Translation of "set off debts" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Set off debts - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Write off those debts, you big government!
Reduza as dívidas, seu grande governo!
Tom wants to pay off his debts.
Tom quer quitar as dívidas dele.
We must begin by writing off debts.
É preciso começar pelo perdão das dívidas.
I have to pay off debts at the bank.
Eu tenho dívidas no banco à serem pagas .
The US needs investment to pay off its debts.
Os EUA precisam de investimentos para pagar as suas dívidas.
This ought to cause a lot of debts to be paid off.
Isto deve provocar o pagamento de muitas dívidas.
Nuclear is clean but temporarily subsidised to pay off the commissioning of CEGB debts.
O nuclear é limpo mas temporariamente subsidiado para pa gar as dívidas da CEGB.
Little by little, we'll pay off our debts, and one day I'll get married.
Poderemos pagar o empréstimo. Um dia, heide querer casarme.
I believe that the EU should take the initiative regarding the writing off of debts.
Penso que a UE deveria tomar a iniciativa de perdoar as dívidas.
Would have to be sold to pay off Sangaletti's debts. She's certainly entitled to something.
De certeza que ela tem direito a alguma coisa.
Set off number two.
Esse era o número dois.
He then returned to America in October 1900, having earned enough to pay off his debts.
Tendo lucrado o suficiente para saldar suas dívidas, ele retornou aos Estados Unidos em 1900.
A 20 increase would be enough for me to pay off my debts in a year.
Preciso de 20 de aumento. Pago as minhas dívidas num ano.
Debts?
Errou.
Debts!
Dívidas!
He set off to Paris.
Ele foi embora para Paris.
Mary has already set off.
Maria já partiu.
Tom set off some fireworks.
Tom soltou alguns fogos de artifício.
What set off your gaydar?
Por quê seu gaydar apitou?
So I set off again.
Outra vez!
Set sail from off Pimlico
Fixou a vela de fora E quando ele desceu de Pimlico
Set sail from off Pimlico
Içou vela para fora de Pimlico
Walpole attempted to buy off the prince with the promise of an increased allowance and offered to pay off his debts, but Frederick refused.
Walpole tentou comprar o príncipe com a promessa de aumentar o seu rendimento e ofereceu se para pagar as suas dívidas, mas Frederico recusou a proposta.
A broad amnesty would almost certainly let a number of fraudsters off their debts along with honest traders.
Uma ampla amnistia iria certamente ilibar vários autores de fraude das respectivas dividas, juntamente com agentes económicos honestos.
Only by expanding their trade can states gradually pay off their debts and create better prospects for development.
Mas sou de opinião que o proteccionismo só pode ter efeitos positivos a curto prazo, a longo prazo só tem efeitos negativos, e guerras comerciais não con
France, Germany and Japan only include pre cut off debts and so ignore a significant portion of debt.
A França, a Alemanha e o Japão incluíram apenas dívidas previamente desagregadas e, como tal, deixaram de lado uma parte significativa da dívida.
We had set off for Abadan.
Saímos para Abadan.
It was set off in 1831.
Ligações externas
Set overwrite mode on or off.
Activa ou desactiva o modo de sobreposição.
Set persistent selection on or off.
Ligar ou desligar as selecções persistentes.
Set cursor wrapping on or off.
Activa ou desactiva a envolvência do cursor.
Then set off to nearby Mělník!
Faça uma excursão à cidade de Mělník que fica perto
Set off in boldface will be
No cabeçalho, letras gordas...
What set you off that night?
Que lhe deu naquela noite?
Lieutenant, set off your charge there!
Tenente, coloque uma carga aqui.
My debts!
Dívidas!
My own country has already written off substantial debts and we would like to see others follow that example.
O meu país já deu como liquidadas algumas dívidas vultuosas e gostaríamos de ver outros seguir lhe o exemplo.
Set smart home navigation on or off.
Activa ou desactiva a navegação inteligente do Home.
Set indentation with spaces on or off.
Activa ou desactiva a indentação com espaços.
Set hard word wrapping on or off.
Activa ou desactiva a mudança restrita de linha das palavras.
You could set it off. Oh, man.
Pode detoná la.
Nonetheless, cut off dates will be set.
Todavia, fixar se ão datas limite.
Takes a detonator to set it off.
Porei isto...
Set sail from off Pimlico To catch...
Havia um pescador corajoso
What could have set it off, though?
O que a terá provocado?

 

Related searches : Pay Off Debts - Set Off - Set-off Right - Set-off Arrangement - Set Off Towards - Set Something Off - Set Sth Off - Will Set Off - Loss Set-off - Set Off Costs - No Set-off - Set Off Claims - Set Off With - Set Off From