Tradução de "Obedecer uma ordem" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Obedecer - tradução : Obedecer uma ordem - tradução : Ordem - tradução : Ordem - tradução : Ordem - tradução : Obedecer - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Doniphan se recusou a obedecer a ordem.
I will not obey your order.
Só era capaz de obedecer ao ouvir a ordem.
All I was capable of was obedience when I heard a command.
E como delegado de Austin, aconselhoo a obedecer a ordem.
As Marshall of Austin, I advise you to obey this order.
Tem de obedecer a critérios de ordem psicológica e cultural, pois com
We must increase the freedom of access to the market for homeopathic medicines, having first sub jected them to a system of production checks and
Diganos porque o seu povo se recusa a obedecer à nossa ordem.
Tell us why your people refuse to obey the order to move.
Se dás a ordem, não vão gostar, mas são bastante obstinados para a obedecer.
If you give the order, they won't like it, but they're just stubborn enough to follow it.
É necessário obedecer a uma lei.
It's necessary to comply with a law.
Obedecer cegamente, sem fazer uma pergunta.
Obey blindly without asking a question.
Tojo, que estava do lado da guerra, no entanto, aceitou nesta ordem, e se comprometeram a obedecer.
Tojo, who was on the side of the war, nevertheless accepted this order, and pledged to obey.
Os senhores sabem que, para nós, as suas instruções são leis e que cada desejo é uma ordem que temos prazer em obedecer.
We are happy to carry out your every command
O ordenamento do território, Senhor Presidente, enquanto racionalização do espaço, não pode nem deve obedecer unicamente a imperativos de ordem económica ou, agora também de ordem ecológica.
The Left Unity Group therefore wishes to attach this statement to its vote, underlining the importance it gives to a measure that represents, if not a point of departure, then a timely reminder of the urgent need to take account of what is a key element in making economic and social cohesion a reality.
Para esse efeito, os novos investimentos, a partir da publicação das ETI, deverão obedecer a referências de ordem técnica acordadas.
To this end, new investments, between now and the publication of the TSIs, shall have to comply with authorised technical references.
Tom vai obedecer.
Tom will obey.
Eu vou obedecer.
I will obey.
Eu irei obedecer.
I will obey.
Você vai obedecer.
You will obey.
Obedecer restrições PAM
Obey PAM restrictions
Aprende a obedecer.
You must learn obedience.
Está escrito que uma filha tem de obedecer ao pai.
It is written that a daughter must obey her father.
Precisamos obedecer à lei.
We must keep the law.
Precisamos obedecer às regras.
We must obey the rules.
Obedecer completamente à geometria
Strictly obey geometry
Te obedecer Te buscar
Love Your word Seek Your face
Ouvir é obedecer mestre.
To hear is to obey, O Master! See?
Heide esforçarme por obedecer.
I shall in all my best obey you, madam.
Deve obedecer com gosto.
It must feel glad to obey.
Obrigame a obedecer, Tribuno.
Make me obey, Tribune.
Näo bastará a uma pupila real, que deve obedecer ao tutor?
Isn't that reason enough for a royal ward who must obey her guardian?
Nós devemos obedecer à lei.
We must abide by the law.
Não havia opção senão obedecer.
There was no option but to obey.
Deveríamos sempre obedecer às leis.
We should always obey laws.
Temos de obedecer às regras.
We have to obey the rules.
Tom não vai te obedecer.
Tom will obey you.
Você deve obedecer a lei.
You have to obey the law.
Sami foi treinado a obedecer.
Sami was trained into obedience.
Obedecer às limitações do DRM
Obey DRM limitations
Obedecer às limitações do DRM
Obey DRM limitations
Você deve obedecer minhas ordens.
You must obey my orders.
Estou a obedecer às instruções.
I'm simply obeying instructions.
Tens de obedecer às regras.
You're going to have to obey the rules.
Habituado a fazerme obedecer, também!
What's worse, I'm used to being obeyed.
Você finalmente vai me obedecer?
Will you listen to me for once?
Ambos prometem Amarse e obedecer
They're each promising To love and obey
Desde que era nova sempre me ensinaram que uma senhora deve obedecer
Since I was young I was always taught A lady must obey
O BCN em causa deve informar prontamente o BCE se a parte faltosa não obedecer a alguma ordem dada nos termos do n.o 1 .
Where the non compliant party does not comply with an order issued under paragraph 1 , the relevant NCB shall inform the ECB without delay .

 

Pesquisas relacionadas : Obedecer A Uma Lei - Obedecer Ordens - Dividir Uma Ordem - Aterrar Uma Ordem - Ganhando Uma Ordem - Procurou Uma Ordem - Uma Ordem Nova - Dando Uma Ordem - Dar Uma Ordem - Buscando Uma Ordem - Produzir Uma Ordem - Tornar Uma Ordem