Tradução de "call again" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Again - translation : Call - translation : Call again - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Call again. | Obrigada, volte sempre! |
Call again. | Volte a ligar. |
They'll call again. | Vão ligar de novo. |
I'll call again later. | Vou chamar novamente mais tarde. |
Don't call me again. | Não me ligue novamente. |
Don't call me again. | Não me ligue mais. |
Don't call again, will you? | Não volte a telefonar, está bem? |
Never call me friend again. | Nunca mais me chames amigo. |
Could you call again later, please? | Você poderia telefonar de novo mais tarde, por favor? |
Don't you ever call me again. | Nunca mais me ligue de novo. |
If this happens again, call me. | Se isso acontecer novamente, me ligue. |
If this happens again, call me. | Se isso acontecer novamente, me liga. |
I tried to call Tom again. | Eu tentei chamar o Tom de novo. |
I tried to call Tom again. | Eu tentei ligar para o Tom de novo. |
Again and again there are challenges in our life. Some call them problems, others call them growth opportunities. | Na nossa vida sempre aparecem desafios alguns os chamam de problemas, outros de oportunidades de crescimento. |
Again I urge caution and call again on sound scientific evidence. | Mais uma vez, peço precaução e provas científicas sólidas. |
If that happens again, I'll call you. | Se isso acontecer de novo, eu te chamarei. |
And you will please not call again. | E faça o favor de não ligar novamente. |
Please tell Tom I'll call again tomorrow morning. | Por favor diga ao Tom que vou ligar de novo amanhã pela manhã. |
I call again for a vote of impeachment! | Volto a reclamar a acusação de traição. |
I may call again early in the morning. | Ligo outra vez de manhã cedo. |
We call once again for this to be done. | Apelamos de novo para que tal seja feito. |
A couple weeks later, I'd call again, let them know. | Algumas semanas depois, eu ligaria novamente, para informá los. |
So once again, we can't call them equally likely events. | Então novamente, nós não podemos falar deles como eventos equiprováveis. |
I would therefore ask you to call my question again. | Pedir lhe ia, nesta perspectiva, que chamasse novamente a minha pergunta. |
I told you not to call me back here again. | Falei pra não ligar pra cá. |
If you can use me again sometime, call this number. | Se precisar de mim, ligue para este número. |
And God will never again, never call me into His judgment hall to judge me. Never again! | E Deus nunca mais, nunca vai me chamar para o Seu juízo para me julgar.Nunca mais! |
Now please leave me alone and don't call me again, ever. | Agora, por favor, deixeme em paz e não volte a telefonarme, nunca. |
Then it'll call factorial again, and factorial of 1 is just 1. | Então isso irá se chamar fatorial novamente, e o fatorial de 1 é 1. |
We'll call this one t, and I'll take the top view again. | Vamos chamar essa t uma, e eu vou tomar a visão de cima novamente. |
So call MacGyver's place again. I Ieft another message five minutes ago. | Também disse para me ligar às 17h, e já passa de meianoite. |
No need to go to the recent calls list if you're trying to call somebody just hit the call button again. | Por isso, não precisam de ir para a lista de chamadas recentes, então, se quiserem ligar a alguém, apenas primam o botão de chamada outra vez. |
Or what we call the sweet gravy, stop me before I kill again! | ou o que chamamos de Por favor, me pare antes de eu matar novamente! |
Or what we call the sweet gravy, stop me before I kill again! | Chamamos lhe Por favor, detém me antes que eu mate de novo! |
I therefore call on the Commission once again to stand by the Parliament. | Posto isto, solicito mais uma vez à Comissão que reitere o seu apoio ao Parlamento. |
We again call for this instrument to be included in the Community treaty. | A Convenção Europeia dos Direitos do Homem, do Conselho da Europa, é um instrumento que serve de modelo para o mundo. |
I'm going to hang up and don't you dare call me here again. | Vou desligar. Não se atreva a ligar pra cá. Entendeu? |
I'll call myself Pierre. If you say no, you'll never see me again. | Tenho um ajudante que o indicará a saida. |
I'll call them back again to comfort me Nurse! What should she do here? | Eu vou chamá los de volta para me confortar ! Enfermeira O que ela deveria fazer aqui? |
I would call on the Council once again to study Parliament' s constructive contribution. | Exorto o Conselho a examinar uma vez mais o construtivo contributo deste Parlamento. |
We therefore call again on the Iraqi regime to comply immediately with these resolutions. | Por isso, reiteramos o nosso apelo ao regime iraquiano para que cumpra imediatamente essas resoluções. |
Ye do call upon me to blaspheme against Allah, and to join with Him partners of whom I have no knowledge and I call you to the Exalted in Power, Who forgives again and again! | Incitais me, acaso, a renegar Deus e associar Lhe o que ignoro, enquanto eu vos convoco até o Poderoso, oIndulgentíssimo. |
So again using basic calculus or what we call Z table or the normal distribution. | Então, novamente usando o cálculo básico ou o que chamamos de z tabela ou a distribuição normal. |
So, you should now call a vote again on referral back pursuant to Rule 39. | Vamos agora proceder a votação. |
Related searches : Call You Again - Call Him Again - Call Me Again - I Call Again - Again Again - Again And Again - On-again, Off-again - Call By Call - Find Again - Apologies Again - Start Again - Available Again