Tradução de "Damaged" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Damaged - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Heavily damaged. | Muito danificado. |
Roads were damaged. | Estradas foram danificadas. |
Is it damaged? | Está danificado? |
Is it damaged? | Está danificada? |
OptiSet is damaged, | Não use este OptiSet. |
OptiSet is damaged, | O OptiSet está danificado, utilize um OptiSet novo. |
OptiSet is damaged, | 3. |
OptiSet is damaged, | Coloque uma agulha nova. |
What was damaged? | O que foi danificado? |
Discard damaged packages. | Eliminar as embalagens danificadas. |
It looks damaged. | Que parece danificada |
It damaged the gene. | Ela danificou o gene. |
The street is damaged. | A rua está danificada. |
The road is damaged. | A estrada está danificada. |
Tom is brain damaged. | Tom tem uma lesão cerebral. |
The statue was damaged. | A estátua foi danificada. |
Fadil was severely damaged. | Fadil foi seriamente afetado. |
and were badly damaged. | Menos mal que foi assim. |
The FORSTEO appears damaged | A FORSTEO aparecer danificada |
It damaged the gene. | Danificaram o gene. |
You damaged my car. | Estragou o meu carro. |
Eight probables, 43 damaged. | 147 aviões inimigos destruídos, 8 prováveis e 43 danificados. |
leaf damaged by frost | Folhas queimadas pela geada |
damaged or broken bead | talão danificado ou partido |
Flame Spread (damaged length) | Propagação das chamas (comprimento danificado) |
My liver is heavily damaged. | Meu fígado está gravemente danificado. |
Our ship is severely damaged. | Nosso navio tem sérios danos. |
The ship's hull is damaged. | O casco do navio está danificado. |
Tom's bag was badly damaged. | A bolsa do Tom foi seriamente danificada. |
enlarged, damaged or fatty liver | fígado dilatado, com lesões ou gordo |
they are damaged or faulty | estiverem danificados ou defeituosos |
There's a damaged freight claim... | Deu entrada uma reclamação por danos causados... |
Is the car badly damaged? | O carro está muito danificado? |
That case ain't even damaged. | Este barril não está danificado. |
The set's damaged too bad. | Ficou estragado. |
damaged or broken bead core | deterioração ou ruptura do talão |
Packages with damaged packaging, IBCs or large packaging or damaged uncleaned empty packaging are being carried | Trata se de um transporte de volumes com embalagens, GRG ou grandes embalagens danificados ou ainda de embalagens vazias e por limpar danificadas. |
damaged euro banknotes may be exchanged . | em que se podem trocar as referidas notas . |
The power cuts damaged the computer. | A queda da energia elétrica causou danos ao computador. |
My brother damaged my new computer. | Meu irmão estragou meu computador novo. |
Do not use if visibly damaged. | Não o utilize se visualmente danificado. |
241 Olivegroves damaged in 1985, p. | Reconstituição e reconversão de olivias da nificados em 1985, p. 242 10. |
It was damaged from the war. | Estava danificado pela guerra. |
She's overdue and may be damaged. | Pode ter sofrido danos. |
remedial measures for already damaged environments, | adoptar medidas de reabilitação das zonas poluídas, |
Related searches : Was Damaged - Damaged Reputation - Severely Damaged - Get Damaged - Damaged Area - Slightly Damaged - Is Damaged - Seriously Damaged - Physically Damaged - Were Damaged - Damaged Party - Damaged Luggage - Visibly Damaged - Damaged Cells