Translation of "weak global economy" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Economy - translation : Global - translation : Weak - translation : Weak global economy - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Global economy | Economia mundial |
Global economy requires global rules. | A economia global exige regras globais. |
Despite the weak global economy, Morocco sells its goods worldwide, with strong exports to France, the US, Brazil, the Gulf states, and China. | Apesar da fraca economia global, Marrocos vende os seus produtos em todo o mundo, contando com um considerável volume de exportações para França, EUA, Brasil, Estados do Golfo e China. |
The Real Heroes of the Global Economy | Os verdadeiros heróis da economia global |
Now we live in a global economy. | Vivemos numa economia global. |
We are part of a global economy. | Nós fazemos parte de uma economia global. |
This effect is strongest in European countries with a weak economy. | Outros países tinham a sua moeda fixada a uma antiga moeda europeia. |
Last year's weak dollar did serious damage to the Community's economy. | Senhor Presidente, o futuro da Comunidade está a ser ameaçado em diversas frentes. |
Or consider China s role in the global economy. | Ou considere se o papel da China na economia global. |
But the trouble is not just that these global institutions remain weak. | Mas o problema não reside apenas no facto de estas instituições globais se manterem frágeis. |
Irresponsible behavior threatening the health of the global economy? | Um comportamento irresponsável que ameaça a boa saúde da economia global? |
China becomes the second largest global economy, surpassing Japan. | A China se torna a segunda economia do mundo, ultrapassando o Japão. |
The open global economy offers new opportunities for stimulating growth and competitiveness in Europe's economy. | A economia mundial aberta oferece novas oportunidades para estimular o crescimento e a competitividade da economia europeia. |
Having them all hit a weak, still depressed economy simultaneously is not good. | Fazer com que todos atinjam simultaneamente uma economia fraca e ainda deprimida não será recomendável. |
Despite a global economy plagued by weak growth, persistently high unemployment, and heavy debt loads, the region s emerging and developing economies grew at an average annual rate of 6.8 from 2000 2010, propping up global output and buttressing recovery efforts. | Apesar de uma economia global assolada por um fraco crescimento, de uma taxa de desemprego que se mantém elevada e da situação de endividamento extremo, as economias emergentes e em desenvolvimento da região cresceram a uma taxa média anual de 6,8 entre 2000 e 2010, dinamizando a produção global e reforçando os esforços de recuperação. |
The global economy deteriorated significantly in 2001 The global economy experienced a marked slowdown throughout 2001 , following a record year of economic growth in 2000 . | A economia mundial deteriorou se significativamente em 2001 A economia mundial sofreu um abrandamento acentuado ao longo de 2001 , após um ano de crescimento económico recorde em 2000 . |
We do not need you to remind us that the Greek economy is weak. | Não precisamos que os senhores nos recordem que a economia grega é frágil. |
ADDIS ABABA What does the future hold for the global economy? | ADIS ABEBA O que reserva o futuro para a economia global? |
Our economy is global and so are the pollutants it generates. | A nossa economia é global, assim como os poluentes que esta gera. |
How do you create jobs in America in a global economy? | Como criar empregos nos EUA, numa economia global? |
The global economy is in recession, but that is nothing new. | A economia global está em recessão, o que não é, de forma nenhuma, novo. |
So then the basic principle reads a weak euro is bad for the European economy. | Portanto, a máxima deveria ser um euro fraco é mau para a economia europeia. |
Among these was the relatively weak economic performance of and the outlook for the euro area economy vis à vis the US economy . | Entre estes , é de salientar o comportamento económico e perspectivas relativamente fracas para a economia da área do euro face à economia dos EUA . |
I would strongly urge the Commission to consider it favourably as we now live in a global network with a global economy, global companies. | Apelaria vivamente à Comissão no sentido de considerar favoravelmente a proposta, já que vivemos actualmente numa rede global, com uma economia global e empresas globais. |
