Tradução de "accidental overdose" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Accidental - translation : Accidental overdose - translation : Overdose - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

accidental overdose
sobredosagem acidental
Episodes of symptomatic overdose have been reported, including accidental overdose.
Foram notificados episódios de sobredosagem sintomática, incluindo sobredosagem acidental.
No serious problems are expected with accidental overdose.
Não são previsíveis problemas graves em caso de sobredosagem acidental.
No serious problems are expected with accidental overdose.
Não são previsíveis problemas graves em caso de sobredose acidental.
Transient reversible hypotension may occur in accidental overdose.
No caso de sobredosagem acidental pode ocorrer hipotensão reversível transitória.
Episodes of symptomatic overdose (or excessive dosing regimen) have been reported, including accidental overdose.
Foram comunicados episódios de sobredosagem sintomática (ou regime posológico excessivo), incluindo sobredosagem acidental.
No serious side effects are expected with accidental overdose.
Não são previsíveis efeitos secundários graves em caso de sobredosagem acidental.
In clinical trials there were 3 cases of accidental overdose.
Em ensaios clínicos houve 3 casos de sobredosagem acidental.
In the Preotact clinical program, accidental overdose has been reported.
No programa clínico de Preotact, foi notificada sobredosagem acidental.
Several cases of accidental overdose have been reported with tacrolimus.
Foram notificados vários casos de sobredosagem acidental com tacrolímus.
In the event of accidental overdose, treatment consists of supportive measures.
No caso de sobredosagem acidental, o tratamento consiste em medidas de suporte.
One case of massive accidental overdose in a newborn was reported.
Foi notificado um caso de sobredosagem massiva acidental num recém nascido.
Transient reversible hypotension (low blood pressure) may occur in accidental overdose.
No caso de sobredosagem acidental pode ocorrer hipotensão (pressão sanguínea baixa) reversível transitória.
Boyd has said that he prefers to believe the overdose was accidental.
Boyd prefere acreditar que a sobredosagem foi acidental.
There is limited experience of accidental overdose of daclatasvir in clinical studies.
A experiência de sobredosagem acidental de daclatasvir em estudos clínicos é limitada.
No data are available in humans regarding overdose by accidental or deliberate ingestion.
Não estão disponíveis informações relativas a uma sobredosagem ocorrida por ingestão acidental ou deliberada.
No data are available in humans regarding overdose by accidental or deliberate ingestion.
Não há informação disponível relativa à sobredosagem devida a ingestão acidental ou deliberada no ser humano.
The official cause of death was acute morphine poisoning caused by an accidental overdose.
A causa oficial da morte foi envenenamento por morfina causado por overdose acidental de drogas.
Isolated cases of either accidental or intentional overdose with tolcapone tablets have been reported.
Foram relatados casos isolados de sobredosagem acidental ou intencional com comprimidos de tolcapone.
Isolated cases of either accidental or intentional overdose with tolcapone tablets have been reported.
Foram relatados casos isolados de sobredosagem acidental ou intencional com comprimidos de tolcapona.
There have been cases of accidental and intentional overdose in adult and paediatric patients.
Ocorreram alguns casos de sobredosagem acidental e intencional em adultos e em doentes pediátricos.
There have been cases of accidental and intentional overdose in adult and paediatric patients.
Ocorreram casos de sobredosagem acidental e intencional em adultos e doentes pediátricos.
Cases of accidental overdose have been reported from the clinical studies and post marketing data.
Foram notificados casos de sobredosagem acidental, tanto em ensaios clínicos, como em experiência pós comercialização.
Signs and symptoms In the Preotact clinical program, accidental overdose was reported for 17 subjects.
Sinais e sintomas No programa clínico do Preotact, foi notificada sobredosagem acidental em 17 indivíduos.
QUADRAMET being supplied as a single dose vial, an accidental overdose is unlikely to occur.
Uma vez que QUADRAMET é fornecido em frascos de dose única, é improvável que se verifique uma sobredosagem.
Cases of intentional or accidental acute overdose with bedaquiline were not reported during clinical trials.
Não foram notificados casos de sobredosagem aguda intencional ou acidental com bedaquilina durante os ensaios clínicos.
Quadramet being supplied as a single dose vial, an accidental overdose is unlikely to occur.
Uma vez que Quadramet é fornecido em frascos de dose única, é improvável que se verifique uma sobredosagem.
