Translation of "rigid laws" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Laws - translation : Rigid - translation : Rigid laws - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I agreed with Ms Quin's general argument about a cautious approach to over rigid laws . . .
Concordamos com a proposta de que o Parlamento deva ser in formado sobre estas empresas, deva ter a possibilidade de debater as suas actividades e se necessário possa fa zer uso da sanção de as revelar para desaprovação pública. blica.
Following the introduction of rigid labour laws man agement is now locked into three equally bad options.
E necessário parar a desregulamentação social, a precaridade, a flexibilidade do emprego que e é um facto não criaram nenhum emprego e não ajudaram empresa alguma para a sua modernização.
Rigid labour laws don't protect jobs. They create high and sustained unemployment levels, which we all abhor.
Sei que não existem soluções milagrosas para isso nem existem soluções uniformes para o desemprego.
They are being locked out by rigid labour laws defended by far too many trade union leaders.
Agora, as mesmas razões figuram no projecto CEE de supressão de 2 mil postos de trabalho na siderurgia portuguesa.
The United Party government began to move away from the rigid enforcement of segregationist laws during World War II.
O governo de Smuts começou a se afastar da aplicação de leis segregacionistas rígidas durante a Segunda Guerra Mundial.
Thus, the attempt to protect workers with rigid labor laws may have the unintended consequence of generating too few protected jobs.
Desta forma, a tentativa de proteger os trabalhadores com leis de trabalho rígidas pode ter a consequência não intencional de gerar muito poucos empregos protegidos.
Rigid bodies
Corpos rígidos
Rigid disk
Disco rígidoPropertyName
Rigid box
Caixa rígidaPropertyName
rigid muscles,
rigidez muscular,
rigid muscles
músculos rígidos
rigid muscles,
músculos rígidos
rigid muscles,
músculos rígidos,
rigid posture
postura rígida
Generic rigid body
Corpo rígido genéricoPropertyName
Rigid polygon body
Corpo poligonal rígidoPropertyName
Unmovable rigid plane
Plano rígido não amovívelPropertyName
It's very rigid.
É muito rígida.
Rigid needle guard
Protecção rígida da agulha
Rigid flooring products
Produtos rígidos de revestimento de piso
Rigid labour laws which fail to meet the new needs of a rapidly changing and infinitely variable market operate against the interests of the unemployed.
Isto, sobretudo num país com uma economia débil co mo a portuguesa, representa a entrega dos nossos recursos e mercados às empresas transnacionais.
Give him rigid training.
Dê a ele um treinamento rígido.
1 Rigid needle guard
Protecção rígida da agulha
35 cm Rigid Tip
Ponta flexível de 45 cm
35 cm Rigid Tip
Ponta rígida de 35 cm
This is too rigid.
Isto é demasiado rígido.
KILBY (ED). Madam President, rigid labour laws, however well meaning, rarely, if ever, serve the inter ests of the workers they purport to serve. If you hap
De March (COM). (FR) Senhora Presidente, ressalta uma clara primeira constatação dos relatórios que esta mos a discutir a Europa social não existe.
But they are not rigid.
Mas eles não são rígidos.
A stiff or rigid neck
Rigidez ou dureza do pescoço
Rigid plastic film siliconised polyester
Película de plástico rígido poliéster siliconizado
Is the definition too rigid?
A definição é demasiado rígida?
The Pact is too rigid.
O Pacto é demasiado rígido.
Intermediate bulk container, rigid plastic
Grande recipiente, para granel, de plástico rígido
Tubes, pipes and hoses, rigid
Reservatórios, cisternas, cubas e recipientes análogos, de capacidade superior a 300 l
Tubes, pipes and hoses, rigid
Reservatórios, cisternas, cubas e recipientes análogos, de capacidade superior a 300 l
Tubes, pipes and hoses, rigid
Serviços de mesa e outros utensílios de mesa ou de cozinha
Tubes, pipes and hoses, rigid
Fechos cilíndricos de comprimento não superior a 75 mm e de diâmetro igual ou superior a 15 mm, mas não superior a 24 mm
Rigid tubular containers, of aluminium
Estatuetas e outros objetos de ornamentação, de metais comuns, prateados, dourados ou platinados (exceto objetos de arte, objetos de coleção e antiguidades)
Intermediate bulk container, rigid plastic
Grande recipiente, para granel, de película plástica WS
It's very flat, kind of rigid.
É muito plano, do tipo muito rígido.
Proteins are not entirely rigid molecules.
As proteínas não são moléculas completamente rígidas.
1895 Rigid Bulbophyllum Bulbophyllum riparium J.J.Sm.
1895 Bulbophyllum riparium J.J.Sm.
Tutorial 3 rigid bodies and tracers
Tutorial 3 corpos rígidos e seguidores
It's very flat, kind of rigid.
Este é o estado atual do interface, certo?
break through rigid patterns of behaviour.
Mas repito que creio ser uma ideia excelente da senhora deputada.

 

Related searches : Rigid Labor Laws - Rigid Coupling - Rigid Pvc - Rigid Tapping - Rigid Pipe - Rigid Mounting - Rigid Base - Rigid Connection - Rigid Surface - Rigid Wall - Rigid Conduit - Rigid Vehicle