Tradução de "conhecimento especializado" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Conhecimento - tradução : Conhecimento - tradução : Conhecimento - tradução : Conhecimento especializado - tradução : Conhecimento - tradução : Especializado - tradução : Especializado - tradução : Conhecimento especializado - tradução : Conhecimento especializado - tradução : Conhecimento especializado - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Como um comentarista na internet japonesa observou, Kuroki não parece ter nenhum conhecimento especializado de história. | As one Japanese Internet commenter remarked, Kuroki does not appear to have any specialist knowledge of history. |
O Centro procurará sempre manter elevados níveis de excelência científica através do recurso ao melhor conhecimento especializado disponível. | The Centre shall seek to maintain scientific excellence at all times through the best expertise available. |
O mundo precisa deste tipo de conhecimento especializado, e recompensa o tipo de pessoa que está disposta a adquiri lo. | The world needs this kind of expertise, and it rewards the kind of people willing to acquire it. |
Trabalho especializado? | Technical work, no thank you. |
Transporte especializado | Specialized |
Matemáticos aplicados são cientistas matemáticos que, com seu conhecimento especializado e metodologia profissional, abordam vários dos problemas imponentes em áreas científicas relacionadas. | Applied mathematicians are mathematical scientists who, with their specialized knowledge and professional methodology, approach many of the imposing problems presented in related scientific fields. |
Um trabalho especializado. | It's a skilled job. |
Em segundo lugar, este texto permite que as autoridades competentes deleguem a análise do prospecto em outros organismos com o necessário conhecimento especializado. | Secondly, this text allows the competent authorities to delegate the examination of the prospectus to other bodies possessing the necessary expertise. |
A competência técnica das Direcções Gerais tem de ser combinada com o conhecimento especializado que a OLAF tem adquirido com a sua experiência prática. | The expertise of the Directorates General must be combined with the specialist knowledge that OLAF has gained from its practical experience. |
Formação de operário especializado. | Served apprenticeship as skilled worker. |
Temos de assegurar que esse Comité de Concilia ção possui o conhecimento especializado necessário para corresponder ao do Conselho de Ministros, apoiado pelos seus consultores. | I also totally agree with the continual emphasis on dialogue and consensus at the first reading stage. |
Não devia ser necessária qualquer especialização em informática avançada nem um conhecimento especializado do funcionamento das Instituições para as pessoas poderem beneficiar dos regulamentos sobre abertura. | No advanced computing expertise and specialist knowledge of how the institutions operate should be required in order for people to be able to benefit from the regulations on openness. |
Não necessita de treinamento especializado. | It doesn't require any special training. |
Sou especializado em Ciências Econômicas. | I major in economics. |
Não precisa de treino especializado. | It doesn't require any special training. |
Deve obter se aconselhamento especializado. | Specialized advice should be sought. |
É um trabalho muito especializado. | That's very highly skilled work. |
Número dois Bagel Bakery, departamento especializado. | Number two Bagel Bakery, commissary department. |
Esse cara é especializado em víboras. | This guy specializes in pit vipers. |
19.03.1933 Jurista especializado em Direito Comercial | 19.03.1933 Business lawyer Austria |
Quantas 'grandes superfícies? oferecem aconselhamento especializado? | How many off the shelf shops offer expert advice? |
Condição de nacionalidade para pessoal especializado. | Managing directors and auditors |
Obras de construção envolvendo trabalho especializado | Istituzioni pubbliche di assistenza e di beneficenza (public welfare and benevolent institutions) |
Condição de nacionalidade para pessoal especializado. | National complementary reservations may be found in the schedules of reservations applicable in AT, BG, CY, CZ, FI, FR, IT, MT, RO, SE, SI, and SK. |
Formação e promoção de saber especializado | Promotion of expertise and training |
Centro de Documentação O Centro de Documentação do Museu da Electricidade tem como finalidade estabelecer se num centro especializado no estudo e conhecimento da energia e especialmente da electricidade. | Documentation Centre The purpose of the Electricity Museum s Documentation Centre is to establish itself in a centre that specialises in the study and knowledge of energy, electricity in particular. |
Quanto a mim, um país como os Estados Unidos devia possuir o conhecimento especializado e as tecnologias que lhe permitissem desmantelar navios velhos sejam navios de guerra ou mercantes. | Surely, I would think, a country such as the USA must be able to lay its hands on the know how and the technology to dismantle old ships whether they be warships or mercantile vessels. |
Google ...departamento especializado na Avenida McClellan, Monterey. | Google ... commissary department on McClellan Avenue, Monterey. |
Talvez pudesses ter te especializado em culinária. | Maybe you could have focused on cooking. |
É recomendado acompanhamento médico num ambiente especializado. | Medical follow up in a specialised environment is recommended. |
Jornalista especializado em temas de economia (Yleisradio). | Economic affairs corre spondent (Yleisradio). |
Outras obras de construção envolvendo trabalho especializado | Enti preposti a servizi di pubblico interesse (organisations providing services in the public interest) |
PT requisito de nacionalidade para pessoal especializado. | EE, HU and LV None |
O papel das empresas no nosso compromisso será um papel forte, graças ao senhor deputado van Velzen, pois estas obviamente possuem a maior parte das redes e do conhecimento especializado. | The role of companies in our compromise is a strong one, thanks to Mr van Velzen, because they of course possess most of the networks and expertise. |
Samuel Arbogast do site especializado em animes T.H.E.M. | Samuel Arbogast from T.H.E.M. |
Recomenda se o seguimento médico em local especializado. | Medical follow up in a specialised environment is recommended. |
É tudo muito especializado, eles não são generalistas. | It's very specialized. They're not generalists. |
Às vezes, você precisa de mais especializado usa. | Sometimes, you need more specialized uses. |
Precisamos de um observatório especializado para procurar cometas. | We need a dedicated observatory that looks for comets. |
Recomenda se o seguimento médico em local especializado. | Medical follow up in a specialised environment is recommended. |
Insuficiência ovárica prematura confirmada por um ginecologista especializado | Premature ovarian failure confirmed by a specialist gynaecologist. |
Co propríetária de alfarrabista especializado em livros franceses. | O Co proprietor of a second hand bookshop specialising in French books. |
Diplomas, certificados e outros títulos de dentista especializado | Titles of diplomas, certificates and other evidence of formal qualifications of specialist dental practitioners |
ES, PT Condição de nacionalidade para pessoal especializado. | For ES, the competent authorities may grant waivers. |
ES, PT Condição de nacionalidade para pessoal especializado. | AT Promotional activity and intermediation on behalf of a subsidiary not established in the European Union or of a branch not established in Austria (except for reinsurance and retrocession) are prohibited. |
Pesquisas relacionadas : Conhecimento Especializado Profundo - Conhecimento Técnico Especializado - Conhecimento Especializado Deploy - Oferece Conhecimento Especializado - Base De Conhecimento Especializado - Conhecimento Especializado Em Entrega - Especializado