Tradução de "a wrong" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

A wrong - translation : Wrong - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

I told you, you took a wrong way, a wrong road.
Bem te disse. Enganaste te no caminho, na estrada.
I give you a wrong number. Another wrong number.
Douvos o número errado e mais outro errado.
Nothing wrong with a soldier that isn't wrong with everyone else.
Não há nada de mal com um soldado que está de bem com todos.
It's wrong, wrong.
Isto está errado.
Indeed, Allah does not wrong mankind a thing, but they wrong themselves.
Deus em nada defrauda os homens porém, os homens se condenam a si mesmos.
Wrong always, wrong everywhere!
Condenáveis sempre e em toda a parte!
I got a lot wrong.
Errei muito.
Not just a little wrong.
Não somente um pouco errados.
It was a wrong number.
Era um número errado.
It is a wrong signal.
Espero que se possa alterar isso em pormenor.
This is a wrong decision.
É uma decisão errada.
What's wrong with a drink?
Qual é o mal de uma bebida?
You got a wrong steer.
Você está enganado.
This is wrong, simply wrong!
É falso! É falso!
This is wrong. Why wrong?
Vai arrependerse, Senhor Octave.
Getting them wrong and wrong and wrong, and then on careful reconsideration, getting them wrong again.
Entendê las errado, e errado, e errado e, depois, reconsiderar cuidadosamente e entendê las errado novamente.
Wrong, wrong, wrong advertising will still be permitted inside sales outlets.
É falso, tudo o que há de mais falso, como demonstra um estudo extremamente completo realizado na Nova Zelândia em 1989 sobre esses vinte países.
No, you're wrong, girls, you're wrong.
Não, estão enganadas, meninas.
There is something wrong, Lefty. Wrong?
Falta aqui qualquer coisa, Lefty.
Something's wrong, i know something's wrong.
Passase alguma coisa. Sei que se passa.
It's the wrong chord. It's the wrong chord. It's the wrong chord.
É o acorde errado. É o acorde errado. É o acorde errado.
So 3,000 times a day, we're told that our hair is wrong, our skin is wrong, our clothes are wrong, our furniture is wrong, our cars are wrong, we are wrong, but that it can all be made right if we just go shopping.
Assim, 3.000 vezes por dia, dizem nos que o nosso cabelo estр errado, a nossa pele estр errada, as nossas roupas estсo erradas, as nossas mobьlias estсo erradas. as nossos carros estсo errados, NМS estamos errados. Mas tudo isto pode ser corrigido se formos Яs compras.
So, 3,000 times a day, we're told that our hair is wrong, our skin is wrong, our clothes are wrong, our furniture is wrong, our cars are wrong, we are wrong but that it can all be made right if we just go shopping.
Então 3000 vezes por dia dizem nos que o nosso cabelo está mau, que a nossa pele está mal, a nossa roupa está mal, os nossos móveis estão mal, os nossos carros estão mal... nós estamos mal. Mas tudo pode ser resolvido se sairmos para comprar.
I've been wrong a lot lately.
Tenho estado bastante errada ultimamente.
Wrong and by a substantial margin.
Errado e por uma margem substancial.
It was a robbery gone wrong.
Foi um assalto que não deu certo.
You are a wrong doing people.
E pensáveis maldosamente, porque sois um povo desventurado.
The server gave a wrong response.
O servidor devolveu uma mensagem inválida.
What's wrong with having a conversation?
O que há de errado em ter uma conversa? as pessoas dizem
What's wrong? Is there a fire?
Que foi, há fogo?
Haven't you ever committed a wrong ?
Nunca fez nada de errado?
What's wrong with Jimmie, a crackup?
O que aconteceu ao Jimmie?
It's a cinch Can't go wrong
É muito fácil. Nada pode dar errado.
Make me give a wrong identification?
Darme uma identificação falsa?
You've picked a wrong 'un there!
Mau negócio, minha senhora, é um dorminhoco.
A dollar he's wrong, coming up.
Vai uma aposta em como ele está enganado?
Right or wrong, it's a brand.
Certo ou errado, é uma marca.
We were wrong. Why were we wrong?
Estávamos errados. Por que estávamos errados?
If you're wrong, then I'm wrong, too.
Se você estiver errado, eu também estou errado.
Whatever can go wrong will go wrong.
O que puder dar errado, dará errado.
Everything that could go wrong went wrong.
Tudo que poderia dar errado deu errado.
And we decided it was wrong. It was wrong then and it's wrong now
Foi errado antes, e é errado agora
Wrong.
Falso.
WRONG
ERRADO
Wrong
Errado

 

Related searches : A Civil Wrong - Suffer A Wrong - A Wrong Done - For A Wrong - Right A Wrong - Wrong Spelling - Nothing Wrong - Something Wrong - Get Wrong - Do Wrong - Being Wrong - Wrong Direction - Wrong Handling