Tradução de "are far away" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Are far away - translation : Away - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

How far away are we?
A que distância estamos?
They are very far away.
Eles estão muito distantes.
By now they are far away.
Hoje já se encontram longe do local.
Away, far away
Longe, muito longe
How far are you away from 0?
A que distância estamos de 0?
You are heading far away, Lady Kriemhild.
Marcharemos para longe, senhora Kriemhild.
As far away as the islands are.
Täo longínquo como as ilhas.
Its far, far away.
É muito, muito longe.
He's far, far away.
Ele está longe, muito longe.
Far away.
Sei.
Far away!
Saramago!
It means how far away you are from 0.
Isso significa a que distância está de 0.
My love went away far away
Meu amor foi para longe, muito longe
In a galaxy far, far away.
Numa galáxia muito distante
And you can figure out the heights of things far away if you know how far away you are from it.
E você pode descobrir a altura das coisas que estão longe se você souber a distância que você está do objeto.
How far away?
A que distância estão?
Not far away.
Não muito distante.
Not far away.
Pertinho.
The people of Lot are not far away from you.
Recordai vos de que o povo de Lot não está distante de vós (no tempo)!
So this notion that somehow these problems are far away...
É o lugar onde o homem retorna para humanizar se.
So conceptually, it's how far you are away from 0.
Assim, conceitualmente, quanto que você está longe de 0.
After all, colleagues, the European elections are not far away.
Ao fim e ao cabo, colegas, já não falta muito para as eleições europeias!
My son is somewhere far, far away.
O meu filho está num lugar distante, muito longe.
He went far away.
Ele foi para longe.
It's too far away.
É muito longe.
It's too far away.
É longe demais.
Is Paris far away?
Paris é longe?
Is Paris far away?
Paris está longe?
Tom is far away.
O Tom está longe.
Send me far away.
Mandeme para bem longe.
Kurbsky is far away,
Kurbski, estiver longe daqui,
Far away from harm
Longe da maldade
I go far away.
Vou para longe.
Not too far away.
Não muito longe.
Don't go far away.
Não vão longe.
And the people of Lot are not from you far away.
Recordai vos de que o povo de Lot não está distante de vós (no tempo)!
Our chaps are still at it and they're not far away.
Os nossos ainda estão a lutar e estão perto.
Transportable to markets somewhere else increasingly far, far away.
Transportáveis para mercados em outro lugar cada vez mais longe, muito longe.
You will go far away.
Você irá muito longe.
South Africa is far away.
A África do Sul está longe.
South Africa is far away.
A África do Sul fica longe.
They came from far away.
Elas vieram de longe.
Keep far away from him!
Mantenha se longe dele!
Is Boston very far away?
Boston é muito longe?
We're still too far away.
Ainda estamos muito longe.

 

Related searches : Far Far Away - Far Away - Travel Far Away - Very Far Away - Live Far Away - From Far Away - How Far Away - Not Far Away - More Far Away - Far Away Eyes - Is Far Away - Never Far Away - Far Enough Away