Tradução de "Mosque" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Mosque - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Al Shuaibiyah Mosque, Al Qaiqan Mosque, Mahmandar Mosque, Altun Bogha Mosque, Al Sahibiyah Mosque, Bahsita Mosque, Al Tawashi Mosque, Al Otrush Mosque, Al Saffahiyah Mosque, Khusruwiyah Mosque, Al Adiliyah Mosque, Bahramiyah Mosque, etc. | Governantes Ver também Grande Mesquita de Alepo Batalha de Alepo (um grande confronto militar travado no contexto da Guerra Civil Síria) Bibliografia Runciman, Steven. |
Mosque or Modernity? | Mesquita ou modernidade? |
This mosque is also commonly known as the Haram or Grand Mosque . | Esta mesquita também é chamada de Haram ou Grande Mesquita. |
Notable landmarks The city has numerous mosques including the Sultan Qaboos Grand Mosque, Ruwi Mosque, Saeed bin Taimoor and Zawawi Mosque. | Eventos notórios Em 4 de maio de 2001 foi construída a Grande Mesquita do Sultão Qaboos, por determinação de Qaboos bin Said. |
From mosque to Marxism. | Da mesquita ao Marxismo. |
Grand Mosque Al Mashun. | Grande mesquista Al Mashun. |
It s pervasive mosque surveillance. | É uma vigilância insidiosa de mesquitas. |
This is a mosque. | Isso é uma mesquita. |
The Great Mosque ( Jamaa el Kebir الجامع الكبير) is the oldest mosque in Algiers. | A Mesquita Grande (الجامع الكبير Jamaa el Kebir ) é considerada tradicionalmente a mais antiga de Argel. |
The Hagia Sophia also served as a model for many Ottoman mosques such as the Shehzade Mosque, the Suleiman Mosque, and the Rüstem Pasha Mosque. | Essa igreja também serviu de modelo para muitas outras mesquitas otomanas, como a Mesquita Sehzade e a Mesquita de Süleymaniye. |
But there's only one mosque. | Mas há somente uma mesquita. |
But there's only one mosque. | Mas há apenas uma mesquita. |
Meanwhile, at al Hamd mosque... | Enquanto isso, na Mesquita al Hamd... |
The Selimiye Mosque () is an Ottoman mosque, which is located in the city of Edirne, Turkey. | A Mesquita Selimiye ou Mesquita de Selim é uma mesquita otomana situada na cidade de Edirne, na Turquia. |
They also built new mosques such as the Küçük Hasan Pasha Mosque or Yali Mosque on the harbour. | Também construíram novas mesquitas, como a Mesquita Küçük Hasan Paşa (conhecida como Mesquita dos Janízaros)ou a Mesquita Yali (Mesquita Nova). |
The Central Mosque of Lisbon () is the main mosque of Lisbon, Portugal, serving the capital city's Islamic community. | A Mesquita Central de Lisboa é a principal mesquita da comunidade islâmica portuguesa. |
The Ahmadiyya Noor Mosque, constructed in 1959, is the first mosque in the city and the third in Germany. | A Mesquita de Noor Ahmadiyya, construída em 1959, é a primeira mesquita na cidade e a terceiro da Alemanha. |
His masterpiece is the Selimiye Mosque in Edirne, although his most famous work is the Suleiman Mosque in Istanbul. | A sua obra mais relevante é a Mesquita Selimiye em Edirne, apesar de possivelmente a sua obra mais famosa ser a Mesquita Süleymaniye em Istambul. |
While the first mosque in Egypt was the Mosque of Amr ibn al As in Fustat, the Mosque of Ibn Tulun is the oldest mosque to retain its original form and is a rare example of Abbasid architecture, from the classical period of Islamic civilization. | Monumentos islâmicos A Mesquita de Amr Ibn Aas, a mais antiga no Egipto, e em toda a África (ano de 641). |
I have to go to the mosque. | Tenho de ir à mesquita. |
Do not wear shoes in the mosque. | Não use sapatos na mesquita. |
