Tradução de "drunken stupor" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Catatonic stupor. | Estupor catatónico. |
Drunken | BêbadoName |
Drunken? | Alcoolizado? |
It's a nontraumatic stupor. | É um estado de estupor não traumatico. |
Syncope, stupor, myoclonus, loss of | Síncope, estupor, mioclonia, perda de |
Drunken heathens. | Estão bêbados. |
Drunken driving. | A conduzir bêbeda. |
who are heedless in a stupor! | Que estão descuidados, submersos na confusão! |
Angry Drunken Dwarves | Anões Bêbados Zangados |
Another drunken sailor. | Mais outro marujo bêbedo... |
A drunken sailor? | Um marujo bêbado? De quê? |
You stupid, drunken fool. | Seu bêbado estúpido e idiota. |
You drunken old fool! | Maldito velho bêbado! |
dizziness somnolence, stupor, lethargy, headache, disturbance of attention | tonturas sonolência, estupor, letargia, cefaleias, perturbações da concentração |
A drunken man is untrustworthy. | Um homem bêbado nunca é de confiança. |
Be quiet, you drunken riffraff. | Silêncio, ralé de bêbados. |
Throw that drunken Indian out. | Tire esse índio bêbado daqui. |
So leave them in their stupor for a while. | Deixa os entregues a seus extravios, até certo tempo. |
He was punished for drunken driving. | Ele foi punido por dirigir bêbado. |
Come back here, you drunken fool! | Volte aqui, seu bêbedo louco! |
What's the Spanish for drunken bum ? | Como se diz bêbedo vadio em espanhol? |
For they that sleep sleep in the night and they that be drunken are drunken in the night. | Porque os que dormem, dormem de noite, e os que se embriagam, embriagam se de noite |
Storms, drunken dancers, silent nights, hunting parties. | Tempestades, dançarinos bêbados, noites silenciosas, grupos de caça. |
World's been shaved by a drunken barber. | O mundo é barbeado por um barbeiro bêbado. |
Tim would Johhna Timothy Banks (drunken speech) | Tim seria bancos de Timothy Johhna (discurso de bêbado) |
Kill yourself for that drunken old coot. | Eu sei que você passou depois de Mickey nesse nevoeiro. |
Drunken Union soldiers talk and I listen. | soldados da União bêbados falam e eu escuto. |
Bringing disgrace on it with drunken behavior. | A desonrála com um comportamento alcoolizado. |
I thought you were a drunken ghost. | Achei que fosse um fantasma bêbado. |
Carousing at night with his drunken bums! | Não trabalha e sai todas as noites. |
You march like a drunken gooney bird. | Marchas como um albatroz bêbado. |
A drunken injun playin Fourth of July. | Um índio idiota brincando ao 4 de julho. |
Uncommon incoherence, loss of consciousness, coma, stupor, convulsions, cerebrovascular accident, encephalopathy | Pouco frequentes incoerência, perda de consciência, coma, estupor, convulsões, acidente vascular cerebral, encefalopatia |
Seizure, delirium, hallucinations, agitation, dyskinesia, hyperkinesia, poriomania, dizziness, headache, restlessness, stupor | Convulsões, delírios, alucinações, agitação, discinesia, hipercinesia, poriomania, tonturas, cefaleias, agitação e torpor |
Take your hands off me, you drunken fool! | Tira as mãos de cima de mim, seu bêbedo idiota. |
She might say anything in her drunken babbling. | Ela pode dizer algo enquanto está bêbeda. |
You're gonna let him lie here, you drunken blackguards? | Vão deixálo aqui caído, seus bêbedos? |
If your men are drunken sots, that's your responsibility. | Se os seus homens estão bêbados, a responsabilidade é sua. |
Cocteau himself much later characterised his reaction as one of stupor and disgust. | O próprio Cocteau caracterizaria mais tarde a sua reacção como de estupor e nojo . |
Who would ever include a drunken guy in a sample? | Quem incluiria um sujeito bêbado numa amostra? |
Even drunken celebrity tweets look better in 24 point Georgia. | Até os tweets de celebridades bêbadas ficam melhores em Georgia 24 pontos. |
Drunken Angel is often considered the director's first major work. | Yoidore tenshi é frequentemente considerado a primeira grande obra do diretor. |
Who would ever include a drunken guy in a sample? | Quem iria alguma vez incluir um tipo bêbado na amostra? |
Better sleep with a sober cannibal than a drunken Christian. | Melhor dormir com um canibal sóbrio do que um cristão bêbado. |
Get down, you drunken fool. You're my second in command. | Sentate, era meu segundo a bordo. |
Related searches : Stupor Mundi - Drunken Revelry - Drunken Sailor - Drunken Brawl - Drunken Driving - Was Drunken - Drunken People - Drunken Reveler - Drunken Reveller - Drunken Man - Drunken Rage - In A Stupor