Translation of "was successfully done" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Done - translation : Successfully - translation : Was successfully done - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Undo successfully done.
A operação foi desfeita com sucesso. Successful message after an user action
Redo successfully done.
A operação foi refeita com sucesso. Error message
Print successfully done.
A impressão foi feita com sucesso. Error message
Backup successfully done
A cópia de segurança foi criada com sucessoName
Undo operation done successfully.
Operação de desfazer concluída.
All jobs successfully done.
Todas as tarefas terminaram com sucesso.
Done Transfer has completed successfully
Pronto A transferência terminou com sucesso
The work was done successfully in the field, and the data was archived and publicly disseminated through the CyArk website.
O trabalho de campo foi realizado com êxito, e os dados foram arquivados e publicamente difundidos através do site CyArk.
The work was done successfully in the field, and the data was archived and publicly disseminated through the CyArk website.
O trabalho foi realizado com sucesso no terreno, e os dados foram arquivados e publicamente divulgados através do website da CyArk.
OpenSSL was successfully loaded.
O OpenSSL foi carregado com sucesso.
Certificate was successfully imported.
O certificado foi importado com sucesso.
The surgery was successfully completed.
A cirurgia foi completada com sucesso.
The iPod was successfully initialized.
O iPod foi inicializado com sucesso.
The subscription was successfully completed.
A inscrição terminou com sucesso.
The rating was submitted successfully.
A classificação foi enviada com sucesso.
The comment was submitted successfully.
O comentário foi enviado com sucesso.
The removal request was successfully registered.
O pedido de remoção foi registado com sucesso.
The Sieve script was successfully uploaded.
O programa de Sieve foi enviado com sucesso.
The item information was successfully sent.
A informação do item foi enviada com sucesso.
Certificate import certificate was successfully imported.
Importação do certificado o certificado foi importado com sucesso.
The database setup was successfully completed.
A configuração da base de dados terminou com sucesso.
The feed list was successfully imported.
A lista de fontes foi importada com sucesso.
It was successfully deployed on orbit 64.
Ela foi completada com sucesso na órbita 64.
libssl was not found or successfully loaded.
A 'libssl' não foi encontrada ou não conseguiu ser carregada.
libcrypto was not found or successfully loaded.
A 'libcrypto' não foi encontrada ou não conseguiu ser carregada.
Yelena was successfully carrying out her husband's instructions.
lelena cumpriu bem as instruçoes que lhe deu o homem.
Where it has done so most successfully, it has managed it by combining economic and political reform.
Os casos em que se verificaram maiores êxitos foram aqueles em que se soube combinar as reformas económicas e políticas.
New Horizons was launched successfully on January 19, 2006.
A sonda New Horizons foi lançada com sucesso em 19 de janeiro de 2006.
This was the method successfully used in America under Roosevelt during the 30s crisis, and with which western Europe was successfully rebuilt after 1945.
Foi esse o método que a América liderada por Roosevelt adoptou, com êxito, para abordar a crise dos anos 30, e foi também esse o método com se realizou, também com êxito, a reconstrução da Europa Ocidental, após 1954.
Even if this step is successfully taken, however, there still remains a lot of work to be done.
Embora este seja um avanço real, resta ainda muito a fazer.
On June 13 the attitude control system was successfully reactivated.
Em 13 de Junho os sistema de controle de altitude foi reativado com sucesso.
The task was canceled successfully and no packages were changed.
A tarefa foi cancelada com sucesso sem modificar nenhuns pacotes.
A directive was issued recently which is successfully reuniting families.
Recentemente, foi publicada uma directiva que constitui um êxito no que se refere ao reagrupamento familiar.
Failing this, Mr President, we should seriously consider taking legal action against the Transport Council, as was done very successfully a couple of years ago before the Court.
Se ela não o conseguir, Senhor Presidente, então teremos de equacionar seriamente a possibilidade de empreender uma acção jurídica contra o Conselho Transportes , tal como fizemos há alguns anos, com muito êxito, aliás, junto do Tribunal de Justiça.
There was, unfortunately, resistance to that at first, but that resistance was successfully overcome.
Infelizmente, houve de início algumas resistências, que contudo conseguiram ser superadas.
Miraculously, Sarksian was able to successfully defend himself with a knife.
Milagrosamente, Sarksian conseguiu se defender com uma faca.
In 1997, it was successfully nominated as a UNESCO Biosphere Reserve.
Em 1997, a reserva foi categorizada como uma reserva da biosfera pela UNESCO.
His cancer was successfully treated by several months of radiation therapy.
O câncer foi curado após vários meses de radioterapia.
The first European renewal of Implanon was successfully completed in 2003.
A primeira renovação europeia do Implanon foi concluída com sucesso em 2003.
Completed successfully
Terminado com sucesso
Successfully finished.
Terminado com sucesso.
Successfully verified.
Foi verificado com sucesso.
Successfully uploaded
Enviado com sucesso
Successfully synchronized
A sincronização terminou com sucesso
Very successfully.
Um grande êxito.

 

Related searches : Successfully Done - Done Successfully - Was Done - Was Successfully Finished - Was Successfully Tested - Was Successfully Conducted - Was Successfully Completed - Was Successfully Sent - Was Completed Successfully - Was Finished Successfully - Was Successfully Submitted - Was Successfully Passed - Was Sent Successfully