Tradução de "agree to abide" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Abide - translation : Agree - translation : Agree to abide - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

The Council, also, must agree to abide by certain rules.
Contudo, quanto às exigências específicas de cada país nas suas fronteiras, temos que nos lembrar que os controles fronteiriços, tal como actual mente são efectuados, são em grande parte da responsabilidade de cada Estado membro.
To abide therein.
Onde morarão eternamente.
therein to abide for ever,
Da qual desfrutarão eternamente,
to abide in it forever,
Da qual desfrutarão eternamente,
If Parliament accepts that, we have an even greater right to ask how far the Member States will actually agree to abide by these proposals.
Se o Parlamento aceitar isso, temos ainda mais razão para perguntar até que ponto estarão os Estados Membros, na verdade, dispostos a cumprir estas propostas.
abide doing nothing?
suportar a inactividade?
Enter Hell now to abide in it.
Adentrai, pois, as portas do inferno, onde permanecereis eternamente!
I can't abide to look at you.
Não suporto olhar para ti!
Obviously, I agree that safety has absolute priority over profitability and supply and that the nuclear industry must strictly abide by international transport regulations.
Está perfeitamente claro que concordo que a segurança tem absoluta prioridade em relação à rendibilidade económica do abastecimento e que a indústria nuclear deve obedecer rigorosamente aos regulamentos internacionais em matéria de transportes.
Herein you shall abide.
Aqui permanecereiseternamente.
Wherein they will abide.
Onde morarão eternamente.
Therefore enter Paradise, to abide in it forever.
Aqui permanecereiseternamente.
Notwithstanding it pleased Silas to abide there still.
s pareceu bem a Silas ficar ali.
This Parliament purports to abide by the Treaty.
O Parlamento Europeu ambiciona respeitar o Tra tado.
We have to abide by national laws here.
Também aqui não temos qualquer possibilidade de intervir, temos de nos deter perante as leis nacionais.
So, let us abide by the Treaties, let us abide by our Rules of Procedure.
Pedi a palavra para um ponto de ordem...
I can't abide to see good victuals go to waste.
Não posso respeitar para ver victuals boa ir para o lixo.
They shall abide therein forever.
Da qual desfrutarão eternamente,
wherein they will abide forever.
Onde morarão eternamente.
Let me abide by it.
İzin ver de buna ben katlanayım.
I must abide no longer.
Não posso ficar mais aqui.
Parliament must force the Council to abide by this.
O Parlamento tem que obrigar o Conselho ao juramento ou como se diria na minha re gião, o Parlamento tem de levar o Conselho à caça em braços.
You have done well, so enter here to abide therein.
Adentrai, pois! Aqui permanecereiseternamente.
to abide in them forever , an excellent station and abode.
E onde permanecerão eternamente. Que magnífica estancia e o lugar de repouso!
It has given a written commitment to abide by additionality.
Esse governo comprometeu se por escrito a acatar a adicionalidade.
We must abide by the law.
Devemos cumprir a lei.
We must abide by the law.
Nós devemos obedecer à lei.
Where they will abide for ever
Da qual desfrutarão eternamente,
In which they will abide forever.
Da qual desfrutarão eternamente,
They will abide therein for ever.
Da qual desfrutarão eternamente,
They will abide therein for ages,
Onde permanecerão, por tempo ininterrupto.
Here they will abide for ever.
A promessa de Deus é inexorável.
wherein they shall abide for ever
Da qual desfrutarão eternamente,
They shall abide in them forever.
Onde morarão eternamente.
therein they shall abide for ages,
Onde permanecerão, por tempo ininterrupto.
Wherein they will abide for ever
Da qual desfrutarão eternamente,
They will abide therein for ages.
Onde permanecerão, por tempo ininterrupto.
they shall abide in it forever.
Herdarão o Paraíso, onde morarão eternamente.
I can't abide this status quo.
Não vou sujeitar me a este status quo.
Chouraqui abide by the committee's decisions.
Chouraqui, em nome da Comissão dos Assuntos Sociais e Emprego.
Abide in me, and I in you. As the branch cannot bear fruit of itself, except it abide in the vine no more can ye, except ye abide in me.
Permanecei em mim, e eu permanecerei em vós como a vara de si mesma não pode dar fruto, se não permanecer na videira, assim também vós, se não permanecerdes em mim.
Nevertheless to abide in the flesh is more needful for you.
todavia, por causa de vós, julgo mais necessário permanecer na carne.
They will abide in them for ever.
Onde morarão eternamente.
We must abide by the proper procedure.
Temos de respeitar os trâmites.
Parliament will abide by its traditional priorities.
O Parlamento vai perseverar nas suas prioridades tradicionais.

 

Related searches : Agree To Agree - Required To Abide - Fails To Abide - Obliged To Abide - Fail To Abide - Failure To Abide - Undertake To Abide - Pledge To Abide - Commit To Abide - Undertakes To Abide - To Agree - Abide With