Translation of "short run" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
The Long Short Run | O curto prazo de longa duração |
That's the short run. | Isso é a curto prazo. |
They still go up in the short run. | Eles ainda crescem no curto prazo. |
The poorer regions run short of payments, here. | Neste caso, são escassos os pagamentos às regiões mais pobres. |
If I run short, Mark will help out. | Se não chegar, o Mark ajuda. |
Well, the short run, it's hunky dory, but the long run, it's humpty dumpty. | Bem, o curto prazo é uma beleza, mas o longo prazo é um desastre. |
Well, the short run, it's hunky dory, but the long run, it's humpty dumpty. | A curto prazo é satisfatório, mas a longo prazo, nem tanto. |
If you ever run short, don't go to strangers. | Se um dia precisar de dinheiro não pegue com estranhos. |
And the question is whether the short run will persist. | E a questão é se os resultados do curto prazo irão permanecer. |
In short, he's run off without paying off his debt. | Em resumo, ele fugiu sem ter pago sua dívida. |
And the question is whether the short run will persist. | E a questão é se o curto prazo vai persistir. |
The risk that funds might run short should be avoided. | Deve se evitar o risco de os fundos serem insuficientes. |
Long run considerations, not short run financial exigencies, should determine which activities occur in the private sector. | Considerações de longo prazo, e não exigências financeiras de curto prazo, deveriam determinar quais as actividades que ocorrem no sector privado. |
Pressure to modernization Disequalizing in the short run Social problems from Equalizing in the longer run monostructure | Pressão com vista à modernização Problemas sociais decorrentes da monoestrutura |
So GDP goes up a lot fantastic! That's the short run. | O PIB aumenta consideravelmente fantástico! Isso no curto prazo. |
In short, a well run manufacturing sector spreads wealth across society. | Em suma, um sector industrial bem administrado espalha riqueza por toda a sociedade. |
Sustainability for separate nations is ok in the short run, but in the long run it produces negative retroaction. | E isto é o que me preocupa. Sustentabilidade para nações separadas, resulta... por pouco tempo, mas a longo prazo, produz retroação negativa. |
In the short run, in my view, the impact will be limited. | A meu ver, no curto prazo, o impacte será limitado. |
When you land, come in short or you'll run out of ground. | Faça uma aterragem curta, senão, ficará sem chão. |
And structural reform and fiscal consolidation are both deflationary in the short run. | E as reformas estruturais e a consolidação orçamental são ambas deflacionárias a curto prazo. |
A Spanish bank run, financial crash, and euro exit follow in short order. | A corrida aos bancos em Espanha, o crash financeiro e a saída do euro seguem a curto prazo. |
But in the short run, right, when suddenly, the machines are more productive. | Mas a curto prazo, certo, quando de repente, as máquinas são mais produtivo. |
And the short run say, the first five to seven years is just great. | A curto prazo digamos os primeiros cinco ou sete anos a relação é ótima. |
And the short run say, the first five to seven years is just great. | A curto prazo nos primeiros cinco a sete anos é fantástico. |
That is a key reason why we believe that technological progress should run its course, despite its short run destructive effects on some. | Essa é uma das principais razões pelas quais acreditamos que o progresso tecnológico deve seguir o seu curso, apesar dos seus efeitos destrutivos, a curto prazo, em algumas áreas. |
It might make you unpopular in the short run but I think it would make you loved and admired in the long run. | Isso talvez o torne impopular a curto prazo, mas merecer lhe á, a longo prazo, respeito e admiração. |
The domain of the Keynesian (and monetarist) short run, I said, was 0 2 years. | Eu afirmava que o domínio do curto prazo keynesiano (e monetarista) correspondia a período de 0 a 2 anos. |
In the short run, all a price cut will do is basically lower my profits. | A curto prazo, tudo o que vai fazer um corte de preço é basicamente diminuir meus lucros. |
Prior to run in, subjects discontinued use of previous COPD medications except short acting bronchodilators. | Antes da iniciação, os participantes interromperam a utilização da medicação anterior para DPOC, com a exceção de broncodilatadores de ação rápida. |
Prior to run in, subjects discontinued use of previous COPD medications except short acting bronchodilators. | Antes do período inicial, os indivíduos descontinuaram o uso de medicações anteriores para a DPOC exceto os broncodilatores de curta duração. |
In the short run , however , it had pro cyclical effects on the US and Japanese economies . | No entanto , a curto prazo , produz efeitos pró cíclicos nas economias americana e japonesa . |
In a short run production function at least one of the formula_14's (inputs) is fixed. | Em funções produções curtas, pelo menos um dos Xs (inputs) é fixo. |
Despite its short run, the series was nominated for four Emmy Awards, including Best Variety Series. | Apesar do seu curto tempo, a série foi indicada para quatro prêmios Emmy . |
Carnivàle was canceled after 24 episodes, cutting its intended six season run short by four seasons. | Carnivàle foi cancelada após 24 episódios, cortando quatro de suas seis temporadas previstas. |
This acknowledges the existence of shocks to inflation which monetary policy cannot control in the short run . | Ao estabelecer limites relativamente baixos de aumentos de preços admissíveis a médio |
It is as simple as that. Diversification in other products is almost impossible in the short run. | Pensamos que esta fórmula se revelará positiva para a organiza ção do mercado da banana, porque se constata, até mesmo nos dados avançados pela Comissão, que, até ao momento, os custos da produção ACP ou comunitária nada têm a ver com os custos de produção da zona dólar . |
Clearly some of the ideas for high definition television will not be achieved in the short run. | É evidente que algumas das ideias sobre a televisão de alta definição não se irão concretizar a curto prazo. |
To revive growth in the short run, India must improve supply, which means shifting from consumption to investment. | Para recuperar o crescimento a curto prazo, a Índia deve melhorar a oferta, o que significa passar do consumo para o investimento. |
Fiscal policies can have an impact on the short run macroeconomic environment via discretionary measures and automatic stabilisers . | As políticas orçamentais podem ter impacto sobre a conjuntura macroeconómica de curto prazo através de medidas discricionárias e dos estabilizadores automáticos . |
The short run pattern is mostly due to strong downward base effects and past falls in commodity prices . | O padrão de curto prazo deve se sobretudo a fortes efeitos de base descendentes e a quedas anteriores dos preços das matérias primas . |
It is already clear, however, that even short term needs will run into hundreds of millions of dollars. | Já é evidente, porém, que mesmo as necessidades de curto prazo se elevarão a centenas de milhões de dólares. |
Run, run, run! | Corre, corre, corre! |
Indeed, Europe does stand to reap significant benefits from fiscal consolidation and structural reform but in the long run, not in the short run, when the problem is deflation. | Na verdade, a Europa colhe benefícios significativos da consolidação orçamental e da reforma estrutural mas a longo prazo, não a curto prazo, quando o problema é a deflação. |
The selection process shall only run for a short time , to be determined by the ECB at its discretion . | The selection process shall only run for a short time , to be determined by the ECB at its discretion . |
Chicago. ref The book focused on determinants of national income in the short run when prices are relatively inflexible. | O livro foca nos determinantes da renda nacional no curto prazo, em que os preços são relativamente inflexíveis. |
Related searches : Short-run - Run Short - Short Run Print - Short Run Printing - Short Print Run - Short-run Production - Short Run Manufacturing - Short Run Trade-off - Run Run Run - Run - Run And Run - Run Ran Run - Run Activities