Translation of "uk and ireland" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Ireland - translation : Uk and ireland - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

UK, Ireland and France,
Reino Unido, Irlanda e França,
Ireland Orphan Europe (UK) Ltd.
Ireland Orphan Europe (UK) Ltd.
Ireland, Italy, Netherlands, Portugal, Spain, UK
Irlanda, Itália, Holanda, Portugal, Espanha, Reino Unido
Exceptions are Ireland and the UK where ages seem stable.
Duas excepções são a Irlanda e o Rei no Unido, países onde as idades parecem ter estabilizado.
That will impact on countries like the UK and Ireland.
Debates do Parlamento Europeu
EL, IRL, UK (Northern Ireland, Isle of Man and Jersey)
EL, IRL, UK (Irlanda do Norte, ilha de Man e Jersey)
EL, IRL, UK (Northern Ireland, Isle of Man and Jersey) .
EL, IRL, UK (Irlanda do Norte, ilha de Man e Jersey)
Ireland Actavis UK Limited 44 (0) 1271 311257
Ireland Actavis UK Limited 44 (0) 1271 311257
However Ireland, France, the Netherlands and the UK all have brokers.
Porém, a Irlanda, a França, os Países Baixos e o Reino Unido possuem, todos eles, corretores de seguros.
The band toured the UK and Ireland in November and December 2010.
Mesmo assim, a banda excursionou pelo Reino Unido e pela Irlanda, em Novembro e Dezembro de 2010.
Belgium, France, Ireland, Italy, Luxembourg, Netherlands, Portugal, Spain, UK
Bélgica, França, Irlanda, Itália, Luxemburgo, Holanda, Portugal, Espanha, Reino Unido
(') Ireland and UK apply 0 rate on a wide range of items.
(') A Irlanda e o Reino Unido aplicam a taxa zero a uma grande diversidade de produtos.
(1) Austria, Belgium, Denmark, France, Germany, Ireland, Italy, Luxembourg, Spain, Sweden, UK.(2) Austria, Belgium, Denmark, France, Ireland, Italy, Luxembourg, Spain, Sweden, UK.(3) Austria, Belgium, Denmark, France, Germany, Ireland, Italy, Luxembourg, Spain, Sweden, UK.Note For Belgium, Ireland and UK, missing data for 1996 have been extrapolated on general trend of other countries.
Drogas sintéticas As quantidades de anfetaminase ecstasy apreendidas revelam aumentos rápidosno início dos anos 90,com um incrementopronunciado em 1996 relativamente ao ecstasy.O Reino Unido,os Países Baixos e a Alemanha sãoos países responsáveis pelas maiores quantidades apreendidas.As apreensões de LSD sãomenos comuns.O preço das anfetaminas e doecstasy tem recentemente vindo a baixar,en quanto que a pureza de ambos varia consideravelmente.
Ireland Takeda UK Ltd Tel 44 (0)1628 537 900
Ireland Takeda UK Ltd Tel 44 (0) 1628 537 900
(33) 1 55 91 7800 Ireland Teva UK Limited Telephone
(36) 1 288 6410 Malta Teva UK Limited Telephone
Ireland Actelion Pharmaceuticals UK Ltd Tel 353 1890 771 648
Ireland Actelion Pharmaceuticals UK Ltd Tel 353 1890 771 648
HRA Pharma UK amp Ireland Ltd Tel 0800 917 9548
Laboratoire HRA Pharma HRA Pharma UK amp Ireland Ltd
Cultural links between Northern Ireland, the rest of Ireland, and the rest of the UK are complex, with Northern Ireland sharing both the culture of Ireland and the culture of the United Kingdom.
Depois, o temível possível impacto da retirada britânica ganhou a designação de Balcanização da Irlanda do Norte comparando com o violento desmembramento da Iugoslávia e o caos que o sucedeu.
Ireland ratiopharm UK Ltd, United Kingdom Tel 44 239 238 6330
Ireland ratiopharm UK Ltd, United Kingdom Tel 44 239 238 6330
Ireland Alexion Pharma UK 3000 Cathedral Hill Guildford Surrey GU2 7YB
Ireland Alexion Pharma UK 3000 Cathedral Hill Guildford Surrey GU2 7YB
Belgium Germany Denmark Spain France Greece Italy Ireland Netherlands Portugal UK
Bélgica Alemanha Dinamarca Espanha França Grécia Itália Irlanda Países Baixos Portugal Reino Unido
Limit for stationary noise, strictly for use on the UK and Ireland networks only
Limite para o ruído em estacionamento, aplicável exclusivamente nas redes do Reino Unido e da Irlanda
Limits for starting noise, strictly for use on the UK and Ireland networks only
Limites para o ruído no arranque, aplicáveis exclusivamente nas redes do Reino Unido e da Irlanda
Electricity is traded between the UK and other Member States via interconnectors to France and Ireland.
A electricidade é comercializada entre o Reino Unido e outros Estados Membros através de interligações para a França e a Irlanda.
All five commercial singles charted within the top 20 in Ireland, Australia, Canada, and UK.
