Translation of "seeming" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Seeming - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Seeming like yellow camels. | Semelhantes a camelos, de matizes amarelos. |
Mis shapen chaos of well seeming forms! | Mis shapen caos aparente de bem formas! |
Now seeming sweet, convert to bitter gall. | Agora parecendo doce, converter se ao fel amargo. |
Or ill beseeming beast in seeming both! | Ou mal beseeming besta em aparente ambos! |
Other Burgess Shale animals were bizarre, alien seeming. | Os outros animais achados, são bizarros... Aliens. |
Only for seeming to be what they are not. | Apenas por parecerem ser o que não são. |
Thus is what they do made (seeming) fair unto the prodigal. | Assim foramabrilhantados os atos dos transgressores (por Satanás). |
Thus what they did was made fair seeming to the unbelievers. | Assim foram abrilhantadas as ações aos incrédulos. |
We're so clever we can overcome all of these seeming biological impediments. | Nós somos tão inteligentes que podemos superar todos esses aparentes impedimentos biológicos. |
The unreasonable fury of a beast Unseemly woman in a seeming man! | A fúria de um animal irracional mulher indecente em um homem aparente! |
We're so clever we can overcome all of these seeming biological impediments. | Somos tão espertos que achamos que podemos ultrapassar todos estes aparentes impedimentos biológicos. |
The move was widely criticized for seeming to profit off of a vulnerable population. | A medida foi amplamente criticada por parecer uma tentativa de lucrar às custas de uma população extremamente vulnerável. |
With seeming indifference, Captain Nemo held the key to the future of the world. | Com aparente indiferença, o Capitão Nemo tinha a chave do futuro do mundo. |
Thus it is made fair seeming to the disbelievers that which they used to do. | Assim foram abrilhantadas as ações aos incrédulos. |
Thus it is that the misdeeds of the transgressors are made fair seeming to them. | Assim foramabrilhantados os atos dos transgressores (por Satanás). |
But their hearts hardened and the Shaitan made what they did fair seeming to them. | Não obstante, seus corações se endureceram e Satanáslhes abrilhantou o que faziam. |
That choice gave rise to a seeming paradox North Korea gained surprisingly powerful influence over China. | Essa escolha deu origem a um aparente paradoxo A Coreia do Norte ganhou uma influência surpreendentemente poderosa sobre a China. |
Even so is made fair seeming to the infidels that which they are wont to do. | Assim foram abrilhantadas as ações aos incrédulos. |
Thus the deeds of those who deny the truth have been made fair seeming to them. | Assim foram abrilhantadas as ações aos incrédulos. |
Gothic seeming terms found in later (post 9th century) manuscripts may not belong to the same language. | Os termos parecendo pertencer ao gótico encontrados em manuscritos posteriores () na Crimeia não parecem pertencer à mesma língua. |
But you will look into the eyes of seeming strangers, and you will recognize your ohana, your family. | Mas você irá olhar dentro dos olhos de aparentes estranhos e você vai reconhecer sua ohana, sua família. |
Made fair seeming unto them is the vileness of their works and Allah guideth not an infidel people. | Suas más ações os iludiram. Sabei que Deus não guia os incrédulos. |
But you will look into the eyes of seeming strangers, and you will recognize your ohana, your family. | Mas olharás para os olhos de aparentes estranhos, e irás reconhecer a tua ohana , a tua família. |
Article 5, as it currently stands, has been criticised for seeming to justify what it aims to combat. | Tem se criticado o artigo 5º, com a sua redacção actual, por parecer justificar aquilo que pretende combater. |
I mean, can you engage in a conversation with that kind of woman without seeming kind of cultural imperialist? | Você poderia se engajar uma conversa com este tipo de mulher sem parecer um imperialista cultural? |
The government's seeming obsession with biopolitics suggested a desire to cast the country's families in its own traditionalist image. | A obsessão do governo com biopolítica sugere um desejo de desenhar as famílias turcas à sua própria imagem tradicionalista. |
