Translation of "scope creep" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Creep - translation : Scope - translation : Scope creep - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You're a creep.
Você é um idiota.
He's such a creep
Ele é tão medonho
Let go, you creep!
Larga me, anormal!
Who is the creep?
Calma,a quem é que chamam rufia?
Here, take that, you creep!
Ei babaca, toma.
Into your tent I'll creep
Para a sua tenda me vou arrastar
We'll creep up on them.
Aproximamonos sem sermos vistos.
Doubt and fear always creep in.
Dúvida e medo sempre causam calafrios.
Doubt and fear always creep in.
A dúvida e o medo insinuam se sempre.
I'll put a hole in that creep!
Já vai ver,esse rufia.
I'll show that creep! Not letting me alone!
O imbecil vai ver como elas doem por não me deixar em paz!
Think now, this Mariolino isn't the creep you believe.
Alem disso,pensa.Mariolino não é o rufia que vocês acham.
The mention of love between you makes my flesh creep.
A referencia ao amor entre vos causame calafrios.
And as soon as it's silent, they sort of creep out.
Assim que fica silencioso, elas vão aparecendo lentamente.
It changed the beat again, it used the organ to creep.
A batida foi mudada novamente, e o órgão usado para assustar.
And as soon as it's silent, they sort of creep out.
Assim que se faz silêncio elas parecem rastejar para fora.
Or maybe your parts are beginning to creep out of tolerance
Ou talvez as suas peças estão começando a rastejar fora da tolerância
That is not always the case because bad habits creep in.
Oportuno é um termo vago e impreciso, enquanto regular é muito mais explícito, muito mais categórico.
Even so do we let it creep into the hearts of the sinners
Mesmo assim diligenciamos, no sentido de infundi la (a Mensagem) nos corações dos pecadores.
I'm surprised to see such abandoned ways creep into so fine a house.
Estou surpreso por ver tais caminhos ínvios insinuarse numa casa tão distinta.
All fowls that creep, going upon all four, shall be an abomination unto you.
Todos os insetos alados que andam sobre quatro pés, serão para vós uma abominação.
We'll creep into our little shell And we will thank the small hotel Together
Fechamonos no quartinho e juntos benzemos este hotelzinho.
However, the cells that creep beneath the stromal cells are flattened and, thus, not refractile.
Hemocitoblastos ou Células tronco hematopoiéticas são células precursoras dos glóbulos sanguíneos, de acordo com a teoria monofilética.
We have to be very careful and beware of what I might call 'banning creep'.
Temos de ser muito cuidadosos e estar cientes daquilo a que podemos chamar tendência para a interdição.
But that young man will softly creep his way to him and tear him open.
Mas aquele homem irá sorrateiramente seguir o caminho até ele e dilaceráloá.
While Scoff is a parting salvo at parents , Negative Creep was written by Cobain about himself.
Enquanto que Scoff é uma salva de despedida os pais de Cobain , Negative Creep foi escrita por Cobain sobre ele mesmo.
They may creep up a little bit, and they may start driving closer to the compound.
Eles podem rastejar um pouco, e eles podem começar condução mais próxima para o composto.
We must not allow hidden dangers to consumers to creep in unseen through the back door.
É preciso que não permitamos que perigos ocultos acabem por surgir de onde menos se espera.
As the elections creep closer with each passing day, these issues are becoming more and more exaggerated.
As the elections creep closer with each passing day, these issues are becoming more and more exaggerated.
Thou makest darkness, and it is night wherein all the beasts of the forest do creep forth.
Fazes as trevas, e vem a noite, na qual saem todos os animais da selva.
I find it rather sad that after 48 years of marriage distrust should creep into our relationship.
É triste que após 48 anos de casados a desconfiança se insinue no nosso relacionamento.
Scope
Âmbito de aplicação territorial
SCOPE
ÂMBITO DE APLICAÇÃO
Scope
Âmbito
Scope
Âmbito
SCOPE
A avaliação periódica abrange
Scope
a cooperação económica, financeira, técnica e científica no sector das pescas com vista a assegurar uma pesca responsável nas águas da UE, a fim de garantir a conservação e a exploração sustentável dos recursos haliêuticos,
Scope
Para efeitos do presente capítulo, entende se por
Scope
de espécimes, inteiros ou em partes, de espécies cuja retenção a bordo, transbordo, desembarque ou armazenagem são proibidos pela IOTC, nomeadamente espécies das famílias dos Alopiidae e Sphyrnidae, bem como
Scope
O Regulamento (CE) n.o 294 2008 4 aplica se à participação de entidades jurídicas das Ilhas Faroé nas Comunidades de Conhecimento e Inovação.
Scope
As disposições do presente capítulo são aplicáveis às trocas comerciais de todos os produtos entre as Partes, salvo disposição em contrário prevista no presente capítulo ou no Protocolo n.o 1.
Scope
Objeto
Scope
Artigo 170.o
Scope
Artigo 37.o
Scope
Regras de origem

 

Related searches : Scope Of Creep - Creep Feed - Creep Strain - Creep Rupture - Creep Strength - Creep Rate - Creep Back - Feature Creep - Function Creep - Creep Damage - Creep Data - Capacity Creep - Primary Creep