Tradução de "balmy" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Balmy - translation :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

You're balmy.
Você está doido.
You're completely balmy.
Está completamente doido.
The weather was balmy.
O clima era ameno.
The weather was balmy.
O clima estava ameno.
On a blue and balmy Sunday
Num dia azul de domingo
They've got old Balmy Ben up now.
Apanharam o velho Balmy Ben há pouco.
Just a sleigh ride on a balmy summer eve
Apenas um passeio de trenó... em uma agradável noite de verão.
Where balmy air and golden moonlight caress The waving palms of Waikiki.
Onde o ar balsâmico e luar dourado acariciam as palmeiras ondulantes de Waikiki.
The subway charms us so When balmy breezes blow to and fro
O metro é encantador quando o vento sopra...
They've got old Balmy Ben up now. Man You remember the late Mrs. de Winter, don't you ?
Lembrase da falecida Sra. de Winter, não?
His own view was that Venus was dry and very hot as opposed to the balmy paradise others had imagined.
Em sua opinião, Vênus era um planeta seco e muito quente em oposição ao paraíso temperado que outros haviam imaginado.
Well, so, for this last year, with the help of Cisco who sponsored me, for some balmy reason, to do this, I've been looking somewhere else.
Bem, neste último ano, com a ajuda da Cisco que me patrocinou, o que foi muito gentil, para fazer essa busca, fui pesquisar em outros lugares.
Well, so, for this last year, with the help of Cisco who sponsored me, for some balmy reason, to do this, I've been looking somewhere else.
Então, no ano passado, com a ajuda da Cisco que me patrocinou, por algum motivo louco, para fazer isto, eu andei à procura noutros sítios.
This is emblematic of it this is wing dining, recalling those balmy summer days somewhere over France in the 20s, dining on the wing of a plane.
Isto é emblemático disso, é um jantar volante, a relembrar aqueles balsâmicos dias de verão algures sobre a França nos anos 20, a jantar em cima da asa de um avião.
This is emblematic of it this is wing dining, recalling those balmy summer days somewhere over France in the 20s, dining on the wing of a plane. You can't see it very well here, but that's Hemingway reading some pages from his new novel to Fitzgerald and Ford Madox Ford until the slipstream blows him away.
Isto é emblemático este é o jantar sobre a asa, recordando aqueles balsâmicos dias de verão em algum lugar sobre a França dos anos 20, jantando sobre a asa de um avião. Vocês não podem ver muito bem, mas este é Hemingway lendo algumas páginas de seu novo romance para Fitzgerald e Ford Madox Ford antes de ser levado pelo vácuo.

 

Related searches : Balmy Weather - Balmy Evening