Tradução de "always on duty" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Always - translation : Always on duty - translation : Duty - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

I'm always on duty, you know?
Estou sempre na ativa, saca?
I think it's unfair to always pick on the duty student.
Acho que é injusto escolher sempre o estudante de direito.
It's our duty to always obey the law.
É nosso dever sempre obedecer a lei.
A woman does not always share her husband's devotion to duty.
Uma mulher nem sempre partilha a devoção do marido ao dever.
Restriction on duty drawback, duty deferral and duty suspension programs
Direitos, imposições ou outros encargos e taxas sobre as exportações
She's on duty.
Está de serviço.
I'm on duty.
Assumo o comando de quê?
I'm on duty.
O meu serviço, ora essa!
We're on duty.
Estamos a fazer o nosso serviço!
I'm now on duty.
Eu agora estou de plantão.
I'm on duty now.
É, meu amigo. Tenho que ir trabalhar!
I'm on patrol duty.
Estou de patrulha.
Who's on duty? Harding.
O Harding.
I'm on duty now.
Agora estou de serviço.
I'm not on duty.
Vim sem ordem oficial.
For example the legislation about night work nurses always do night duty without any special allowance.
Ou que decida que as mulheres não têm nada que saber que lhes foi destinada, por sorteio, uma forma de tratamento em vez de outra que elas talvez preferissem?
I am now on duty.
Eu agora estou de plantão.
You're on active duty, lieutenant?
Está ao serviço, tenente?
No, I'm on duty today.
Não, estou de serviço.
Article 18 Travel on duty
Artigo 18. o Deslocações em serviço
Always on the run, always on the move.
Sempre em fuga, sempre a mudarse.
O you who believe! Keep your duty to Allah and fear Him, and speak (always) the truth.
Ó fiéis, temei a Deus e falai apropriadamente.
To Him belongs whatever is in the heavens and on earth, and to Him is duty due always then will ye fear other than Allah?
Seu é tudo quanto existe nos céus e na terra. Somente a Ele devemos obediência permanente.
Mr Joel is now on duty.
O Sr. Joel está em serviço agora.
They are on duty in Aceh.
Estão de volta ao serviço em Aceh.
Are you on night duty tonight?
Você Está de guarda esta noite?
Reporting on deck for duty, sir.
Apresentome, senhor.
Certainly, he's here on special duty.
Certamente, ele está cá em missão especial.
Where are you on duty now?
Onde está de serviço?
Your boyfriend's on duty in there.
O teu namorado está ali de plantão.
It is when I'm on duty.
Quando estou de serviço, é.
Always On
Sempre Activos
Always On
Sempre Activos
Always being available for Cosa Nostra is a duty even if your wife is about to give birth.
Estar sempre à disposição da Cosa nostra é um dever mesmo quando sua mulher estiver prestes a dar à luz.
We have a responsibility, or moral duty, always to pay attention to human rights abuses wherever they occur.
Temos a responsabilidade, o dever moral, de denunciar as violações dos direitos humanos sempre e onde quer que elas ocorram.
That will always be the case, but it will always be the case too that we have a duty to help but not because of false remorse.
Considero que, tratando se desta matéria, devemos exercer uma pressão muito forte, para que seja final mente incluída no Tratado.
Regarding my own departure times, the answer to your question is yes, if I am doing my duty it is always worth getting up on time.
Quanto às minhas horas de partida, a resposta à sua pergunta é sim, se estou a cumprir o meu dever vale sempre a pena o sacrifício.
on 1 May 2008, the duty shall be reduced to 90 of the basic duty
Em 1 de Maio de 2008, o direito é reduzido para 90 do direito de base
on 1 May 2009, the duty shall be reduced to 80 of the basic duty
Em 1 de Maio de 2009, o direito é reduzido para 80 do direito de base
on 1 May 2010, the duty shall be reduced to 70 of the basic duty
Em 1 de Maio de 2010, o direito é reduzido para 70 do direito de base
on 1 May 2011, the duty shall be reduced to 60 of the basic duty
Em 1 de Maio de 2011, o direito é reduzido para 60 do direito de base
on 1 May 2012, the duty shall be reduced to 50 of the basic duty
Em 1 de Maio de 2012, o direito é reduzido para 50 do direito de base
on 1 May 2013, the duty shall be reduced to 40 of the basic duty
Em 1 de Maio de 2013, o direito é reduzido para 40 do direito de base
Exemption from import duties (basic customs duty and special additional customs duty) on capital goods
Isenção dos direitos de importação (direito aduaneiro de base e direito aduaneiro adicional especial) e reembolso dos impostos sobre os bens de equipamento
This is obviously an attitude which certain fisheries administrations do not always understand, but it is the Commission's duty.
Vai ser uma função de apoio jurídico, de conhecimento, ou de mera informação?

 

Related searches : Duty On - On Duty - Always-on World - Always On Guard - Always On Target - Always Spot On - Always-on Business - Always On Time - Always On Hand - Always-on Connectivity - Always On Track - Always On Board - Always-on Connection