Tradução de "conventional energies" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Conventional - translation : Conventional energies - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
There is some competition, again permit me the observation, not only between renewable energies as opposed to conventional energies, but also between the various forms of renewable energies. | Permita me que refira que existe concorrência não só entre as energias renováveis por um lado e as energias tradicionais por outro, mas no próprio interior das energias renováveis, sob as suas várias formas. |
We have studies, backed up with figures, to show that renewable energies create more jobs than conventional forms of energy. | Sabemos, através de estudos baseados em dados quantificados, que as energias renováveis criam mais postos de trabalho do que as energias tradicionais. |
Energies | Energias |
And these energies are producing energies. These energies are transferring themselves into other forms of energies. When we produce a thought, we produce energy. | Criámos uma atmosfera de calma, solidez, fraternidade e alegria. |
Renewable energies today are not competitive in relation to traditional energies, particularly as traditional energies have certain external costs which, of course, are not internalised. | As energias renováveis não podem, actualmente, competir com as energias tradicionais, sobretudo porque as energias tradicionais têm certos custos externos que, naturalmente, não estão incorporados. |
There are energies aligning against you. | Há energias alinhadas contra ti. |
Conventional | Convencionais |
What about a treaty promoting renewable energies ? | Onde está o tratado para a promoção das energias renováveis? |
Support must be given to renewable energies. | Há que levar a cabo um apoio às energias renováveis. |
Unless its energies are drained off artificially, | a não ser que lhe tiremos energia artificialmente... |
Conventional Schedule | Esquema convencional |
I concentrated all my energies on the problem. | Concentrei todos meus esforços no problema. |
I concentrated all my energies on the problem. | Coloquei toda a minha energia no problema. |
This is, of course, the first ionization energies. | Esta é, é claro, as energias de ionização primeiros. |
Demand will grow and fossil energies will decline. | A procura vai aumentar e as energias fósseis vão diminuir. |
It is a fairly conventional report following a fairly conventional pattern. | As várias regalias a pagar aos deputados que exerçam um mandato duplo deviam pelo menos ser reduzidas a metade. |
Second, it's conventional. | Em segundo lugar, é convencional. |
Conventional Schedule (N) | Esquema convencional (N) |
Uninterrupted conflicts drained all available resources, energies and populations. | Conflitos ininterruptos drenavam todo tipo de matéria, energia e população. |
I welcome proposals for network access for renewable energies. | Congratulo me com as propostas de acesso das energias renováveis às redes. |
Renewable energies in particular need legal protection and promotion. | As energias renováveis, em especial, necessitam de protecção jurídica e de promoção. |
Therefore, the sum of the Gibbs energies of the reactants must be the equal to the sum of the Gibbs energies of the products. | Catalisador A adição de um catalisador direciona a reação para um novo mecanismo, o qual é mais rápido do que o sem a catálise. |
While renewable energies are important, there is no known renewable energy which can ever replace the main primary industrial energies of fossil fuels and nuclear. | A minha pergunta é a seguinte a energia não nuclear justifica a existência simultânea de três programas diferentes o THERMIE, o JOULE e |
That does not mean, however, that the European Union should not do more to promote the use of alternative energies and safer and cleaner energies. | Isso não significa, no entanto, que a União Europeia não deva fazer mais para promover a utilização de energias alternativas e de energias mais limpas e mais seguras. |
The potential energies for all sources can simply be added. | As energias potenciais para todas as fontes podem ser simplesmente acrescidas. |
Use your full energies, to be steady in the truth! | Usem a vossa energia completa para se manterem seguros na Verdade. |
In energy research we put the emphasis on renewable energies. | Na investigação relativa à energia colocamos as tónicas nas energias renováveis. |
This communication will tackle both nuclear energy and renewable energies. | Esta comunicação abordará tanto a energia nuclear como as energias renováveis. |
Gratifyingly, Boris Nemtsov promises to devote his energies to this. | Boris Nemtsov promete, felizmente, empenhar se nessa causa. |
In particular, renewable energies need to be promoted throughout Europe. | Nomeadamente, as energias renováveis devem ser promovidas em toda a Europa. |
Going Against Conventional Wisdom | Desafiar a Sabedoria Convencional |
The Conventional Major Hammon. | O major convencional. |
In terms of free energies, the activated complex represents all the energetic states in between the free energies of the reactants, the transition state, and the products. | Quando a energia potencial do estado de transição é alta, é necessária uma grande quantidade de energia durante a colisão para formar o complexo ativado. |
Yet research should be targeting non nuclear energies, especially renewable energies, in order to make a contribution to the progressive phasing out of nuclear energy in Europe. | Ora, a investigação tem de ser encaminhada no sentido das fontes de energia não nucleares, em especial das energias renováveis, contribuindo assim para um gradual abandono da energia nuclear na Europa. |
Like a bridge from gross matter to the most subtle energies. | Como uma ponte de matéria bruta , para as energias mais sutis. |
We're not going to see a magical increase in renewable energies. | We're não vai para ver um mágico aumento nas energias renováveis. |
Here the emphasis on biofuels and renewable energies is most welcome. | Aqui é extremamente bem vinda a ênfase nos biocombustíveis e nas energias renováveis. |
Therefore, I voted in favour of greater commitment to renewable energies. | Por isso votei a favor de um maior empenhamento nas energias renováveis. |
So that's the conventional approach. | Então, essa é a abordagem convencional. |
Conventional character types were established. | Os tipos convencionais de personagens foram determinados. |
Conventional Cytogenetics t(15 17) | Citogenética Convencional t( 15 17) Ausente Presente Não avaliável RT PCR para PML RARα |
ed treated with conventional therapy. | ser tratada com terapêutica convencional. |
So that's the conventional approach. | É esta a abordagem convencional. |
We would use conventional methods | E usávamos métodos convencionais. |
Conventional rail rolling stock subsystem | Subsistema material circulante convencional |
Related searches : Fossil Energies - Subtle Energies - Green Energies - Residual Energies - New Energies - Renewable Energies - Creative Energies - Sustainable Energies - Clean Energies - Channel Energies - Marine Renewable Energies - Intermittent Renewable Energies - Renewable Energies Sector