prestadores de serviços de mensagens .
A half thereof, or abate a little thereof,
A metade dela ou pouco menos,
A half thereof, or abate a little thereof
A metade dela ou pouco menos,
Plastics and Articles Thereof Rubber and Articles Thereof
Uma alteração a partir das subposições 8215.91 a 8215.99, quer haja ou não também uma alteração a partir de qualquer outra posição, desde que o valor dos produtos componentes não originários das subposições 8215.91 a 8215.99 não exceda 25 do valor da transação ou do preço à saída da fábrica do produto.
Such territory shall contain an area of not less than one hundred square miles, and such portion thereof as shall consist of Crown lands shall be granted to the Commonwealth without any payment therefor.
Tal território deve conter uma área de não menos que uma centena de milhas quadradas, tal porção deve consistir de terras da Coroa sem devido pagamento.
Whoso desireth the harvest of the Hereafter, We give him increase in its harvest. And whoso desireth the harvest of the world, We give him thereof, and he hath no portion in the Hereafter.
Quem anelar a recompensa de outra vida tê la á aumentada em troca, a quem preferir a recompensa da vida terrena, também lhe concederemos algo dela porém, não participara (da bem aventurança) da outra vida.
Portion size is obviously a massive, massive problem.
O tamanho das porções é obviamente um enorme, enorme problema.
That white portion there is easy to see.
Esta porção branca é fácil de ser vista.
The Thénardiers get a portion of the payments.
Os Thénardier recebem uma parte dos pagamentos.
Of these, the largest portion come from Britain.
De entre estes, a maior parte veio do Reino Unido.
Or have they any portion in the heavens?
Acaso, participem dos céus?
Or have they any portion in the heavens?
Têmparticipado, acaso, (da criação) dos céus?
That white portion there is easy to see.
Aquela região branca ali é fácil de ver.
That's the humans and livestock and pets portion.
A linha vermelha que sobe os seres humanos, os animais domésticos e os animais de estimação.
Discard any unused portion left in the vial.
Eliminar qualquer porção não utilizada que permaneça no frasco.

 

Related searches : Or Portion Thereof - Any Portion Thereof - A Portion Thereof - Parts Thereof - Irrespective Thereof - Combination Thereof - Thereof Resulting - Thereof Of - Adjournment Thereof - Thereof From - Independent Thereof - Invalidity Thereof