Translation of "time telling" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Telling - translation : Time - translation : Time telling - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Keep telling me from time to time. | Dizme de vez enquando. |
I'm telling you for the umpteenth time No! | Vou te falar pela milésima vez Não! |
But I'm telling you this for the last time. | Mas avisote pela última vez. |
Right. Save all that time riding back and telling us. | Muito bem, isto fará com que ganhámos um tempo precisoso. |
Well, I'll be. You've been telling us all the time. | Um truque formidável! |
But did you ever wonder where did telling time come from? | Já pensaram como começou esta ideia de saber as horas? |
Listen, you. For the last time, I'm telling you to call Earle. | Por última vez Ihe digo que chame o Earle. |
There seems to be something inside her telling her when it's time. | Há algo dentro dela que diz quando é a hora. |
You gotta keep telling yourself, Leo, they're getting closer all the time. | Tens que dizer a ti próprio, eles estãose aproximando cada vez mais. |
And we just keep telling ourselves, and we do it all the time. | E continuamos a dizer a nós próprios, e fazemos isto a toda a hora. |
For the last time, I'm telling you, ginger ale is cheaper than liquor. | Pela última vez, digote, ginger ale é mais barato que álcool. |
So rate or speed is equal to distance divided by time, now if you know they're giving us in this problem, they're giving us the rate, if we think about the scaler part of it they're giving us the rate, they're telling us that is 3m s they're also telling us the time, or sorry they're not telling us the time, they're telling us the distance and they want us to figure out the time. | Entao, taxa ou rapidez é igual à distância dividida pelo tempo. Se você sabe que eles estao nos dando neste problema, eles nos dao a taxa, se pensar na parte escalar eles estao nos dando a taxa, eles estao nos dizendo que é 3 m s e tambem estao nos dando o tempo, quer dizer, eles nao estao nos dando o tempo, eles estao nos dando a distância e eles querem que a gente descubra o tempo. |
I'm not telling you. You're telling me. | Tu é que me estás a dizer. |
I don't mind telling you I've wanted to do this for a long time. | Não me importo de dizer que há muito que tinha vontade de fazer isto. |
What are these horrible things that Boy's been telling me? Boy have good time. | Que horrores são estes que o Boy me contou? |
I could save a lot of time by not telling the story at all! | Eu posso economizar muito tempo simplesmente não contando mais a história! |
If God takes us soon, we'll spend all our time telling him about you. | Se Deus nos levar falarLHEemos o tempo todo, sobre ti. |
Chaplin also remembers Elsa telling him about the time Einstein conceived his theory of relativity. | Chaplin também lembrou que Elsa lhe contou sobre a época em que concebeu a teoria da relatividade. |
There was Fearenside telling about it all over again for the second time there was | Houve Fearenside contando sobre tudo de novo, pela segunda vez, não havia |
ISSN 0035 9149 Sarma, S.R., Setting up the Water Clock for Telling the Time of Marriage. | A água enchia um dos compartimentos inicialmente, e sua vazão corria para o compartimento seguinte. |
So Alice began telling them her adventures from the time when she first saw the White | Então Alice começou a dizer lhes suas aventuras a partir do momento em que ela viu pela primeira vez, o Branco |
Now let me lose no time in telling you that three projects are well under way. | Creio que esta demonstração feita no Luxemburgo tem um considerável valor político. |
Telling Ramhal | Dizer Ramhal |
Timestamps telling when the inode itself was last modified (ctime, inode change time ), the file content last modified (mtime, modification time ), and last accessed (atime, access time ). | Tempos (MAC times ) último acesso ( atime access time ) última alteração do nó i ( ctime change time ) última alteração do arquivo ( mtime modification time ). |
I'm not telling you that story. I'm telling you this one. | Eu não vou contar vos essa história. |
So Alice began telling them her adventures from the time when she first saw the White Rabbit. | Então Alice começou a contar suas aventuras do momento em que viu o Coelho Branco. |
Sternberg, M. (1992), Telling in Time (II) Chronology, Teleology, Narrativity , Poetics Today , n 11, p. 901 948. | Sternberg, M. (1992), Telling in Time (II) Chronology, Teleology, Narrativity , Poetics Today , n 11, p. 901 948. |
and the fifth time, that God's curse may be upon him if he is telling a lie. | E na quinta vez pedirá que a maldição de Deus caia sobre ele, se for perjuro. |
and, a fifth time that God's wrath will be upon her if he is telling the truth. | E na quinta vez pedirá a incidência da abominação de Deus sobre si mesma, se ele for um dos verazes. |
What made me so depressive is that my liberal Israeli friends were telling me all the time, | O que me deixou tao deprimido foi meus amigos israelenses liberais me diziam o tempo todo, |
Telling the story | Relato da história |
Telling you things. | Nсo. Fala te em coisas... |
It's telling us. | É isso que nos diz. |
You're telling me! | Näo me diga! |
You're telling me? | Estás a dizerme a mim? |
That's telling them. | Assim é que se fala. |
You're telling me. | Nem me diga nada. |
You're telling him? | Está a dizerme a mim? |
No telling, sir. | Não faço ideia, senhor. |
You're telling me. | Não me digas. |
I'm telling you. | Estou te dizendo. |
That's telling him. | Isso é que é falar. |
I'm telling you. | É como canta. |
You're telling me. | A quem o dizes. |
You're telling me. | A quem o diz. |
Related searches : Telling Time - Telling Name - Telling Example - Most Telling - Keep Telling - Is Telling - Telling Argument - Telling Sign - Telling Tales - Telling Blow - Telling You - Very Telling - Telling About