Tradução de "adhere closely" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Adhere - translation : Adhere closely - translation : Closely - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
I would therefore ask you to adhere as closely as possible to the scheduled timing. | Peço lhes, por conseguinte, que respeitem o mais possível o tempo previsto. |
adhere to the dosage. | respeitar a dose. |
adhere to the dosage. | dose. |
Adhere to relevant international conventions. | Aderir às convenções internacionais aplicáveis, na matéria. |
We have already seen that we must adhere as closely as possible to the text of the BLU Code in order to counteract distortion of competition and obscurities. | Já dissemos que devemos acompanhar o mais de perto possível o texto do código BLU, a fim de prevenir distorções de concorrência e faltas de transparência. |
Wet clothes adhere to the skin. | Roupas molhadas grudam na pele. |
Moreover, everyone must adhere to this. | São estas as normas que todos têm de respeitar. |
Everyone should then adhere to them. | Nesse caso elas, deverão ser também cumpridas por todos. |
We shall adhere to it unconditionally | IREMOS ADERIR A ELE, INCONDICIONALMENTE. |
Adhere to your special gifts, Nero. | Limitese aos seus dons especiais, Nero |
Both sides have to adhere to international human rights and humanitarian law and be seen to adhere to them. | Ambos os lados têm de aderir aos direitos humanos internacionais e ao direito humanitário, bem como actuar em conformidade. |
This glue does not adhere to plastic. | Esta cola não gruda no plástico. |
Reminders to adhere to the dosing schedule | Chamada de atenção para a adesão ao esquema posológico |
It had to adhere to the 7.2 . | Ele tinha de ater se a 7,2 . |
adhere to the objectives of the conference. | Por conseguinte, assumir a vice presidência está muito bem, mas ao menos que no seu próprio país, isto é, em Marrocos, haja uma adesão aos objectivos da Conferência de Viena. |
It must, therefore, adhere to specific rules. | Tem portanto de estar sujeita a regras especiais. |
However, the Commission still believes that it might have been better to adhere more closely to the provisions of the protocol in order not to impose an excessive burden on Community exporters. | A Comissão continua, porém, a pensar que teria sido talvez melhor seguir mais de perto as disposições do Protocolo, a fim de não impor um encargo excessivo aos exportadores comunitários. |
If applicant countries have to say that will adhere to it before membership, surely current members should adhere to it now. | Se os países candidatos à adesão têm de dizer que vão aderir à Convenção antes de aderirem à União Europeia, então os Estados Membros actuais deverão, sem dúvida, aderir à Convenção agora. |
I don't adhere to any particular political tendency. | Eu não me dedico a nenhuma tendência política em particular. |
Religion Most citizens in Surabaya adhere to Islam. | Religião O Islamismo é a principal religião em Surabaya. |
Derivatives of this kind must adhere to a | Ao observar as tabelas apresentadas pela senhora deputada Ceci, é fácil verificar onde é que se garante um certo grau de qualida |
But we must adhere to our joint decisions. | Em todo o caso, comunico lhes entretanto que, para já, hoje à noite vou deixar este edifício sem qualquer constrangimento. mento. |
Firstly we must adhere to the Bosman judgment. | A primeira é que devemos cingir nos ao acórdão Bosman. |
Moreover, every idea trader should adhere to these principles. | Além disso, todos os mercadores de ideias devem aderir a estes princípios. |
Players must adhere to the rules of the game. | Os jogadores devem obedecer às regras do jogo. |
Muslims adhere to the teaching of the prophet Mohammed. | Os muçulmanos aderem aos ensinamentos do profeta Maomé. |
Muslims adhere to the teaching of the prophet Mohammed. | Os muçulmanos seguem os ensinamentos do profeta Maomé. |
Patients receiving Velphoro should adhere to their prescribed diets. | Os doentes a tomar Velphoro devem seguir as dietas que lhes foram prescritas. |
Patients taking Renvela should adhere to their prescribed diets. | Os doentes a tomar Renvela devem aderir às dietas que lhes são prescritas. |
Patients taking Renvela should adhere to their prescribed diets. | Os doentes a tomar Renvela devem respeitar as dietas prescritas. |
He has made his ruling, to which I adhere. | E já tomou uma decisão, que tem o meu apoio. |
But they should, of course, adhere to them too. | Mas, então, claro que devem segui las também. |
closely. | decurso do tratamento com Trudexa. |
Closely | De perto |
Adhere to regulatory timelines for active review time by the | Pedidos de variações do tipo II |
The Commission and Council are asked to adhere to them. | Creio que este é um debate sobre o qual valeria a pena que Comissão e o Parlamento reflectissem, porque arrisca mos o aparecimento de grandes expectativas de actua ção que não podem ser consolidadas por falta de recursos. |
The EU must adhere to the Kyoto Protocol on climate. | A UE deve manter se firme em relação à Convenção sobre as Alterações Climáticas, aprovada em Quioto. |
We ought therefore to adhere precisely to the common position. | Por isso, devemos apoiar, ponto por ponto, a posição comum. |
This therefore means that we should adhere to these results. | Isso significa, por conseguinte, que deveríamos aceitar tais resultados. |
Italy has confirmed that it will adhere to this principle. | A Itália confirmou que irá respeitar esse princípio. |
In this connection I shall mention three fundamental objectives which we adhere to, and to which I think we should all adhere with all our might. | Quanto à situação económica e às perspectivas para o próximo ano, verificamos que não são suficientemente animadoras, ao contrário do que se afirma. |
ECB statistics adhere to widely agreed global and European statistical standards . | As estatísticas do BCE seguem normas amplamente aceites a nível europeu e mundial . |
There will be chaos unless we all adhere to the rules. | Haverá desordem a menos que adiramos às regras. |
And exhort your people to pray, and patiently adhere to it. | E recomenda aos teus a oração e sê constante, tu também. |
However, you should adhere to your prescribed diet and liquid intake. | Contudo, deve seguir a dieta e o consumo de líquidos prescritos. |
Related searches : Adhere Strictly - Adhere With - Please Adhere - Shall Adhere - Fully Adhere - Adhere Firmly - Adhere Together - Monitored Closely - Cooperate Closely - Monitor Closely - Closely Follow - Closely Tied