Translation of "scope creep" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
You're a creep. | Você é um idiota. |
He's such a creep | Ele é tão medonho |
Let go, you creep! | Larga me, anormal! |
Who is the creep? | Calma,a quem é que chamam rufia? |
Here, take that, you creep! | Ei babaca, toma. |
Into your tent I'll creep | Para a sua tenda me vou arrastar |
We'll creep up on them. | Aproximamonos sem sermos vistos. |
Doubt and fear always creep in. | Dúvida e medo sempre causam calafrios. |
Doubt and fear always creep in. | A dúvida e o medo insinuam se sempre. |
I'll put a hole in that creep! | Já vai ver,esse rufia. |
I'll show that creep! Not letting me alone! | O imbecil vai ver como elas doem por não me deixar em paz! |
Think now, this Mariolino isn't the creep you believe. | Alem disso,pensa.Mariolino não é o rufia que vocês acham. |
The mention of love between you makes my flesh creep. | A referencia ao amor entre vos causame calafrios. |
And as soon as it's silent, they sort of creep out. | Assim que fica silencioso, elas vão aparecendo lentamente. |
It changed the beat again, it used the organ to creep. | A batida foi mudada novamente, e o órgão usado para assustar. |
And as soon as it's silent, they sort of creep out. | Assim que se faz silêncio elas parecem rastejar para fora. |
Or maybe your parts are beginning to creep out of tolerance | Ou talvez as suas peças estão começando a rastejar fora da tolerância |
That is not always the case because bad habits creep in. | Oportuno é um termo vago e impreciso, enquanto regular é muito mais explícito, muito mais categórico. |
Even so do we let it creep into the hearts of the sinners | Mesmo assim diligenciamos, no sentido de infundi la (a Mensagem) nos corações dos pecadores. |
I'm surprised to see such abandoned ways creep into so fine a house. | Estou surpreso por ver tais caminhos ínvios insinuarse numa casa tão distinta. |
All fowls that creep, going upon all four, shall be an abomination unto you. | Todos os insetos alados que andam sobre quatro pés, serão para vós uma abominação. |
We'll creep into our little shell And we will thank the small hotel Together | Fechamonos no quartinho e juntos benzemos este hotelzinho. |
However, the cells that creep beneath the stromal cells are flattened and, thus, not refractile. | Hemocitoblastos ou Células tronco hematopoiéticas são células precursoras dos glóbulos sanguíneos, de acordo com a teoria monofilética. |
We have to be very careful and beware of what I might call 'banning creep'. | Temos de ser muito cuidadosos e estar cientes daquilo a que podemos chamar tendência para a interdição. |
But that young man will softly creep his way to him and tear him open. | Mas aquele homem irá sorrateiramente seguir o caminho até ele e dilaceráloá. |
While Scoff is a parting salvo at parents , Negative Creep was written by Cobain about himself. | Enquanto que Scoff é uma salva de despedida os pais de Cobain , Negative Creep foi escrita por Cobain sobre ele mesmo. |
They may creep up a little bit, and they may start driving closer to the compound. | Eles podem rastejar um pouco, e eles podem começar condução mais próxima para o composto. |
We must not allow hidden dangers to consumers to creep in unseen through the back door. | É preciso que não permitamos que perigos ocultos acabem por surgir de onde menos se espera. |
As the elections creep closer with each passing day, these issues are becoming more and more exaggerated. | As the elections creep closer with each passing day, these issues are becoming more and more exaggerated. |
Thou makest darkness, and it is night wherein all the beasts of the forest do creep forth. | Fazes as trevas, e vem a noite, na qual saem todos os animais da selva. |
I find it rather sad that after 48 years of marriage distrust should creep into our relationship. | É triste que após 48 anos de casados a desconfiança se insinue no nosso relacionamento. |
Scope | Âmbito de aplicação territorial |
SCOPE | ÂMBITO DE APLICAÇÃO |
Scope | Âmbito |
Scope | Âmbito |
SCOPE | A avaliação periódica abrange |
Scope | a cooperação económica, financeira, técnica e científica no sector das pescas com vista a assegurar uma pesca responsável nas águas da UE, a fim de garantir a conservação e a exploração sustentável dos recursos haliêuticos, |
Scope | Para efeitos do presente capítulo, entende se por |
Scope | de espécimes, inteiros ou em partes, de espécies cuja retenção a bordo, transbordo, desembarque ou armazenagem são proibidos pela IOTC, nomeadamente espécies das famílias dos Alopiidae e Sphyrnidae, bem como |
Scope | O Regulamento (CE) n.o 294 2008 4 aplica se à participação de entidades jurídicas das Ilhas Faroé nas Comunidades de Conhecimento e Inovação. |
Scope | As disposições do presente capítulo são aplicáveis às trocas comerciais de todos os produtos entre as Partes, salvo disposição em contrário prevista no presente capítulo ou no Protocolo n.o 1. |
Scope | Objeto |
Scope | Artigo 170.o |
Scope | Artigo 37.o |
Scope | Regras de origem |
Related searches : Scope Of Creep - Creep Feed - Creep Strain - Creep Rupture - Creep Strength - Creep Rate - Creep Back - Feature Creep - Function Creep - Creep Damage - Creep Data - Capacity Creep - Primary Creep