Translation of "presenting for" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Presenting for - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Thank you so much for presenting. | Muito obrigado pela apresentação. |
Presenting here for the first time. | Apresentandose aqui pela primeira vez. |
Presenting here for the first time... | Apresentandose aqui pela primeira vez. |
We thank you for presenting it now. | Agradecemos lhe o facto de o ter apresentado agora. |
Provides toolviews for presenting the output of running apps | Oferece janelas para apresentar o resultado das aplicações em execução |
Presenting Sales Figures | Apresentar Imagens de Vendas |
It is presenting us with a 'non plan' for proteins. | O que nos apresenta é um não plano em matéria de proteínas. |
Presenting my pogo stick.MT | Apresento o meu Pogo. MT |
Presenting the Charles Adare. | Sr. Flusky, permitame que lhe apresente o ilustre Charles Adare. |
The Commission, for its part, took the timely initiative of presenting | Vai finalmente começar a avançar o mais ambicioso progra ma dos tempos modernos no domínio das infraestruturas |
We will be presenting the third rail package for passenger transport. | Apresentaremos o terceiro pacote ferroviário para o transporte de passageiros. |
presenting a harmonised European model certificate for transporters harmonising route plans for long transport, | apresentar um modelo harmonizado de certificado europeu para os transportadores harmonizar as guias de marcha para o transporte de longo curso, |
Electronic channels (Internet sites presenting available products, with online games for children) | Instrumentos electrónicos (sítios internet que apresentem os produtos disponíveis, com jogos em linha para os jovens). |
Infants presenting with LAL deficiency | Lactentes que apresentam deficiência de LAL |
Presenting The Foster Fish Program. | Programa Conservas patrocinado pela Foster. |
Patients presenting with such symptoms should be evaluated for an incomplete femoral fracture. | Os doentes que apresentem estes sintomas devem ser avaliados para uma fratura do fémur incompleta. |
Patients presenting with such symptoms should be evaluated for an incomplete femoral fracture. | Os doentes que apresentem estes sintomas devem ser avaliados para uma fratura incompleta do fémur. |
Mr President, ladies and gentlemen, I thank Commissioner Busquin for presenting this opinion. | Senhor Presidente, Senhoras e Senhores Deputados, agradeço ao senhor Comissário Busquin este relatório. |
Procedure for dealing with transportable pressure equipment presenting a risk at national level | Procedimento aplicável a nível nacional aos equipamentos sob pressão transportáveis que representem um risco |
Mr Tannock is presenting that amendment. | O senhor deputado Tannock apresenta esta alteração. |
The royal guard is presenting arms. | A guarda real está a apresentar armas. |
There is no prescribed order in Dublin Core for presenting or using the elements. | Não há ordem no Dublin Core para apresentar ou usar os elementos. |
We shall be analysing it and then presenting proposals for any follow up action. | Vamos analisá los para, seguidamente, apresentar propostas de uma eventual acção de seguimento. |
This afternoon the Commission will be presenting us its proposal for the employment guidelines. | Esta tarde, a Comissão vai apresentar nos a sua proposta para as orientações para o emprego. |
This push for liberalisation is currently presenting more risks than benefits in our ports. | Neste momento, este obstinado desejo de liberalizar apresenta mais riscos do que benefícios para os nossos portos. |
Procedure for dealing with products presenting a risk not restricted to the national territory | Em caso de desacordo entre as Partes sobre as medidas em causa nos pontos 6 e 7 acima, a questão será submetida à apreciação do Comité, que decidirá qual o caminho adequado a seguir, incluindo a possibilidade de realização de um estudo por peritos. |
Procedure for dealing with equipment presenting a risk not restricted to the national territory | Diretiva 74 148 CEE do Conselho, de 4 de março de 1974, relativa à aproximação das legislações dos Estados Membros respeitantes aos pesos de 1 mg a 50 kg de precisão superior à precisão média (JO L 84 de 28.3.1974, p. 3). |
Procedure for dealing with explosives presenting a risk not restricted to the national territory | A Suíça deve notificar a União Europeia, o mais rapidamente possível, das alterações pertinentes da legislação suíça, o mais tardar, na data de aplicação destas alterações na União Europeia. |
Procedure for dealing with equipment presenting a risk not restricted to the national territory | Diretiva 2014 31 UE do Parlamento Europeu e do Conselho, de 26 de fevereiro de 2014, relativa à harmonização da legislação dos Estados Membros respeitante à disponibilização de instrumentos de pesagem não automáticos no mercado (JO L 96 de 29.3.2014, p. 107). |
Procedure for dealing with explosives presenting a risk not restricted to the national territory | Géneros alimentícios e alimentos para animais |
Procedure for dealing with PPE presenting a risk not restricted to the national territory | os resultados da avaliação e as medidas que exigiram que o operador económico tomasse |
These may be very effective for presenting certain kinds of tangible outputs and for establishing personal contacts. | Podem ser muito eficazes para a apresentação de alguns tipos de outputs tangíveis e para estabelecer contactos pessoais |
Here is a video presenting the festival | Veja o vídeo apresentando o evento |
Learning Through Teaching. Sound of children presenting. | Aprendizagem através do ensino. |
Madam President, we are presenting this request for two reasons one parliamentary and one political. | (ES) Senhora Presidente, apresentamos este pedido por duas razões uma razão de ordem parlamentar e outra, política. |
Making better use of those assets is one of the reasons for presenting this communication. | Uma das razões da apresentação desta comunicação é contribuir para que se faça um melhor uso desses activos. |
Moreover, the Commission will be presenting later this year proposals for a further phase of Youth for Europe. | De resto, a Comissão apresentará, no final do ano, propostas para uma próxima fase das acções relativas à juventude na Europa. |
And I'm presenting it here at TED. Why? | E estou a apresentar aqui no TED. Porquê? |
muscle disease presenting as unexplained aches and pains | doença muscular traduzida por moinhas e dores inexplicáveis |
Muscle disease presenting as unexplained aches and pains. | Doença muscular que se apresenta sob a forma de dores fortes inexplicáveis |
(iii) those accepted as presenting no discernible risk. | os que são aceites como não apresentando qualquer risco que seja possível detectar. |
The Commission will therefore be presenting three proposals. | Assim, as nossas propostas |
It seems an interesting way of presenting it. | Dury (S). (FR) Senhor Comissário, admite ou não que o selo é anti semita? |
Oh. What about presenting me to the bride? | Que tal me apresentar à ... noiva. |
Presenting the Irish Thrush at 365 Mike Michael! | Apresento o Irish Thrush, com 165 Mike Michael! |
Related searches : For Presenting - By Presenting - Presenting Sponsor - Presenting With - Presenting Partner - Presenting Skills - Presenting You - Presenting Bank - Upon Presenting - Presenting Evidence - After Presenting - Presenting Itself - Proudly Presenting - Presenting Author