Tradução de "acting as trustee" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Acting - translation : Acting as trustee - translation : Trustee - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
You are the sole trustee of the Rules and you have the responsibility of acting as a trustee, not as a result of a political decision by the enlarged Bureau. | Como único depositário do Regimento que é, compete lhe actuar como depositário e não em resultado de uma decisão po lítica da Mesa alargada. |
acting as or arranging for another person to act as a trustee of an express trust or a similar legal arrangement | Desempenho da função de administrador (trustee) de um fundo fiduciário explícito (express trust) ou outro centro de interesses colectivos sem personalidade jurídica semelhante, ou assegurar o exercício dessa função por outra pessoa |
professional trustee, | administradores profissionais, |
trustee services or | todos os departamentos, conselhos de administração, comissões |
And trust Allah and Allah is Sufficient as a Trustee. | Encomenda te a Deus, porque basta Ele por Guardião. |
And put your trust in Allah Allah suffices as trustee. | Encomenda te a Deus, porque basta Ele por Guardião. |
And We have not sent thee over them as a trustee. | Não teenviamos como guardião deles. |
And put thy trust in Allah and Allah sufficeth as a Trustee. | Encomenda te a Deus, porque basta Ele por Guardião. |
And put your trust in God. God is enough as a trustee. | Encomenda te a Deus, porque basta Ele por Guardião. |
There is no god but He, so take Him as a Trustee. | Não há mais divindade além d'Ele! Toma O, pois, por Guardião! |
And put thy trust in Allah, for Allah is sufficient as Trustee. | Encomenda te a Deus, porque basta Ele por Guardião. |
It would be a trustee. | Seria um administrador. |
The Trustee Act, C.C.S.M. c. | 1992, c. 24 General O. Reg. |
, acting as ..... | , agindo na qualidade de ..... |
References See also Syndicalism bankruptcy trustee | O é o responsável pela gestão de um ou mais edifícios (condomínio). |
Wherefore take Him for thy trustee. | Toma O, pois, por Guardião! |
collective investment scheme operator or trustee, | operadores ou depositários de fundos comuns de investimento colectivo, |
I'm acting as... | Eu sou... |
So oppose them and put thy trust in Allah. Allah is sufficient as Trustee. | Opõe te, pois, a elee encomenda te a Deus, porque Ele é para ti suficiente Guardião. |
So disregard them and put your trust in Allah, for Allah suffices as trustee. | Opõe te, pois, a elee encomenda te a Deus, porque Ele é para ti suficiente Guardião. |
As trustee of the Toad estate, you knew of the prisoner's mania for motorcars? | Como mandatário do acusado, O senhor sabia da sua mania pelos automóveis? |
As for My servants, you shall have no authority over them. And your Lord suffices as trustee. | Não terás autoridade alguma sobre os Meus servos, porque basta o teu Senhor para Guardião. |
a person or corporation acting as a trustee for a person who is not a Canadian citizen or a permanent resident as defined in the Immigration and Refugee Protection Act, or for a corporation that is not a Canadian corporation. | Atividades de jogos de azar de organizações caritativas e religiosas, feiras e exposições bem como de concessionários e operadores de parques de diversões |
And He is unto everything a Trustee. | Adorai O, pois porque é o Guardião detodas as coisas. |
Who is the trustee of the story? | Quem é o curador da história? |
Trustee of the Scottish Civil Liberty Trust. | Membro do Conselho de Administração do Scottish Civil Liberty Trust. 0 Autor de diver sos opúsculos e do livro Europe an Ever Closer Union . |
Who nominated you trustee of the servants? | Quem o nomeou curador da criadagem? |
Wherefore turn thou from them and trust in Allah and sufficeth Allah as a Trustee. | Opõe te, pois, a elee encomenda te a Deus, porque Ele é para ti suficiente Guardião. |
So ignore them, and put your trust in God. God is sufficient as a trustee. | Opõe te, pois, a elee encomenda te a Deus, porque Ele é para ti suficiente Guardião. |
Acting as the Attendee | Actuar como o Participante |
0 Trustee of the Institute for Economic Promotion. | Φ Curador no Instituto de Promoção da Economia. |
You behave yourself, they make you a trustee. | Não é mau. Se te portares bem, fazem de ti guarda. |
His is whatsoever is in the heavens and the earth, and sufficeth Allah as a Trustee. | A Ele pertence tudo quanto há nos céus e na terra, eDeus é mais do que suficiente Guardião. |
Verily My bondmen over them thou hast no authority and thy Lord sufficeth as a Trustee. | Não terás autoridade alguma sobre os Meus servos, porque basta o teu Senhor para Guardião. |
Believe in God and His Apostle, and spend of what He has given you as His trustee. | Crede em Deus e em Seu Mensageiro, e fazei caridade daquilo que Ele vos fez herdar. |
Say thou I am not over you a trustee. | Dize Eu não sou vossoguardião. |
Where a custodian, trustee, or other fiduciary is appointed | No caso da nomeação de um responsável pela custódia ou de um agente fiduciário |
A trustee will closely monitor compliance with these conditions. | Uma sociedade de gestão de património irá supervisionar o cumprimento destas disposições. |
Once appointed, the trustee shall begin his work immediately. | Uma vez mandatado, o administrador fiduciário inicia imediatamente o seu trabalho. |
And put your trust in Allah, and Sufficient is Allah as a Wakil (Trustee, or Disposer of affairs). | Encomenda te a Deus, porque basta Ele por Guardião. |
Acting as Organizer in Group Scheduling | Actuar como Organizador na Calendarização em Grupo |
With officers acting as human shields... | Com agentes a agir como escudos humanos... |
26.06.1950 Business trustee management consultant Austria FPÖ MEP 01.01.1995 NI | Perito fiduciário consultor de empresas Áustria FPÖ MdPE 01.01.1995 NI |
The trustee will take up his work without delay after having been commissioned. If the trustee discovers any irregularities, the Commission is to be notified immediately. | O fiel depositário assumirá as suas funções imediatamente após a sua nomeação e, caso detecte quaisquer irregularidades, a Comissão deverá ser imediatamente informada. |
We are acting with as much transparency as possible. | Estamos a actuar com tanta transparência quanto possível. |
Related searches : As Trustee - As Acting - As Trustee For - Act As Trustee - Appointment As Trustee - Acting As Director - Acting As Liaison - Acting As Manager - Acting As Deputy - Acting As Counsel - Acting As Representative - Acting As Principal - Acting As Agent