Todos os cinco singles estiveram dentro do top 20 da Irlanda, Austrália, Canadá, e Reino Unido.
The album was successful in the UK and Ireland as well as in mainland Europe.
O álbum foi bem sucedido no Reino Unido e Irlanda, assim em toda Europa.
Limits for starting noise, strictly for the use on the UK and Ireland networks only
Limites para o ruído no arranque, aplicáveis exclusivamente nas redes do Reino Unido e da Irlanda
Ireland Fort Dodge Animal Health Limited UK Tel 44 1489 781 711
Ireland Fort Dodge Animal Health Limited UK Tel 44 1489 781 711
Belgium Denmark Germany Greece Spain France Ireland Italy Luxembourg Netherlands Portugal UK
Itália Luxemburgo Países Baixos Portugal Reino Unido
importance to Ireland. I would therefore suggest that a marine INTERREG type programme for Ireland and the UK is vital to eliminate infrastructural bottlenecks.
Votando a favor do relatório em questão, felicito simultaneamente a minha colega e vicepresidente Nicole Pery pelo seu trabalho, elaborado em moldes científicos e denotando perspicácia e inteligência.
Sweden, the UK and Ireland at present have stricter requirements governing the import of pet animals.
A Suécia, o Reino Unido e a Irlanda possuem actualmente regras mais restritivas relativamente à importação de animais de companhia.
Over 6 600 women from Ireland had abortions in the UK last year.
O ano passado, mais de 6 600 irlandesas praticaram aborto no Reino Unido.
Northern Ireland is the only part of the UK that shares a land border with another state (the Republic of Ireland).
A Irlanda do Norte é a única parte do Reino Unido com uma fronteira terrestre, no caso, com a República da Irlanda.
Today the UK has three distinct systems of law English law, Northern Ireland law and Scots law.
Hoje o Reino Unido tem três sistemas jurídicos o direito inglês, a lei da Irlanda do Norte e o direito escocês.
Today the UK has three distinct systems of law English law, Northern Ireland law and Scots law.
Atualmente, há três sistemas jurídicos vigentes no Reino Unido o Lei inglesa, a norte irlandesa e a escocesa.
The European leg which opened in Tel Aviv, Israel, continued to Ireland, the UK, France and Germany.
A parte europeia da turnê começou em Tel Aviv, Israel, passando por Irlanda, Reino Unido, Itália e Alemanha.
Some Member States are not even linked to it, namely the UK, Spain, Portugal, Greece and Ireland.
Nós não podemos ter influência sobre o que os países membros fazem nos seus parlamentos.
This particular situation must be resolved by a marine INTEREG type programme for Ireland and the UK.
Esta situação tem de ser resolvida por um programa marítimo do tipo INTERREG destinado à Irlanda e ao Reino Unido.
These decisions will be regarded by many fishermen in the UK and Ireland as the last straw.
Estas decisões serão consideradas por muitos pescadores no Reino Unido e na Irlanda como a última gota.
The JICS representative also advised and lectured on multilingualism, interpreting and communication at Universities in Ireland and the UK.
O representante do SCIC também prestou aconselhamento e proferiu palestras sobre multilinguismo, interpretação e comunicação em Universidades na Irlanda e no Reino Unido.
De La Rue , Gateshead ( UK ) Central Bank of Ireland , Dublin ( IE ) Johan Enschede Zn .
De La Rue , Gateshead ( UK ) Central Bank of Ireland , Dublin ( IE ) Johan Enschede Zn .
Tél 33) (0)1 55 47 87 47 Ireland Novartis Animal Health UK Ltd.
Tél 33) (0) 1 55 47 87 47 Ireland Novartis Animal Health UK Ltd.
EUR 12 Belgium Denmark Germany Greece Spain France Ireland Italy Luxembourg Netherlands Portugal UK
EUR 12 Bélgica Dinamarca Alemanha Grécia Espanha França Irlanda Itália Luxemburgo Países Baixos Portugal Reino Unido
I, therefore, do not think it necessary to apply the UK measures to Ireland.
Portanto, a Comissão não pensa ser necessário aplicar à Irlanda as medidas destinadas ao Reino Unido.
The system exists in Northern Ireland but not in the rest of the UK.
Este sistema existe na Irlanda do Norte, mas não no resto do

 

Related searches : Uk And Us - Uk - North Ireland - New Ireland - Northern Ireland - Rural Ireland - Church Of Ireland - Laws Of Ireland - Incorporated In Ireland - Island Of Ireland - Northern Ireland Office - Northern Ireland Executive - Bells Of Ireland