Tradução de "everyone but" para a língua portuguesa:


  Dicionário Inglês-Português

Everyone - translation : Everyone but - translation :
Palavras-chave : Pessoal Todos Gente Outros

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

But everyone forgets.
Todo mundo esquece.
Everyone but you.
Todos menos você.
And not everyone will. But you don't need everyone.
E nem todos vão embarcar. Mas você não precisa de todos.
Everyone secretly watched them, but everyone claimed not to.
As observavam secretamente. Mas era um fato negado.
But everyone has an income, because everyone needs one.
Mas toda a gente tem um rendimento, porque todos precisam de um.
But everyone is responsible.
Mas cada um é responsável.
Everyone smiled but Tom.
Todos sorriram, menos o Tom.
Everyone but Tom came.
Todos vieram, menos o Tom.
Everyone but Tom came.
Todo mundo veio, menos o Tom.
But everyone uses it.
Mas todo mundo usa lo.
Everyone but Tom was busy.
Todos estavam ocupados, exceto Tom.
But everyone would say so!
Não se nota.
But you don't need everyone.
Mas não precisam de toda gente.
Sure, but you sue everyone.
Claro, mas vocês processam todos.
You trust everyone but me.
Confias em todos menos em mim.
But does everyone 'royally' play?
Mas tocam todos realmente ?
But really it sweeps along everyone,
Esta varredura atrás de todos eles
But this investment goes to everyone.
Mas este investimento vai para todos.
But what if everyone were immortal?
Bem, primeiro que tudo, a Terra não é assim tão grande.
Everyone present, sir, but the surgeon.
Todos, menos o médico.
I believe you know everyone but...
Acho que conheces todos aqui, a não ser...
But everyone calls her Senora. Why?
Mas todos a chamam de senõra. Porquê?
not apply erga omnes, against everyone, but, I hope, in favour of everyone.
Portanto, seria difícil para a Comissão aceitar que, devido a um suposto estatuto do cente, se criasse de facto um processo discriminatório entre nacionais de diferentes Estados membros.
But everyone on that bus is Frieda.
Mas qualquer um naquele ônibus é Frieda.
But, on balance, everyone is in favour.
Mas, regra geral, todos são a favor.
But your nose... Is like everyone else's
Mas o nariz, esse é vulgar de toda a gente
He's so gentle around everyone but Phyllis.
É simpático com todos, menos com a Phyllis.
Yes, but not everyone should tell it.
Sim, mas nem todos gostam de a ouvir...
has made us forget everyone but ourselves,
feznos esquecer de tudo excepto de nós próprios
But everyone knows the river is unnavigable.
Mas todo o mundo sabe que o rio não é navegável.
But everyone out there might be annihilated...
Mas todos os que lá estão serão aniquilados.
But everyone does for one reason or another.
Mas todo mundo fica, né? Por um motivo ou por outro.
You have to love everyone but your house
Você tem que amar a todos mas sua casa
But everyone in Washington we talked to said
Mas todos com quem conversamos em Washington disseram
But they must apply to everyone, Mr President.
Assim, peço que a sessão seja agora interrompida, ficando claro que, amanhã de manhã, votaremos os outros textos. Este jam tranquilos!
Everyone was right but me. I was wrong.
Todos tinham razão, menos eu.
But, Mortimer, right out here with everyone looking?
Mas aqui toda a gente nos vê.
But women use their tears to fool everyone.
Mas as mulheres usam as suas lágrimas para enganar todos.
But then, of course, everyone is driving the bridge.
Mas é claro, todos estão provocando o movimento .
Everyone comes back from heaven, but never from hell.
Todo mundo volta do céu, nunca do inferno.
His name is Kenji, but everyone calls him Ken.
O nome dele é Kenji, mas todos o chamam de Ken.
My name is Robert, but everyone calls me Bob.
Meu nome é Robert, mas todo mundo me chama de Bob.
Everyone comes back from heaven, but never from hell.
Toda a gente volta do paraíso, mas nunca do inferno.
But oil prices fall and everyone forgets energy shortages.
Mas com as jazidas do médio oriente, o preço do petróleo desce e toda a gente esquece as falhas de energia.
But I'm sure it's not the same for everyone
Mas não será igual para todas.

 

Related searches : Everyone But You - But But - But - Thanks Everyone - Hey Everyone - Everyone Who - Almost Everyone - By Everyone - Everyone Agrees - With Everyone - Everyone Involved - Everyone Likes - Everyone Here