Translation of "specialized knowledge" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Knowledge - translation : Specialized - translation : Specialized knowledge - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life.
Esse tipo de conhecimento específico tem muito pouco a ver com a vida cotidiana.
The position of air traffic controller is one that requires highly specialized knowledge, skills, and abilities.
Os controladores de tráfego aéreo necessitam de diversas habilidades para exercer, de maneira eficiente, o seu trabalho.
Specialized
Transporte especializado
Specialized Actions
Acções Especializadas
Like, it specialized.
Como, se especializou.
28.06.1946 Specialized nurse
28.06.1946 Enfermeira especializada Finlândia VAS MdPE 11.11.1996 GUE NGL
Applied mathematicians are mathematical scientists who, with their specialized knowledge and professional methodology, approach many of the imposing problems presented in related scientific fields.
Matemáticos aplicados são cientistas matemáticos que, com seu conhecimento especializado e metodologia profissional, abordam vários dos problemas imponentes em áreas científicas relacionadas.
General cargo, non specialized
Carga geral Navio frigorífico
Specialized lexicography focuses on the design, compilation, use and evaluation of specialized dictionaries, i.e.
Especial destaque podemos dar à Lexicografia pedagógica, que estuda os dicionários de aprendizagem de línguas.
As a con sequence, the expansion of knowledge has tended to fall to specialized institutions and its application to technical colleges, leaving European universities dedi
Por conseguinte, pede a Comissão Económica que a Comissão Europeia aceda ao pedido do Governo grego,
On the other hand, the enormous potential of specialized nuclear knowledge has got to be directed into safe channels. Our collective security is at stake.
Trata se de uma diferença essencial e política, caro Deputado Galland, não de uma posição extremista e demagógica.
Like living animals, they have bodies with heads, tails, appendages, specialized segments performing specialized functions.
Como seres vivos, eles tem corpos com cabeças, caudas, membros, segmentos especializados em certas funções.
romance) some are specialized (e.g.
POV Point of View (ponto de vista).
Specialized advice should be sought.
Deve obter se aconselhamento especializado.
Specialized in pediatrics and haematology.
Especialização em Pediatria e Hematologia. Professora de Hematologia Pediátrica. O Membro do Comité Central do PCI. O Deputada nacional (desde 1983).
Fadil specialized in pediatric forensic work.
Fadil especializou se em trabalho de pediatria forense.
It's very specialized. They're not generalists.
É tudo muito especializado, eles não são generalistas.
Sometimes, you need more specialized uses.
Às vezes, você precisa de mais especializado usa.
Specialized administrative expert, foreign policy secretary.
0 Secretário para as Relações Internacionais e a Política Externa da IU.
Satellite bodies specialized bodies and agencies
Organismossatélite agências e organismos especializados
Other publications in the specialized press
Após ter recebido as observações das Partes, o painel de arbitragem transmite lhes a transcrição definitiva de cada audição.
The QUBE system offered many specialized channels.
O sistema QUBE oferecia diversos canais segmentados.
Nurses' examination (1968) specialized nurses' examination (1971).
Enfermeira diplomada (1968) Enfermeira especializada diplomada (1971). Enfermeira especia lista (1971 1975). Enfermeira principal (desde 1975).
0 Has contributed to specialized medical journals.
0 Colaboração diversa sobre medicina em revistas da especialidade.
You said the question was too specialized.
Disse que a pergunta era muito específica.
ES, PT Nationality condition for specialized personnel.
DK Requisito de residência para serviços de desalfandegamento.
ES, PT Nationality condition for specialized personnel.
Roménia
If citizens are to be able to exercise choice they must have the opportunity to take advice in their own Member State from people who have the necessary specialized knowledge.
Penso, além disso, que não deveríamos mostrar nos fariseus em matéria de publicidade.
And I see the brain actually develop a processor that is specialized specialized for that complex array, a repertoire of sounds.
E vemos que o cérebro desenvolve um processamento especializado para aquele padrão complexo, um repertório de sons
And I see the brain actually develop a processor that is specialized specialized for that complex array, a repertoire of sounds.
E vejo que o cérebro desenvolve um processador que é especializado para esse repertório complexo, um repertório de sons.
It's made by specialized luthiers, also in Europe.
Ela é feita por luthiers especializados, também na Europa.
Mary is an architect specialized in experimental designs.
Maria é uma arquiteta especializada em projetos experimentais.
It's made by specialized luthiers, also in Europe.
É feita por técnicos especializados, também na Europa.
Satellite bodies specialized bodies and agencies Reports (Doc.
Organismos satélite agências e organismos especializados relatórios (Doc. A3 416 92), da deputada Theato, (Doc. A3 414 92), do deputado Boissiere
Accordingly, it has become less general and more specialized.
Desse modo, tornou se também menos geral e mais especializada.
All are complex multicellular eukaryotes with specialized reproductive organs.
São organismos eucariontes multicelulares com órgãos reprodutivos especializados.
They all become specialized for the task at hand.
Todos eles se especializaram para a tarefa apresentada.
Graduate in modern and economic history, specialized in marketing.
Licenciatura em História Moderna e Económica, especialização em Marketing.
Satellite bodies specialized bodies and agencies, p. 46 4.
Organismossatélite agências e organismos especializados, p. 50 4.
Publication in the daily, financial, regional and specialized press
Cada uma das Partes deve receber uma cópia de todas as perguntas formuladas pelo painel de arbitragem.
In that context, the Commission points to the constantly increasing need for qualified employees with a high but by no means specialized level of knowledge in an increasingly complex and technology oriented European society.
Maibaum (PSE). (DE) Senhora Presidente, a crítica de que a Comissão queria além do sentido de coesão desenvolver mais campos de actividade e competências e assim interferir na autonomia das universidades, ou seja na política de educação dos países, não é certamente exacta.
Machines replaced some workers while other workers became more specialized.
As máquinas ocuparam o lugar de alguns trabalhadores enquanto outros se tornaram mais especializados.
The leet alphabet is a specialized form of symbolic writing.
O alfabeto leet é uma forma especializada de escrita usando símbolos.
That was the birth of Google News specialized search service.
Foi aí que nasceu o serviço de pesquisa especializada do Google Notícias.
O Autha of various specialized waks on employment and Europe.
O Autor de diversas publicações especializadas sobre temas europeus e de trabalho.

 

Related searches : Highly Specialized Knowledge - Specialized Training - Specialized Services - Specialized Agency - Specialized Trade - Specialized Field - Specialized Personnel - Specialized Expertise - Specialized Care - Specialized Company - Specialized Products - Specialized Course - Specialized Accounting