Tradução de "Prisoners" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Prisoners? | Prisioneiros...? |
We're prisoners. | Nós somos prisioneiros. |
You're prisoners. | Vocês são prisioneiros. |
Prisoners, eh? | Presos, hein? |
prisoners Tortuga? | Presos em Tortuga? |
Take prisoners! | Façam prisioneiros! |
Take prisoners! | Façam prisioneiros |
More prisoners. | Mais prisioneiros. |
They put political prisoners there and they freed the political prisoners. | Eles colocaram prisioneiros políticos lá e libertaram prisioneiros políticos. |
Teachers were prisoners. | Os professores eram prisioneiros. |
We're prisoners here. | Somos prisioneiros. |
Two prisoners escaped. | Venha. |
Your prisoners, Captain. | Seus prisioneiros, Capitão. |
You're all prisoners. | Estão todos presos. |
I want prisoners! | Quero prisioneiros! |
Michael... Prisoners, outside. | Abra a porta. |
Piccolo, the prisoners. | Piccolo! Os prisioneiros! |
Escort and prisoners! | Escolta e réus! |
Iranian prisoners, Afghan victims | Prisioneiros iranianos, vítimas afegãs |
The prisoners are escaping! | Os prisioneiros estão se evadindo! |
They fired on prisoners. | Queimaram presos. |
Situation of Turkish prisoners | Situação dos prisioneiros turcos |
You're all prisoners here. | Estamos presos aqui. |
What are these prisoners? | Quem são? |
Prisoners at the bar. | Prisioneiros no tribunal. |
Bring in the prisoners. | Traga os prisioneiros. |
Aren't the prisoners guarded? | Os prisioneiros não são vigiados? |
Russian women prisoners? Jawohl. | Prisioneiras russas? |
Rochambeau buried 500 rebel prisoners alive, then Dessalines went and hung 500 French prisoners. | Rochambeau enterrou vivos 500 prisioneiros rebeldes, então Dessalines enforcou 500 prisioneiros franceses. |
The prisoners ate Japanese food prepared by Japanese personnel and served by the prisoners themselves. | Os prisioneiros comiam comida japonesa preparada por funcionários japoneses e servida pelos próprios prisioneiros. |
A large proportion of the prisoners in Turkish prisons must be regarded as political prisoners. | Senhor Presidente, grande parte dos presos que se encontram nas cadeias turcas têm de ser considerados presos políticos. |
The prisoners were set free. | Os prisioneiros foram libertados. |
I'll finish loading the prisoners. | Acabo de carregar os prisioneiros. Não! |
But prisoners out of shape. | Mas os prisioneiros fora de forma. |
To the prisoners, we said, | Aos jovens que iam ser prisioneiros, dissemos |
He visited prisoners in jail | Ele visitou os presos na cadeia |
Here. Tremendous number of prisoners. | Grande quantidade de prisioneiros. |
As you see, two prisoners. | Como podes ver, dois prisioneiros. |
Prisoners in escort, into file. | Prisioneiros, em fila! |
The new prisoners are here. | Chegaram os novos prisioneiros. |
Here's lunch for the prisoners. | A comida para os acusados. |
Sir? Bring in the prisoners, | Segundo dos Ulanos... |
Release the prisoners at once. | Libertem os prisioneiros imediatamente. |
We'll take only the prisoners. | Vamos apenas levar os prisioneiros. |
They're bringing the prisoners topside. | Eles estão elevar o lado superior dos prisioneiros. |