Translation of "scented candle" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Candle - translation : Scented - translation : Scented candle - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Husked grain and scented herb.
E as graníferas, com a sua palha, e as odoríferas.
The white flowers are highly scented.
As flores axilares são solitárias.
Candle
Vela
And grain having husks and scented plants.
E as graníferas, com a sua palha, e as odoríferas.
candle light
luz de vela
That candle.
Aquela vela.
Scented soaps tended to make her skin itch.
Sabões perfumados tendiam a dar coceira na pele dela.
Why not try a lavender scented honey wrap?
Experimente, por exemplo, o tratamento de mel com cheiro de lavanda.
Hold the candle.
Segure a vela.
Hold the candle.
Segurem a vela.
Light the candle.
Acende a vela.
Light a candle
Luz uma vela
The candle problem.
Este é o problema da vela.
It sthat candle.
É a vela.
Only this candle.
Não. Só esta vela.
What's a candle?
Que mal lhe pode fazer uma vela? Não!
In each shot glass is a different scented oil.
Cada copo contém um óleo perfumado diferente.
By the time more was carried and properly scented...
Quando trouxeram mais água perfumada...
Please light a candle.
Por favor, acenda uma vela.
I lit the candle.
Acendi a vela.
This candle isn't white.
Esta vela não é branca.
That candle isn't white.
Essa vela não é branca.
That candle isn't white.
Aquela vela não é branca.
Tom lit a candle.
Tom acendeu uma vela.
Come start first candle.
Vamos começar a primeira vela.
That's candle number one.
Esta é a vela número um
Icon and candle store
Loja de velas e imagens sagradas
Here. Take this candle.
Toma a vela.
And bring a candle.
E traga um candelabro.
Out, out, brief candle!
Apagate... apagate... breve vela!
I'm lighting this candle.
Vou acender a vela.
What's a Roman Candle ?
O que é uma, vela romana ? Um paraquedas, que não abre.
(type species) Night scented Orchid Epidendrum norae Carnevali G.A.Romero, (1996).
(Espécie tipo) Epidendrum norae Carnevali G.A.Romero, (1996).
They are noted for their scented flowers and poisonous berries.
Elas são notadas por suas flores perfumadas e frutos venenosos.
I want you to keep yourself scented at all times.
Quero que estejas sempre correctamente perfumada
What is written on the candle candle name soul of man reveals all belly rooms
O que está escrito na vela nome vela alma do homem revela todos os quartos barriga
I blew the candle out.
Eu apaguei a vela.
A candle lighted the room.
Uma vela iluminava a sala.
This candle is not white.
Esta vela não é branca.
The candle! said Mr. Bunting.
A vela! Disse o Sr. Bunting.
It's like lighting a candle....
E quando esta vela se acender a casa inteira se encherá de luz.
Now where is that candle?
Onde está a vela?
Can the candle help it?
Pode a vela evitálo?
I know I'm going to miss the scented breezes of Spain.
Sei que vou sentir falta das brisas perfumadas da Espanha.
But it can also have this other function, as a platform for the candle. The candle problem.
Mas ela também pode ter outra função, como uma plataforma para a vela. O problema da vela.

 

Related searches : Scented With - Scented Products - Scented Oil - Scented Water - Scented Wattle - Hay-scented - Scented Penstemon - Scented Fern - Sweet-scented - Scented Soap - Scented Air - Orange Scented