Translation of "way through" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Through - translation : Way through - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The way out is the way through.
O caminho para sair é o para atravessar.
Working your way through college.
Paga os seus estudos universitárioa, trabalhando.
She's working her way through college.
Ela está trabalhando para pagar a faculdade.
Come this way. It's through here.
A Rue de la Gaieté?
We reasoned our way through it.
Nós raciocinamos à medida que fomos resolvendo isso.
She's through, out of the way.
Está acabada, fora disto.
I worked my way through college.
Consegui ir até à faculdade.
We must bluff our way through.
Tem que dissimular. Ergase. Você é um soldado.
Working my way through college underwater.
Estou cá para pagar os estudos.
Can I get through that way?
Posso chegar lá por aí?
But part way through, they ran out.
Mas à certa altura, o detergente acabou.
I made my way through the crowd.
Eu atravessei a multidão.
He made his way through the crowd.
Ele achou caminho por entre a multidão.
They made their way through the crowd.
Eles abriram caminho pela multidão.
They made their way through the crowd.
Eles foram abrindo caminho pelo meio da multidão.
The only way forward is through negotiations.
A única via é a das negociações.
You can chop your way right through.
Pode abrir caminho até lá.
We're comin' through this way, you know.
Vamos atravessar esta terra.
You cut your way through that forest.
Vá a desbravar por essa floresta fora.
You know your way through those woods?
Conhece o caminho pela floresta?
So let's just walk our way through this.
Vamos ver isso aqui.
The fireman chopped his way through the door.
O bombeiro entrou cortando a porta.
Look how beautiful it's working it's way through!
Olhe que bonito é ver ela atravessando! Você vê, está acumulando.
There's one other way, and that's through sweating.
Há outra forma, através da transpiração.
Maybe I should go through the whole way.
Talvez devesse fazer a viagem toda.
Push all the way down through the snap.
Empurre até ao fim durante o estalido.
That's the way we went before. Through them?
Foi assim que fomos da outra vez.
Look, you must put barb all way through.
Tens de pôr o anzol até ao fundo.
Work your way through and just take pictures.
Faz o que tiveres de fazer e tira muitas fotografias.
Who knows the way through to the Republicans?
Quem sabe ir ter com os republicanos?
There's a shortcut through the service. This way.
Há um atalho pela área de serviço.
(There is no way through!). The message that this House must send the terrorists is simply that there is no way through.
E a mensagem que devemos enviar a partir desta assembleia é simplesmente a de que os terroristas nunca hão de conseguir passar.
A soldier shot his way through the Marble Palace.
Um soldado atirou em sua direção, no Palácio de Mármore.
Our way of approaching the world was through language.
Aparentemente, ele estava muito perto de sua avó.
But he, passing through their midst, went his way.
Ele, porém, passando pelo meio deles, seguiu o seu caminho.
The best way to resolve problems is through talent.
E a melhor forma de resolver problemas é através de talento.
And in this way, through gentle effort in meditation,
E, desta forma, através de um pequeno esforço na meditação,
And again, we're all finding our way through this.
Elas não contam.
That's one way of, of going through the course.
Que é uma forma de, de atravessar a curso.
States, they shout their way through the Indian Ocean.
Unidos, eles afirmaram o seu caminho pelo Oceano Índico.
First, the shortest way to Berlin lies through Byelorussia.
Primeiro a Bielo Rússia é o caminho mais curto para Berlim.
Read ALL the way through these instructions before injecting.
Leia TODAS as instruções até ao fim antes de injetar.
Read these instructions all the way through before beginning.
Leia estas instruções na totalidade antes de começar.
Read these instructions all the way through before beginning.
Leia todas estas instruções, antes de começar.
The way this has been rushed through is unacceptable.
A precipitação com que esta questão tem sido tratada é inaceitável.

 

Related searches : Find Way Through - Make Way Through - Part Way Through - Way - Through And Through - Fastest Way - Preferred Way - Engaging Way - Straightforward Way - Roundabout Way - Particular Way - Positive Way - Novel Way