Translation of "racial" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Racial - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Racial discrimination | Discriminação Racial |
Racial discrimination, anti semitism, racist violence, racist murders and racial harassment. | A discriminação racial, o anti semitismo, a violência racial, os assassínios raciais e a hostilidade racial. |
Racial stereotypes in advertisements | Anúncio da cerveja Devassa Negra. |
Antisemitism and racial discrimination | Anti semitismo e discriminação racial |
Racial attacks and violence | Ataques e violência raciais |
He fought against racial discrimination. | Ele lutou contra a discriminação racial. |
People are concerned about racial problems. | As pessoas estão preocupadas com os problemas raciais. |
Racial tension is becoming more acute. | Digo o porque é a verdade. |
And, if you take the case of the Nazis, this belief in racial, extreme racial superiority cultural superiority. | E, se você tomar o caso dos nazistas, essa crença na racial, extrema superioridade racial.. superioridade cultural. |
Racial hatred is tolerated and brought about. | Ódio racial é tolerado e levado adiante. |
Data on Black racial groups was limited. | Os dados dos grupos de raça Negra foram limitados. |
general introduction of education against racial prejudice | A Comunidade, espaço plurietnico e pluricultural, como o relatório o sublinha, deve assumir esta situação. |
A Europe, Mr President, without racial discrimination. | Uma Europa, Senhor Presidente, sem discriminações raciais. |
White Americans are the largest racial group Black Americans are the nation's largest racial minority and third largest ancestry group. | Os afro americanos são a maior minoria racial da nação e o terceiro maior grupo étnico. |
Fiji had a multi racial constitution in 1997. | As Ilhas Fiji dispõem de uma Constituição plurirracial desde 1997. |
I mean, I think that any references to racial purity had been excised, whereas actually, fascists are quite big on racial purity. | Quer dizer, eu acho que todas as referências à pureza racial foram retiradas, ao passo que, na verdade, os fascistas são muito relevantes em pureza racial. |
Its main objective however is to impose penal sanctions on manifestations of racism, incitement to racial hatred and cases of racial discrimination. | Mas o seu objectivo principal é impor sanções penais às manifestações de racismo e ao incitamento ao ódio racial, bem como os casos de discriminação racial. |
From the racial point of view works just perfect. | Do ponto de vista Racial também tem funcionado perfeitamente. |
Racial prejudice is still a problem in some countries. | Preconceito racial ainda é um problema em alguns países. |
Racial inequality was highlighted by the 1981 Brixton riot. | A desigualdade racial foi destacada pelo motim de Brixton em 1981. |
Both parents were examined for racial suitability before acceptance. | Ambos os pais eram examinados para adequação racial antes da aceitação. |
Let's talk about all the racial and religious violence. | Vamos falar sobre toda a violência de raças e religiões. |
Subject Racial violence in Germany and Community asylum policy | Poderá o senhor presidente declarar que, apesar disso, os produtores de bananas terão assegurada a obtenção do montante compensatório, caso ve nha a ser realmente aprovada uma organização comum do mercado em questão? |
We also need a monitoring centre for racial violence. | Precisamos igual mente de um centro de acompanhamento no domínio da violência racial. |
Subject Protection of Roma from racial discrimination in Europe | Objecto Protecção de Roma contra a discriminação racial na Europa |
Racism and racial discrimination are often used to describe discrimination on an ethnic or cultural basis, independent of whether these differences are described as racial. | O racismo e a discriminação racial são muitas vezes usados para descrever a discriminação com base étnica ou cultural, independente se essas diferenças são descritas como raciais. |
Protection against racial discrimination and incitement to racial hatred may be based on the provisions of common constitutional, or on civil, administrative or penal law. | A protecção contra a discriminação racial, bem como contra o incitamento ao ódio racial, pode ser, dado o caso, fundamentada nas disposições de Direito comum constitucional, civil, administrativo e penal. |
Will the Council give details of when the General Affairs Council discussed the issues of racism, racial discrimination and racial harassment in the European Community? | Poderá o Conselho fornecer pormenores sobre a altura em que o Conselho Assuntos Gerais debateu as questões do racismo, da discrimina ção racial e da perseguição racial na Comunidade Europeia? |