Aye! fair seeming unto those who disbelieve is made their plotting, and they have been hindered from the way. | Qual! Porém, suaconspiração alucinou os incrédulos, que foram afastados da senda reta. |
But their hearts became hardened, and Shaitan (Satan) made fair seeming to them that which they used to do. | Não obstante, seus corações se endureceram e Satanáslhes abrilhantou o que faziam. |
And certainly We have made strongholds in the heaven and We have made it fair seeming to the beholders. | Colocamos constelações no firmamento e o adornamos para os contempladores. |
I mean, can you engage in a conversation with that kind of woman without seeming kind of cultural imperialist? | Quero dizer, consegues envolver te numa conversa com esse tipo de mulher, sem pareceres uma espécie de imperialista cultural? |
She that so young could give out such a seeming to seel her father's eyes up close as oak. | Tirai a conclusão. Uma donzela que finge a ponto de deixar... os olhos do pai como vendados, obrigandoo a achar que... era feitiço... |
However, there remain a large number of problems in NP that defy such attempts, seeming to require super polynomial time. | Contudo, existe um grande número de problemas NP que resiste a tais tentativas, parecendo requerer um tempo super polinomial. |
But their hearts became hardened, and the Satan made fair seeming unto them that which they were wont to do. | Não obstante, seus corações se endureceram e Satanáslhes abrilhantou o que faziam. |
Nay but their contrivance is made seeming fair for those who disbelieve and they are kept from the right road. | Qual! Porém, suaconspiração alucinou os incrédulos, que foram afastados da senda reta. |
How many a generation have We destroyed before them, who were more imposing in respect of gear and outward seeming! | Quantas gerações, anteriores a eles aniquilamos! São eles mais opulentos e de melhor aspecto? |
So do not dispute concerning them, except for a seeming dispute, and do not question about them any of them. | Não discutais, pois, a respeito disto, a menos queseja de um modo claro e não inquiras, sobre eles, ninguém |
She surprised him several times by seeming to start up beside him as if she sprang out of the earth. | Ela surpreendeu o várias vezes por parecer para iniciar ao lado dele como se ela brotou da terra. |
But how can a lengthy negotiation be carried out without seeming to benefit the party, which wants to gain more time? | Mas como se pode prolongar uma negociação demorada sem parecer que se beneficia a parte que quer ganhar mais tempo? |
The ancient inhabitants of its coast perceived the Caspian Sea as an ocean, probably because of its saltiness and seeming boundlessness. | Os antigos habitantes de seu litoral consideravam o Mar Cáspio um oceano, provavelmente por causa de sua salinidade e aparência ilimitada. |
It is We Who have set out the zodiacal signs in the heavens, and made them fair seeming to (all) beholders | Colocamos constelações no firmamento e o adornamos para os contempladores. |
Randi observed, referring to psychic surgery, To any experienced conjurer, the methods by which these seeming miracles are produced are very obvious. | Randi comentando sobre as cirurgias espirituais disse Para qualquer ilusionista experiente, os métodos que são usados para fazer esses milagres aparentes são bem óbvios . |
Verily, those who believe not in the Hereafter, We have made their deeds fair seeming to them, so they wander about blindly. | Em verdade, àqueles que não crêem na outra vida, abrilhantaremos as suas ações, e eis que se extraviarão. |
Martha sat up on her heels, with her blacking brush in her hand, and laughed, without seeming the least out of temper. | Martha sentou se sobre os calcanhares, com a sua escova para engraxar em sua mão, e riu se, sem parecer o mínimo de mau humor. |
This may be because they consider faith a requirement of their religion, or because of the influence of plausible seeming scientific or philosophical criticism. | Isso pode ser porque consideram fé uma exigência de sua religião, ou por causa da influência da crítica científica ou filosófica sobre aparência plausível. |
As to those who do not believe in the hereafter, We have surely made their deeds fair seeming to them, but they blindly wander on. | Em verdade, àqueles que não crêem na outra vida, abrilhantaremos as suas ações, e eis que se extraviarão. |
Related searches : Seeming(a) - Seeming To Have