Translation of "to be scattered" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Scattered - translation : To be scattered - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Some astronomers consider the scattered disc to be merely another region of the Kuiper belt and describe scattered disc objects as scattered Kuiper belt objects .
Alguns astrônomos consideram o disco disperso como mera região do Cinturão de Kuiper, identificando seus componentes como objetos dispersos deste.
when the mountains shall be scattered
Quando as montanhas forem desintegradas,
And when the stars shall be scattered,
Quando os planetas se dispersarem,
So that they shall be as scattered dust.
Convertidas em corpúsculos dispersos,
Scattered Showers
Períodos de Chuva
Scattered Snow
Neve Dispersa
The day when men will be like scattered moths.
(Acontecerá) no dia em que os homens estiverem como mariposas dispersas,
The day that men shall be like scattered moths,
(Acontecerá) no dia em que os homens estiverem como mariposas dispersas,
On that day, people will be like scattered moths
(Acontecerá) no dia em que os homens estiverem como mariposas dispersas,
becoming scattered dust,
Convertidas em corpúsculos dispersos,
The Day when the people will be like scattered moths.
(Acontecerá) no dia em que os homens estiverem como mariposas dispersas,
On that Day human beings shall be like scattered moths,
(Acontecerá) no dia em que os homens estiverem como mariposas dispersas,
A day wherein mankind will be as thickly scattered moths
(Acontecerá) no dia em que os homens estiverem como mariposas dispersas,
The day on which men shall be as scattered moths,
(Acontecerá) no dia em que os homens estiverem como mariposas dispersas,
That day mankind will issue forth in scattered groups to be shown their deeds.
Nesse dia, os homens comparecerão, em massa, para verem as suas obras.
Because we lived scattered.
Porque vivíamos espalhados.
and become scattered dust,
Convertidas em corpúsculos dispersos,
and the mountains scattered,
Quando as montanhas forem desintegradas,
Becoming dust scattered abroad,
Convertidas em corpúsculos dispersos,
scattered eligible olive trees.
oliveiras elegíveis isoladas.
It is the day when mankind will be like scattered moths
(Acontecerá) no dia em que os homens estiverem como mariposas dispersas,
It is a Day when mankind shall be like scattered moths
(Acontecerá) no dia em que os homens estiverem como mariposas dispersas,
To destroy the lions who've scattered thy flocks.
Para destruir os leões que dispersam os teus rebanhos.
The scattered disc might still be supplying the Oort cloud with material.
O disco disperso pode ainda estar alimentando a nuvem de Oort, proporcionando lhe novo material.
It is a Day whereon mankind will be like moths scattered about,
(Acontecerá) no dia em que os homens estiverem como mariposas dispersas,
They will be served by immortal youths who look like scattered pearls.
E os servirão mancebos imortais quando os vires, parecer te ão pérolas dispersas.
(It is) a Day whereon men will be like moths scattered about,
(Acontecerá) no dia em que os homens estiverem como mariposas dispersas,
and become a dust, scattered,
Convertidas em corpúsculos dispersos,
when the stars are scattered,
Quando os planetas se dispersarem,
And they become scattered dust.
Convertidas em corpúsculos dispersos,
When the planets are scattered.
Quando os planetas se dispersarem,
when the planets are scattered,
Quando os planetas se dispersarem,
When the Stars are scattered
Quando os planetas se dispersarem,
It is He who scattered you in the earth, and to Him you shall be mustered.
Ele é quem vos multiplica, na terra, e sereis consagrados ante Ele.
Scattered units are ordered to report to their commands immediately.
As unidades dispersas devem apresentarse já aos comandos.
They were scattered, because there was no shepherd and they became food to all the animals of the field, and were scattered.
Assim se espalharam, por não haver pastor e tornaram se pasto a todas as feras do campo, porquanto se espalharam.
A Day on which human beings would be like so many scattered moths,
(Acontecerá) no dia em que os homens estiverem como mariposas dispersas,
Say, It is He who scattered you on earth, and to Him you will be rounded up.
Dize lhes (mais) Foi Ele Quem vos multiplicou, na terra, e ante Ele sereis congregados.
Tissue outside the target area must be shielded completely to avoid photoactivation by scattered or reflected light.
O tecido que se encontra fora da área alvo tem que ser totalmente protegido para evitar a fotoactivação provocada pela dispersão ou pelo reflexo da luz.
Tissue outside the target area must be shielded completely to avoid photoactivation by scattered or reflected light.
O tecido que se encontra fora da área alvo tem que ser totalmente protegido para evitar a fotoativação provocada pela dispersão ou pelo reflexo da luz.
The area of the scattered olive trees referred to in stage 2 may not be considered, however.
Todavia, a superfície das oliveiras isoladas referida na etapa 2 pode não ser tida em conta.
They will be waited upon by immortal youths, whom, were you to see them, you will suppose them to be scattered pearls.
E os servirão mancebos imortais quando os vires, parecer te ão pérolas dispersas.
My brothers and sisters were scattered.
Meus irmãos e irmãs se dispersaram.
and become like scattered dust particles,
Convertidas em corpúsculos dispersos,
and when the stars are scattered
Quando os planetas se dispersarem,

 

Related searches : Scattered Throughout - Scattered Showers - Scattered Clouds - Scattered Radiation - Scattered Data - Scattered With - Widely Scattered - Scattered Population - Scattered Settlements - Scattered Knowledge - Scattered Beam