The 21st largest economy in the world, its high tech industry plays a key role in the global economy. | A sua indústria de tecnologia desempenha um papel chave na economia global. |
Or even the challenges of nation states in the modern global economy. | Ou ainda os desafios dos estados nações na economia moderna global. |
The US economy still accounts for about one quarter of global output. | A economia dos EUA ainda é responsável por cerca de um quarto da produção global. |
Healthy competition between companies should be the cornerstone of the global economy. | A sã concorrência entre as empresas deverá constituir a pedra angular da sociedade mundial. |
And likewise, the 40 billion dollars that they generate into the global economy each year is the tiniest proportion of the global economy to ever be represented by slave labor. | E da mesma forma, os 40 bilhões de dólares que eles produzem para a economia global a cada ano é a menor proporção da economia global que o trabalho escravo jamais representou. |
When an economy is suffering from high unemployment and weak aggregate demand, spending cuts are contractionary. | Quando uma economia regista uma taxa de desemprego elevada e uma fraca procura agregada, os cortes nas despesas têm um efeito restritivo. |
We need a worldwide, global mobilization for renewable energy, conservation, efficiency and a global transition to a low carbon economy. | Precisamos de uma mobilização global, mundial para a energia renovável, a conservação, a eficiência e a transição global para uma economia de baixo carbono. |
The investment outlook is especially affected by the weak global activity and the high level of uncertainty . | As perspectivas de investimento são especialmente afectadas pela fraca actividade mundial e pelo elevado nível de incerteza . |
I am still unsure of Armenia s role and contribution to the global economy. | I am still unsure of Armenia s role and contribution to the global economy. |
We enforce the minimal rule sets for maintaining connectivity to the global economy. | Nós aplicamos o mínimo de regras para manter conectividade com a economia global. |
I like to call it the Global Shadow Economy, or McMafia, for short. | Eu gosto de chamá lo de Economia Sombria Global, ou McMafia, para facilitar. |
These people represent tens of trillions of dollars injected into the global economy. | Estas pessoas representam dezenas de biliões de dólares injetados na economia global. |
And those crazy things create all sorts of problems in the global economy. | E estas coisas loucas criam todo o tipo de problemas na economia global. |
I like to call it the Global Shadow Economy, or McMafia, for short. | Eu gosto de lhe chamar a Sombra Económica Global, ou McMáfia, como abreviatura. |
Adaptation to a global economy has had varying effects on the fisheries sector. | No sector das pescas, a adaptação a uma economia de dimensões globais teve repercussões diferentes. |
A strong and dynamic US economy, reinvigorated by cheap shale gas and accelerating innovation, would rejuvenate the global economy as a whole. | A economia forte e dinâmica dos EUA, revigorada pelo gás de xisto barato e pelo acelerar da inovação, iria rejuvenescer a economia mundial como um todo. |
Global growth also continued to be supported by the strength of the US economy . | O crescimento mundial também continuou a ser suportado pelo vigor da economia norte americana . |
I think that bad PowerPoint presentations are a serious threat to the global economy. | Eu penso que más apresentações de PowerPoint são uma ameaça séria à economia global. |
Setbacks in economic growth within the European Union have repercussions for the global economy. | Quebras de crescimento na União Europeia têm efeitos sobre a economia mundial. |
This debate is being held within the context of a radically changed global economy. | Senhor Presidente, este debate tem lugar em circunstâncias económicas mundiais radicalmente alteradas. |
This pattern of weak growth in the euro area reflects both modest global activity and very subdued domestic demand . | Este padrão de crescimento fraco na área do euro reflecte a modesta actividade mundial e a procura interna muito moderada . |
Related searches : Weak Economy - Global Economy - Economy Is Weak - Competitive Global Economy - Changing Global Economy - Sluggish Global Economy - Sustainable Global Economy - Global Political Economy - Improving Global Economy - Inclusive Global Economy - Unpredictable Global Economy - Global Knowledge Economy - Post-crisis Global Economy