There have been a few cases of overdose due to accidental mistakes reported with Oncaspar.
Ocorreram alguns casos de sobredosagem devido a erros acidentais notificados com Oncaspar.
Any signs or symptoms of overdose, either topically or by accidental ingestion, should be treated symptomatically.
4 Quaisquer sinais ou sintomas de sobredosagem, quer por aplicação tópica quer por ingestão acidental, devem ter tratamento sintomático.
As BEROMUN is always administered by experienced and qualified hospital doctors, accidental overdose is extremely unlikely.
Como o BEROMUN é sempre administrado por médicos hospitalares, experientes e qualificados, o surgimento de uma sobredosagem acidental, é extremamente improvável.
Overdose underdose Accidental exposure Misuse abuse diversion Mechanical failures Disposal according with the local legal requirements
Sobredosagem subdosagem Exposição acidental Uso incorrecto abuso diversão Falhas mecânicas Eliminação de acordo com os requisitos legais locais
Accidental overdose of enoxararin sodium after intravenous, extracorporeal or subcutaneous administration may lead to haemorrhagic complications.
Uma sobredosagem acidental de enoxaparina sódica após administração intravenosa, extracorporal ou subcutânea pode provocar complicações hemorrágicas.
Accidental overdose of this medicine after intravenous, extracorporeal or subcutaneous administration may lead to haemorrhagic complications.
Uma sobredosagem acidental deste medicamento, após administração intravenosa, extracorporal ou subcutânea, pode provocar complicações hemorrágicas.
Any signs or symptoms of overdose, either topically or by accidental ingestion, should be treated symptomatically.
Quaisquer sinais ou sintomas de sobredosagem, quer por aplicação tópica quer por ingestão acidental, devem ter tratamento sintomático.
As Beromun is always administered by experienced and qualified hospital doctors, accidental overdose is extremely unlikely.
Como o Beromun é sempre administrado por médicos hospitalares, experientes e qualificados, a sobredosagem acidental é extremamente improvável.
Accidental overdose was noted in one patient who took 1,200 mg twice a day for 3 days.
Observou se um caso de sobredosagem acidental num doente que tomou 1. 200 mg duas vezes por dia, durante 3 dias.
An accidental overdose with a folate antagonist, such as methotrexate, should be treated as a medical emergency.
Uma sobredosagem acidental com um antagonista de folatos, tal como o metotrexato, deve ser tratado como uma emergência médica.
Accidental overdose was noted in one patient who took 1,200 mg twice a day for 3 days.
Observou se um caso de sobredosagem acidental num doente que tomou 1.200 mg duas vezes por dia, durante 3 dias.
Thus, administration of activated charcoal may be useful in the management of apixaban overdose or accidental ingestion.
Consequentemente, a administração de carvão ativado pode ser útil na gestão da sobredosagem com apixabano ou da ingestão acidental.
As Beromun is always administered by experienced surgical teams in the hospital setting, accidental overdose is extremely unlikely.
Uma vez que o Beromun é sempre administrado por equipas de cirurgiões experientes, no Hospital, a sobredosagem acidental é extremamente improvável.
Cases of accidental overdose have been reported from the clinical studies in wet AMD and post marketing data.
Foram notificados casos de sobredosagem acidental, tanto em ensaios clínicos na DMI húmida, como em experiência pós comercialização.
Central nervous symptoms such as vertigo, walking instability and hemi paresis have been observed with accidental Exalief overdose.
Na sobredosagem acidental com Exalief foram observados sintomas do sistema nervoso central, nomeadamente vertigem, instabilidade da marcha e hemiparesia.
In cases of accidental overdose your veterinary surgeon should be consulted immediately and symptomatic therapy should be initiated.
Em caso de sobredosagem acidental o médico veterinário deverá ser imediatamente consultado e deve ser iniciada terapêutica sintomática.
In the clinical programme of 3,017 oritavancin treated subjects there was no incidence of accidental overdose of oritavancin.
No programa clínico de 3.017 indivíduos tratados com oritavancina, não houve qualquer incidência de sobredosagem acidental com oritavancina.
In the unlikely event of accidental overdose, you will be monitored carefully by medical staff and treated appropriately.
No caso pouco provável de haver uma sobredosagem acidental, será monitorizado cuidadosamente por pessoal médico e tratado adequadamente.

 

Related searches : Drug Overdose - Opioid Overdose - Heroin Overdose - Suspected Overdose - Symptoms Of Overdose - Accidental Exposure - Accidental Slip - Accidental Contact - Accidental Death - Accidental Fall - Accidental Spillage - Accidental Spills