In 2000 they had particularly interesting questions about racial attitudes. | Em 2000 eles tinham perguntas particularmente interessantes sobre a atitude em relação à raça. |
Only a small minority comes from a different racial origin. | Apenas uma pequena minoria vem de outra origem racial. |
These groups were split into 13 nations or racial federations. | Estes grupos foram divididos em mais de treze nações ou federações raciais. |
The absolute number of racial attacks appears to have increased.' | Em termos absolutos, o número de atentados raciais aumentou . |
The approval of the policy brings up again the controversial debate on racial discrimination and racial inequality in the country, promoting important reflections and divided opinions. | A aprovação da política de cotas raciais traz a tona o polêmico debate sobre a discriminação racial no país e desigualdade racial, promovendo reflexões importantes e dividindo opiniões. |
The Senator, a member of the DEM (Democrats party) an opposition party to President Lula s PT, explains that race does not exist and justifies why he removed from the text but not from the title Racial Equality Statute the terms race , racial and ethno racial . | O senador, um membro do DEM (Partido dos Democratas), um partido de oposição ao PT do Presidente Lula, explica que raça não existe e justifica porque foram retiradas do texto mas não do titulo Estatuto de Igualdade Racial os termos raça , racial e étnico racial . |
Racial and ethnic inequality Racial or ethnic inequality is the result of hierarchical social distinctions between racial and ethnic categories within a society and often established based on characteristics such as skin color and other physical characteristics or an individual's place of origin or culture. | Desigualdade racial A desigualdade racial é o resultado de distinções sociais hierárquicas entre grupos étnicos dentro de uma sociedade e, muitas vezes estabelecida com base em características como a cor da pele e outras características físicas ou origem e cultura de um indivíduo. |
At all events, relatively recendy legislators in the countries of Europe introduced into their respective legal systems special laws or provisions aimed at penalizing different forms of racial discrimination and incitement to racial hatred and at promoting racial equality more and more effectively and fully. | Em todos os casos, num período relativamente recente, os legisladores dos países europeus introduziram nos seus sistemas jurídicos respectivos leis ou disposições especiais, tendentes a penalizar as diferentes formas de discriminação racial e o incitamento ao ódio racial, bem como a promover uma igualdade racial cada vez mais efectiva e completa. |
The racial gap in health is, of course, all too real. | A barreira racial na saúde é, claramente, demasiado real. |
This is a higher proportion than for gender or racial discrimination. | Esta é uma proporção muito maior do que a discriminação por gênero ou raça. |
Oftentimes, proclaiming along the way some underlying argument for racial superiority. | Muitas vezes, proclamando ao longo do caminho algum argumento de superioridade racial subjacente. |
International Day for the Elimination of Racial Discrimination UNESCO marks March 21 as the yearly International Day for the Elimination of Racial Discrimination, in memory of the massacre. | No dia 21 de Novembro de 1969, a ONU implementou o Dia Internacional Contra a Discriminação Racial, que passou a ser comemorado todo dia 21 de Março, a partir do ano seguinte. |
Finally, I would like to say that my own personal com mitment to the promotion of racial equality and the elimination of racial discrimination is on public record | Estigmatizar é o poder de ambas as partes Assim, so mente há alguns dias, o assistente do chefe da maior igreja negra foi brutalmente morto a tiro por negros durante o serviço religioso. |
Education focused on racial biology, population policy, and fitness for military service. | A educação era focada na biologia racial, política populacional e aptidão para o serviço militar. |
The film is about racial and social tensions in Los Angeles, California. | O filme fala de preconceito em vários segmentos e trata sobre tensões raciais e sociais em Los Angeles. |
Orlando supported the Racial Equality Proposal introduced by Japan at the conference. | Orlando apoiou a proposta da Igualdade Racial introduzido pelo Japão na conferência. |
Britain still has an intolerably high level of racial harassment and violence. | A Grã Bretanha continua a apresentar um nível intoleravelmente elevado de perseguições e violência raciais. |
Related searches : Racial Diversity - Racial Tension - Racial Prejudice - Racial Divide - Racial Slur - Racial Hatred - Racial Justice - Racial Identity - Racial Purity - Racial Abuse - Racial Background - Racial Minority - Racial Disparities - Racial Harassment