Tradução de "along the aisles" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Please stay in your seats, folks. Don't get into the aisles. Please keep the aisles clear. | Alguma chance de vermos fora da janela? gt gt gt Claro! |
The Chevy is three aisles away. | Mamã, espere. O Chevy está a três corredores de distância. |
We rolled 'em in the aisles. | Arrasámolos completamente! |
Tombs From the Gothic era (13th 14th centuries) there are several tombs with laying statues along the lateral aisles, some very much eroded. | Da época gótica (séculos XIII XIV) subsistem vários túmulos com estátuas jazentes ao longo das naves laterais, alguns muito erodidos. |
Mama, mama, mama, wait, wait, wait. The Chevy is three aisles away. | Mama, mama, mama, espere, espere, espere. O Chevy está três corredores distante. |
Boy, I can't get over the way we rolled 'em in the aisles. | Não consigo esquecer como nós os arrasámos! |
The church has a nave with three aisles, with the central aisle being the highest. | A igreja possui três naves com cinco tramos, sendo a nave principal maior em relação às laterais. |
The interior has a nave with no aisles, and 15th and 17th centuries frescoes. | Ligações externas Sito Ufficiale di Roccamonfina Blog Roccamonfina |
From now on it isn't applause, just something to do till the aisles get cleared. | Daqui para a frente não são aplausos, é uma forma de entreter as pessoas enquanto saem. |
And she points out the passenger window, and I look out, and three three aisles down, | Mesmo ali. Aponta pela janela e eu olho para fora. Três corredores à frente, |
It's like a coffin, it basically sends all the sound, like a gutter ball effect, down the aisles. | É como um caixão, basicamente envia todo o som, como uma bola de efeito, pelos corredores. |
The interior of the mosque is square and is divided into aisles by columns joined by Moorish arches. | O interior da mesquita é quadrado, encontrando se dividido em naves por colunas unidas por arcos mouriscos. |
It has a nave and two aisles, and a retablo by Luis de Morales (1570). | Atualmente (2010) tem campos de futebol, zonas de passeio e parques infantis. |
Still on they came, and now the near woods resounded through all their aisles with their demoniac cry. | Ainda sobre eles vieram, e agora a floresta perto de ressoou por todos os seus corredores com o seu grito demoníaco. |
And she points out the passenger window, and I look out, and three three aisles down, Look, the Chevy. | E ela aponta para a janela do passageiro, e eu olho para fora, e três três corredores abaixo Olhe, o Chevy. |
The interior has a nave and two aisles, with ogival arcades and a dome in the centre of the nave. | O interior é composto pela nave principal e duas laterais, arcos ogivais e uma cúpula central. |
The two aisles were included in the Cardinal Palace (right) and in the Benedictine monastery founded by Paschal himself (left). | O espaço dos dois corredores foram incorporados pelo Palácio Cardinalício (direita) e pelo mosteiro beneditino (esquerda), fundado pelo próprio Pascoal. |
In fact, I would stand for hours in the aisles of shops, reading all the names on all of the things. | Na verdade, eu ficava horas no mercado, lendo os nomes de todas as coisas. |
The church interior has a nave with three aisles and an apse with a main chapel and four side chapels. | O interior apresenta três naves e cabeceira com uma capela mor e quatro absidíolos. |
In the case of aisled churches, barrel vaults, or half barrel vaults over the aisles helped to buttress the nave, if it was vaulted. | No caso das igrejas paleocristãs, no cruzamento da nave com o transepto situa se um arco triunfal que emoldura a ábside e o altar. |
Come along, come along. | Venham lá. |
Move along. Move along ! | Ponhase a andar, ponhase a andar. |
Get along, get along. | Vamos, vamos. |
Get along, get along. | Toca a andar... |
Come along. Come along. | Anda... |
Run along, run along. | Corre, corre. |
Wait along, wait along | Espera, espera |
Has the question of larger minimum dimensions for cabin aisles been looked into in any detail, and what about additives to reduce the inflammability of aircraft fuel? | A questão do aumento das dimensões mínimas das distâncias entre assentos dos passageiros foi abordada com por menor? E o que há quanto aos aditivos para redução da inflamabilidade dos combustíveis para aeronaves? |
So it can jump along here, along here, along here. | Por isso, pode saltar por aqui, por aqui, por aqui. |
Come along, yes, come along... | Isto é água. Não, não tenhas medo. |
Come along, now, come along. | Vamos andando, vá, vamos andando. |
Come along, come along, gentlemen. | Vamos, vamos, senhores! |
Come along, Maudie, come along. | Despachate, Maudie. |
A supermarket, a large form of the traditional grocery store, is a self service shop offering a wide variety of food and household products, organized into aisles. | Supermercado é um grande comércio tradicional de alimentos, com um sistema de autoserviço que oferece uma grande variedade de alimentos e produtos domésticos, organizados em corredores. |
There are often bumps along the road, accidents along the way. | Com frequência há obstáculos no meio do caminho, acidentes na estrada. |
There are often bumps along the road, accidents along the way. | Há frequentemente percalços ao longo da estrada, acidentes ao longo do caminho. |
Coffee. Right along. Coming right along. | A sair. Danemse os torpedos, a todo o vapor . |
Along the balcony. | pela sacada. |
It turns out that in Wegmans grocery stores up and down the northeast corridor, the magazine aisles range anywhere from 331 different kinds of magazines all the way up to 664. | Acontece que nas mercearias Wegmans de um lado ao outro do corredor nordeste, as secções de revistas apresentam uma série de diferentes tipos de revistas entre 331 a 664. |
And suddenly the author appeared in our doorway, and I remember him sort of sauntering down the aisles, going from kid to kid looking at the desks, not saying a word. | De repente, o autor apareceu à entrada da nossa sala. Lembro me dele a andar descontraídamente pelo meio de nós, passando um por um, olhando para as carteiras, sem dizer uma palavra. |
This provides two values along the Y axis and along the X axis | Isso fornece dois valores ao longo do eixo y e ao longo do eixo x |
So rotate along halfway along the edge, and they all match up. | Então girar por entre a borda, e todos eles combinam. |
Along | Solitário |
Along | Sempre |
Bring the children along | Não esqueça de levar os filhos |
Related searches : Food Aisles - Along The Periphery - Along The Riverside - Along The Entire - Along The Width - Along The Ground - Along The Pathway - Along The Shoreline - Along The Cost - Along The Spectrum - Along The Spine - Along The Rail - Along The Riverbank - Along The Principles