Tradução de "blackout" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Blackout - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Blackout again. | Voltou a desmaiar. |
Information blackout terrifying. | Information blackout terrifying. |
A slight blackout. | Um leve apagão! |
The blackout, sir. | O apagão, senhor. |
Here's the blackout. | Eis o desmaio. |
Our old friend blackout. | O velho desmaio. |
Your blackout was slower. | O seu desmaio foi mais lento. |
Is there a blackout? | Ê um apagão? |
It s a total total blackout. | It s a total total blackout. |
She supports the media blackout | Ela apóia o apagão da imprensa |
I couldn't do the blackout. | Ela não me deixou pôr os tapaluzes . Pobre homem! |
A simple DICOM image blackout tool. | Uma ferramenta escurecimento imagem DICOM simples. |
In my case, it's a complete blackout. | No meu caso, é uma escuridão completa. |
If it is, it's worse than blackout. | Se for, é pior que desmaios. |
TV and Radio have been in a blackout. | TV and Radio have been in a blackout. |
pains in muscles or joints collapse or blackout. | dores nos músculos ou articulações colapso ou desmaio. |
Mind if I get on with the blackout? | Importase que vá ver o blackout? |
Corporal Robbins will tell you about the blackout. | O Coronel Robins depois explicavos. |
Blackout and curfew restrictions will be rigidly enforced. | Extinção de luzes e recolher obrigatório serão rigorosamente cumpridos. |
The Minister of energy will refer to yesterday's blackout. | O ministro da energia vai se referir ao apagão de ontem. |
Examples of such words are shutout, cannot and blackout. | Alguns exemplos destas palavras são comummente ou sabiamente. |
I had never had to deal with a blackout. | Nunca tive que lidar com um apagão . |
It's all one big blur, like one big blackout. | É tudo uma grande névoa, como um grande apagão. |
I must have had some sort of a blackout. | Deve terme dado alguma branca. |
Despite a total Internet blackout, reports continue to pour in. | Apesar do apagão total da Internet, depoimentos continuam aparecendo aos montes. |
Do you remember that blackout we had the other night? | Lembramse do apagão na outra noite? |
It must be very difficult to drive in the blackout. | Deve se difícil dirigir no blecaute. |
Reports are appearing online of a total communication blackout in Gaza. | Relatos de um apagão total das telecomunicações estão aparecendo online em Gaza. |
On June 10, 2003, the band's fourth album, Blackout , was released. | O próximo álbum, Blackout , foi lançado em 2003. |
Going home in the blackout one night they lost each other | Uma noite, voltando juntos de Siena, perderam se. |
Ory writes about the total media blackout on her blog, Kenyan Pundit | Ory escreve sobre o apagão total da imprensa em seu blogue, Kenyan Pundit |
Every hospital has a back up electric generator in case of blackout. | Todo hospital tem um gerador elétrico de segurança para o caso de faltar energia. |
Perry then assigns Lois to interview Superman while Clark investigates the blackout. | Perry manda Lois entrevistar Superman, enquanto Clark vai investigar o blecaute. |
You know, this blackout in divebombing is a very interesting medical subject. | Estes desmaios em mergulhos são um tema médico deveras interessante. |
I got to turn off the lights, 'cause of the blackout outside. | Tenho de apagar as luzes por causa do blackout. |
But now I've got some ideas for research on blackout and highaltitude sickness. | Agora, tenho ideias para um estudo sobre desmaios e mal das altitudes. |
For this reason, Global Voices is joining the Internet blackout on January 18, 2012. | Por esta razão, o Global Voices está se juntando o apagão da Internet em 18 de janeiro de 2012. |
The effectiveness of the deception operations was increased by a news blackout in Britain. | A eficácia das operações de despistamento foi aumentado em um blecaute de notícias na Grã Bretanha. |
Fricke traveled back to New York City in 1977, during which the blackout occurred. | Fricke viajou de volta para Nova York em 1977, quando um apagão ocorreu. |
As for the media blackout, I support it and I may be the only one. | As for the media blackout, I support it and I may be the only one. |
There was a media blackout in 2008, when there was post election violence in Kenya. | Em 2008, houve um apagão dos meios de comunicação, quando houve violência pós eleitoral no Quénia. |
After a terrific row with Mr. Foley my grandmother's agreed to obey the blackout regulations. | Após discutir com Mr. Foley, a avó concordou em obedecer às regras do blackout. |
Effectively, the Taliban create a complete blackout of any other source of information for these children. | Efetivamente, o Talebã criou um blecaute completo de qualquer outra fonte de informação para essas crianças. |
When he wakes, he discovers from his telephone log that Tyler made calls during his blackout. | Quando acorda, descobre pelos registos do seu telefone que Tyler fez chamadas enquanto ele estava desmaiado . |
Effectively, the Taliban create a complete blackout of any other source of information for these children. | Efectivamente, os Talibã criam um blackout completo de qualquer outra fonte de informação para estas crianças. |
Related searches : Power Blackout - Blackout Curtain - Electricity Blackout - Mental Blackout - Blackout Fabric - Blackout Blind - Electrical Blackout - News Blackout - Station Blackout - Media Blackout - Blackout Period - Blackout Dates - Blackout Roller - Total Blackout