Many buildings were destroyed, including the Mosque. | Muitos prédios foram destruídos, incluindo a Mesquita. |
Then they brought me into the mosque. | Então me levaram para dentro da mesquita. |
The Sankore Mosque in Timbuktu, constructed from mud on timber, was similar in style to the Great Mosque of Djenné. | A Mesquita de Sanskore, em Timbuctu, era similar em estilo à Grande Mesquita de Djenné. |
Most prominent among them are the Badshahi mosque, the fortress of Lahore with the famous Alamgiri Gate, the colourful, Persian style Wazir Khan Mosque, the Shalimar Gardens in Lahore and the Shahjahan Mosque in Thatta. | Lahore, residência episódica dos governantes mogóis, contém um bom número de edifícios importantes da era mogol, como a mesquita Badshahi, a fortaleza de Lahore e a mesquita Wazir Khan, dentre outros. |
For almost 500 years Byzantine architecture such as the church of Hagia Sophia served as models for many of the Ottoman mosques such as the Shehzade Mosque, the Suleiman Mosque, and the Rüstem Pasha Mosque. | Durante cerca de 500 anos, exemplos da arquitetura bizantina serviram de modelos para a maioria das mesquitas otomanas, como a Mesquita Sehzade e a Mesquita Rüstem Pash. |
God is the Exalted One who took His servant one night for a visit from the Sacred Mosque (in Mecca) to the Aqsa Mosque (in Jerusalem). God has blessed the surroundings of the Aqsa Mosque. | Glorificado seja Aquele que, durante a noite, transportou o Seu servo, tirando o da Sagrada Mesquita (em Makka) elevando o à Mesquita de Alacsa (em Jerusalém), cujo recinto bendizemos, para mostrar lhe alguns dos Nossos sinais. |
In certain countries, mosque minarets are being banned. | Em alguns países, minaretes em mesquitas estão sendo banidos. |
Who gets to use the mosque on Fridays? | Quem utiliza a mesquita nas sextas feiras? . |
Ratmalana Borupona Rd mosque set on fire 1am. | Incêndio na mesquita da rodovia Borupona, em Ratmalana, 1h da manhã. |
The interior resembles that of the Grand Mosque. | O interior é semelhante ao da Mesquita Grande. |
So turn your face towards the Sacred Mosque. | Orientateu rosto (ao cumprir a oração) para a Sagrada Mesquita (de Makka)! |
In certain countries, mosque minarets are being banned. | Nalguns países, os minaretes das mesquitas estão a ser proibidos. |
Who gets to use the mosque on Fridays? | Quem usa a mesquita às sextas feiras? |
We are preventing everyone from entering the mosque... | Estamos a evitar que alguem possa entrar na mesquita |
This mosque was not destroyed in any war. | Esta mesquita não foi destruída numa guerra. |
And of course the ornaments of the Omayyad Mosque. | E, claro, os ornamentos da Mesquita Omayyad. |
Police made several arrests in the capital's grand mosque. | A polícia fez várias detenções na grande mesquita da capital. |
This is a house and that is a mosque. | Isto é uma casa e aquilo é uma mesquita. |
It's the first time I pray in a mosque. | É a primeira vez que eu oro numa mesquita. |
The area around the mosque comprises the old city. | A área em torno da mesquita abrange a cidade antiga. |
Several of these columns belonged to the original mosque. | Algumas destas colunas pertenciam à mesquita original. |
Aya Sofya became the first imperial mosque of Istanbul. | Aya Sofya se tornou a primeira mesquita imperial de Istambul. |
There was also one mosque for visiting Muslim officials. | Houve também uma mesquita para visitar funcionários muçulmanos. |
You don't want a mosque in Murphy's Burrow? Woman | Você não quer uma mesquita em Murfreesboro? |
Related searches : Blue Mosque - Grand Mosque - Great Mosque