Translation of "stay at bay" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
At this point, Bay Street becomes East Bay. | Neste ponto, torna se a marginal de Bay Street East Bay. |
Meeting twilight at the Bay | Assistindo o entardecer na Baía |
Turn right at Emerald Bay. | Lake Tahoe. |
Guanabara Bay is the second largest bay in area in Brazil (after the All Saints' Bay), at , with a perimeter of . | Até ao século XVIII, a armação (caça) de baleias foi uma atividade expressiva na baía de Guanabara. |
Guantánamo Bay () is a bay located in Guantánamo Province at the southeastern end of Cuba. | A baía de Guantánamo ou Guantânamo localiza se ao sul da ilha de Cuba e possui uma área de 116 km². |
Despite this, swimming, surfing, yachting, scuba diving and so on are popular pastimes around the bay, at centres such as Muizenberg, Kalk Bay, Smitswinkel Bay, Strand and Gordon's Bay. | Apesar disso, a natação, o surfe, a arte de velejar, e o mergulho são passatempos populares na baía, em centros como Muizenberg, Kalk Bay, Smitswinkel Bay, a Strand e Gordon's Bay. |
Fire also kept nocturnal predators at bay. | O fogo também manteve predadores noturnos afastados. |
at Kalkbaai, Simon's Town and Gordon's Bay). | at Kalkbaai, Simon's Town and Gordon's Bay). |
We must keep political urgency at bay. | É preciso rejeitar a urgência política. |
Do he hold the bear at bay? | E ele mantém o urso afastado? |
Stay at home. | Fique em casa. |
Get the sense of the animal at bay. | E cada vez se aproxima mais a sensação do animal acossado... |
Racing's been over at Bay Meadows a month. | Faz mais de um mês que não há corridas no Bay Meadows. |
Massachusetts Bay, Quincy Bay, Narragansett Bay, Buzzards Bay, and Cape Cod Bay are the bays of Massachusetts that give the state the nickname the Bay State . | A baía de Massachusetts () é uma baía das três maiores do oceano Atlântico, que dão àquele estado norte americano o seu conhecido formato distintivo. |
The name False Bay was applied early on (at least three hundred years ago) by sailors who confused the bay with Table Bay to the north. | O nome Baía Falsa foi aplicado há pelo menos trezentos anos por marinheiros que a confundiam com a Baía da Mesa a norte. |
This series of fortresses kept the Danes at bay. | Esta série de fortalezas manteve os danos à distância. |
It is at the southern end of Famagusta Bay. | VaroshaÉ um bairro de Famagusta. |
Is our boat still standing in at the bay? | O nosso barco ainda está na baía? |
Then we'll have to get supplies at Simon's Bay. | Abastecemonos na Baía de Simon. Precisamos. |
Yakutat's population center is located at , at the mouth of Yakutat Bay. | A cidade de Yakutat é a maior cidade dos Estados Unidos em área. |
That's one of our bluefin at the Monterey Bay Aquarium. | Esse é um dos nossos atuns azuis no Aquário de Monterey Bay. |
He kept the invaders at bay with a machine gun. | Ele manteve os invasores à distância com uma metralhadora. |
It starts at West Bay, around the Junkanoo Beach area. | Ele começa em West Bay, em torno da área da praia Junkanoo Beach. |
The bay is 30 kilometres wide at its widest point. | A baía tem uma largura máxima de 30 quilómetros. |
Indeed, they are kept at bay even from hearing it. | Posto que lhes está vedado ouvi lo. |
At the far end of the bay, round the cape. | Na parte final da baía. |
BAY | BAY |
Will you stay at home? | Você vai ficar em casa? |
Will you stay at home? | Você ficará em casa? |
You will stay at home. | Você vai ficar em casa. |
You will stay at home. | Você ficará em casa. |
Stay at home moms. Right? | Donas de casa! Certo? |
women should stay at home | As mulheres deveriam ficar em casa. |
Women should stay at home | As mulheres deveriam ficar em casa. |
I'd rather stay at home. | Preferiria ficar em casa. |
I'd rather stay at home. | Prefiro ficar em casa. |
I will stay at home. | Vou ficar em casa. |
I will stay at home. | Ficarei em casa. |
I'll stay at home tomorrow. | Amanhã ficarei em casa. |
I'll stay at home today. | Vou ficar em casa hoje. |
I'll stay at home today. | Hoje eu não vou sair de casa. |
Stay at home moms. Right? | Mães que estão em casa. |
I'll stay at this point. | Eu fico neste ponto. |
We must stay close to the people, move at their speed and stay orderly to stay productive. | É necessário simultaneamente permanecer perto dos povos, caminhar a compasso com eles e manter nos ordenados para continuarmos a ser produtivos. |
Environment Churchill is situated at the estuary of the Churchill River at Hudson Bay. | Churchill é um município da província canadiana de Manitoba, situado nas margens da Baía de Hudson. |
Related searches : At Bay - Stay At - Hold At Bay - Kept At Bay - Held At Bay - Keeping At Bay - Keeps At Bay - Keep At Bay - At Bay(p) - At A Bay - Bay - Stay At University - Stay At London - Stay At Disposal