Translation of "standing firm" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
And made therein mountains standing firm, lofty (in stature) and provided for you water sweet (and wholesome)? | Onde fixamos firmes e elevadas montanhas, e vos demos para beber água potável? |
They worked for him whatsoever he pleased, of lofty halls and statues and basins like cisterns and cauldrons Standing firm. | Executaram, para ele, tudo quanto desejava arcos, estátuas, grandes vasilhas como reservatórios, e resistentes caldeirasde cobre. |
On the contrary, I believe it is by standing firm, especially when our demands are legitimate, that we shall command respect. | Eis um verdadeiro desequilíbrio institucional e mais ainda para os que vierem a seguir a nós. |
In particular, standing firm and seeking to strengthen this unanimous position within the UN means ruling out any autonomous and individualistic initiative. | Designada mente, a fidelidade e o desejo de reforçar esta posição unânime da ONU significa a exclusão de toda e qualquer iniciativa autónoma e individualista. |
You said that some Member States, or government representatives, are standing firm on their requests for change for reasons of negotiating tactics. | Afirmou que alguns dos Estados Membros, ou representantes dos Governos, se mantêm firmes nas suas exigências de mudança por razões de táctica negocial. |
And the earth! We have spread it out, and set thereon mountains standing firm, and have produced therein every kind of lovely growth (plants). | E dilatamos a terra, fixando nela (firmes) montanhas, produzindo aí toda a formosa espécie, em pares, |
And the earth We have spread it out, and set thereon mountains standing firm, and produced therein every kind of beautiful growth (in pairs) | E dilatamos a terra, fixando nela (firmes) montanhas, produzindo aí toda a formosa espécie, em pares, |
And He has affixed into the earth mountains standing firm, lest it should shake with you, and rivers and roads, that you may guide yourselves. | E fixou na terra sólidas montanhas, para que ela não estremeça convosco, bem como rios, e caminhos pelos quais vosguiais. |
The presidency is quite right in standing firm on this issue and the issue of the Foreign Minister and defending the proposals from the Convention. | A Presidência procede correctamente mantendo se firme em relação a este assunto e ao assunto do Ministro dos Negócios Estrangeiros e defendendo as propostas da Convenção. |
And He has set up on the earth mountains standing firm, lest it should shake with you and rivers and roads that ye may guide yourselves | E fixou na terra sólidas montanhas, para que ela não estremeça convosco, bem como rios, e caminhos pelos quais vosguiais. |
Unpaired firm with slack and loose with the firm. | Empresa não pareado com folga e solto com a empresa. |
The firm must qualify as a firm in difficulty | A empresa deve poder ser considerada como estando em dificuldade |
Be firm ! | Sê firme! |
O you who have believed, be persistently standing firm for Allah, witnesses in justice, and do not let the hatred of a people prevent you from being just. | Ó fiéis, sede perseverantes na causa de Deus e prestai testemunho, a bem da justiça que o ódio aos demais não vosimpulsione a serdes injustos para com eles. |
Let's say my firm, my restaurant, my firm is a restaurant. | Digamos que a minha empresa, o meu restaurante, no Ano 1 tem receitas de 500.000 doláres. |
Standing? | De pé? |
Containing firm decrees. | Que contivessem escrituras corretas. |
Welcome to firm. | Bem vindo a empresa. |
An excellent firm. | Uma excelente firma. |
The Jewish firm? | A firma judia? |
In whose firm? | Em que firma? Na do meu pai. |
Firm in difficulty | Empresas em dificuldade |
I am standing firm on this by the end of 2001 we should have EUR 800 million more at our disposal for the Western Balkans than we do at present. | Continuo a defender que, até finais de 2001, deveríamos disponibilizar mais 800 milhões de euros para os Balcãs Ocidentais comparativamente com o que está actualmente previsto. |
Standing facilities | Facilidades permanentes |
STANDING FACILITIES | FACILIDADES PERMANENTES |
Standing facilities | Linhas de crédito dos bancos centrais |
STANDING FACILITIES | FACILIDADES PERMANENTES |
Who's standing? | Quem está de pé? |
I'm standing. | Eu estou de pé. |
We're standing. | Estamos em pé. |
We're standing. | Estamos de pé. |
Standing order | Ordem permanente |
standing up | especialmente quando em pé. |
Standing guard... | De sentinela... |
Standing up. | De pé! |
Standing for | Denominação |
standing timber | toros na floresta |
standing work | de pé |
Be polite, but firm. | Seja educado, mas firme. |
Be polite, but firm. | Seja educada, mas firme. |
setting firm the mountains, | E fixou, firmemente, as montanhas, |
Our commitment stands firm. | O nosso compromisso continua firme. |
We must stand firm. | Temos de nos manter firmes. |
A firm hand, Joe. | Uma mão firme, Joe. |
My friend, stand firm. | Mantémte firme, meu amigo. |
Related searches : Standing Down - Is Standing - Standing Pat - Standing Offer - Standing Table - Standing Over - Standing Crop - Standing Instructions - High Standing - International Standing - Standing Water - Standing Alone