Tradução de "creep rate" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Creep - translation : Creep rate - translation : Rate - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
You're a creep. | Você é um idiota. |
He's such a creep | Ele é tão medonho |
Let go, you creep! | Larga me, anormal! |
Who is the creep? | Calma,a quem é que chamam rufia? |
Here, take that, you creep! | Ei babaca, toma. |
Into your tent I'll creep | Para a sua tenda me vou arrastar |
We'll creep up on them. | Aproximamonos sem sermos vistos. |
Doubt and fear always creep in. | Dúvida e medo sempre causam calafrios. |
Doubt and fear always creep in. | A dúvida e o medo insinuam se sempre. |
I'll put a hole in that creep! | Já vai ver,esse rufia. |
I'll show that creep! Not letting me alone! | O imbecil vai ver como elas doem por não me deixar em paz! |
Think now, this Mariolino isn't the creep you believe. | Alem disso,pensa.Mariolino não é o rufia que vocês acham. |
The mention of love between you makes my flesh creep. | A referencia ao amor entre vos causame calafrios. |
And as soon as it's silent, they sort of creep out. | Assim que fica silencioso, elas vão aparecendo lentamente. |
It changed the beat again, it used the organ to creep. | A batida foi mudada novamente, e o órgão usado para assustar. |
And as soon as it's silent, they sort of creep out. | Assim que se faz silêncio elas parecem rastejar para fora. |
Or maybe your parts are beginning to creep out of tolerance | Ou talvez as suas peças estão começando a rastejar fora da tolerância |
That is not always the case because bad habits creep in. | Oportuno é um termo vago e impreciso, enquanto regular é muito mais explícito, muito mais categórico. |
Even so do we let it creep into the hearts of the sinners | Mesmo assim diligenciamos, no sentido de infundi la (a Mensagem) nos corações dos pecadores. |
I'm surprised to see such abandoned ways creep into so fine a house. | Estou surpreso por ver tais caminhos ínvios insinuarse numa casa tão distinta. |
All fowls that creep, going upon all four, shall be an abomination unto you. | Todos os insetos alados que andam sobre quatro pés, serão para vós uma abominação. |
We'll creep into our little shell And we will thank the small hotel Together | Fechamonos no quartinho e juntos benzemos este hotelzinho. |
However, the cells that creep beneath the stromal cells are flattened and, thus, not refractile. | Hemocitoblastos ou Células tronco hematopoiéticas são células precursoras dos glóbulos sanguíneos, de acordo com a teoria monofilética. |
We have to be very careful and beware of what I might call 'banning creep'. | Temos de ser muito cuidadosos e estar cientes daquilo a que podemos chamar tendência para a interdição. |
But that young man will softly creep his way to him and tear him open. | Mas aquele homem irá sorrateiramente seguir o caminho até ele e dilaceráloá. |
While Scoff is a parting salvo at parents , Negative Creep was written by Cobain about himself. | Enquanto que Scoff é uma salva de despedida os pais de Cobain , Negative Creep foi escrita por Cobain sobre ele mesmo. |
They may creep up a little bit, and they may start driving closer to the compound. | Eles podem rastejar um pouco, e eles podem começar condução mais próxima para o composto. |
We must not allow hidden dangers to consumers to creep in unseen through the back door. | É preciso que não permitamos que perigos ocultos acabem por surgir de onde menos se espera. |
As the elections creep closer with each passing day, these issues are becoming more and more exaggerated. | As the elections creep closer with each passing day, these issues are becoming more and more exaggerated. |
Thou makest darkness, and it is night wherein all the beasts of the forest do creep forth. | Fazes as trevas, e vem a noite, na qual saem todos os animais da selva. |
I find it rather sad that after 48 years of marriage distrust should creep into our relationship. | É triste que após 48 anos de casados a desconfiança se insinue no nosso relacionamento. |
CTLGroup, working for SOM, conducted the creep and shrinkage testing critical for the structural analysis of the building. | O CTLGroup, trabalhando para a SOM, realizou o teste de fluência e retração crítico para a análise estrutural do edifício. |
A thin film will creep up the inside wall, flow over the top and right out the outside. | Uma fina película rasteja pela parede interior acima, desliza por sobre o gargalo e pela parte exterior. |
And so it can be easy to have feature creep and lots of bells and whistles and doodads. | E por isso pode ser fácil ter fluência característica e um monte de sinos e assobios e acessórios. |
So even there it's small constant factors could creep in given the under specification of the pseudo code. | Assim mesmo lá é pequena constantes fatores poderiam rastejar determinado a sob especificação do código pseudo. |
While I do these calculation s , you might hear certain words, as opposed to numbers, creep into the calculation. | Enquanto eu faço estes cálculos, vocês podem ouvir certas palavras, ao invés de números, aparecerem nos cálculos. |
(Laughter) While I do these calculations, you might hear certain words, as opposed to numbers, creep into the calculation. | Enquanto faço estes cálculos, podem ouvir certas palavras, em vez de números, no meio dos cálculos. |
And then I creep up to the point that I get a score of 79, which is just below average. | E então eu rastejei até ponto em que consegui uma pontuação de 79, que é apenas abaixo da média |
If they could find a shelter or caverns, or any place to creep into they will turn stampeding to it. | Se tivessem encontrado um refúgio ou um subterrâneo, ou qualquer buraco, apressar se iam em nele se ocultar. |
And then I creep up to the point that I get a score of 79, which is just below average. | E depois rastejei me ao ponto de obter uma nota de 79, que é um pouco abaixo da média. |
I am going to be so unwise as to allow one or two personal reflections to creep into my remarks. | Vou cometer a insensatez de me permitir incluir algumas reflexões pessoais nas minhas observações. |
First there is a danger that a system similar to maritime transport's flags of convenience could creep into civil aviation. | Em primeiro lugar, existe o perigo de um sistema semelhante aos pavilhões de conveniência do transporte marítimo poder vir a passar, a pouco e pouco, para a aviação civil. |
Him and another creep waltz in to knock over a store and he leaves the heap outside with the engine running. | Um dia, ele e outro atacaram uma loja deixando o carro com o motor em marcha. |
Upper rate Central rate Lower rate | Taxa máxima Taxa central Taxa mínima |
Allah created everything that walks from water. Some creep upon their bellies, others walk on two feet, and others walk on four. | E Deus criou da água todos os animais e entre eles há os répteis, os bípedes e os quadrúpedes. |
Related searches : Creep Feed - Creep Strain - Creep Rupture - Creep Strength - Creep Back - Feature Creep - Function Creep - Creep Damage - Creep Data - Capacity Creep - Primary Creep - Creep Characteristics - Creep Protection