Tradução de "obedecer" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Obedecer - tradução : Obedecer - tradução :
Palavras-chave : Obey Comply Obeying Commands Command

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Tom vai obedecer.
Tom will obey.
Eu vou obedecer.
I will obey.
Eu irei obedecer.
I will obey.
Você vai obedecer.
You will obey.
Obedecer restrições PAM
Obey PAM restrictions
Aprende a obedecer.
You must learn obedience.
Precisamos obedecer à lei.
We must keep the law.
Precisamos obedecer às regras.
We must obey the rules.
Obedecer completamente à geometria
Strictly obey geometry
Te obedecer Te buscar
Love Your word Seek Your face
Ouvir é obedecer mestre.
To hear is to obey, O Master! See?
Heide esforçarme por obedecer.
I shall in all my best obey you, madam.
Deve obedecer com gosto.
It must feel glad to obey.
Obrigame a obedecer, Tribuno.
Make me obey, Tribune.
Nós devemos obedecer à lei.
We must abide by the law.
Não havia opção senão obedecer.
There was no option but to obey.
Deveríamos sempre obedecer às leis.
We should always obey laws.
Temos de obedecer às regras.
We have to obey the rules.
Tom não vai te obedecer.
Tom will obey you.
Você deve obedecer a lei.
You have to obey the law.
Sami foi treinado a obedecer.
Sami was trained into obedience.
Obedecer às limitações do DRM
Obey DRM limitations
Obedecer às limitações do DRM
Obey DRM limitations
Você deve obedecer minhas ordens.
You must obey my orders.
Estou a obedecer às instruções.
I'm simply obeying instructions.
Tens de obedecer às regras.
You're going to have to obey the rules.
Habituado a fazerme obedecer, também!
What's worse, I'm used to being obeyed.
Você finalmente vai me obedecer?
Will you listen to me for once?
Ambos prometem Amarse e obedecer
They're each promising To love and obey
Você não precisa obedecer tal lei.
You don't have to obey such a law.
Crianças deveriam obedecer a seus pais.
Children should obey their parents.
Sempre temos que obedecer às regras.
We always have to obey the rules.
Eu tenho de obedecer a Tom.
I must obey Tom.
É necessário obedecer a uma lei.
It's necessary to comply with a law.
Obedecer cegamente, sem fazer uma pergunta.
Obey blindly without asking a question.
Um para comandar, dezenove para obedecer.
One to command, nineteen to obey.
Sô queria obedecer a minha mãe.
I will. I was only trying to obey my mother.
Se recusam a obedecer seu superior?
You refuse to obey your superior?
Ele estava a obedecer a ordens.
He was acting under orders.
Nenhum marinheiro decente lhe vai obedecer.
No decent seaman would serve you.
Eu tive que obedecer as ordens.
I had to follow orders.
A minha gente obedecer a Sextafeira.
Ppl F la
Vou ensinarte a obedecer ás ordens.
I'll teach you to obey orders.
Eles têm que obedecer quatro leis simples.
They have to obey four simple laws.
É nosso dever sempre obedecer a lei.
It's our duty to always obey the law.

 

Pesquisas relacionadas : Obedecer Ordens - Tem Que Obedecer - Obedecer A Critérios - Obedecer à Lei - Obedecer A Todos - Têm De Obedecer - Obedecer Uma Ordem - Obedecer Sem Questionar - Obrigado A Obedecer - Recusa A Obedecer - Se Recusam A Obedecer - Recusar-se A Obedecer - Obedecer A Uma Lei