Tradução de "excavate" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Excavate - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
We can either excavate it by hand or we can have the wind excavate it for us. | Podemos ou escavar com as mãos ou podemos deixar o vento escavar para nós. |
We can either excavate it by hand or we can have the wind excavate it for us. | Podemos escavar à mão ou podemos deixar que o vento escave por nós. |
This makes the site difficult to excavate and interpret archaeologically. | Estes tornaram o sítio para escavar e interpretar arqueologicamente. |
All their organics are perfectly preserved. We begin to excavate them. | Toda matéria orgânica está perfeitamente conservada. Começamos a escavar. |
The two excavate the hatch, keeping its existence a secret from the other survivors. | Os dois começam a escavar a escotilha, ocultando sua existência dos outros sobreviventes. |
After Vouga had finished, F. Borel, curator of the Marin museum, began to excavate as well. | Depois de Vouga haver concluído, F. Borel, curador do museu de Marin, começou a escavar também. |
Dr. Halsey, has not permission been secured by the Scripps Museum... to excavate and explore these swamps? | Tenho uma carta de apresentação que lhe explicará. Venham ao meu escritório. |
If burrows are unavailable and the soil is not hard or rocky, the owls may excavate their own. | Se as covas estão indisponíveis e a terra não é dura ou rochosa, as corujas escavam o próprio buraco. |
In fact, in many of the statues, when you excavate them, the backs are totally smooth almost glass smooth. | De fato, muitas das estátuas, quando você as escava, as costas estão totalmente lisas quase como vidro. |
Your job is to excavate things like this in the foreground, and make them enter the pages of history. | Seu trabalho consiste em escavar coisas como esta no primeiro plano, e fazer com que elas entrem para as páginas da história. |
But then, in around 1900, he went to Crete, bought a large section of land and began to excavate there. | Mas então, em por volta de 1900, foi para Creta, comprada uma grande parte da terra e começou a escavar lá. |
Tell them that I insist the permit grant of the Scripps Museum... to excavate in these swamps, be revoked at once! | A múmia tem que ser apanhada. Devia estar disposto a ajudarme. Ajudálo? |
After Davis's death early in 1915 Lord Carnarvon acquired the concession to excavate the valley and he employed Carter to explore it. | Depois da morte de Davis em 1915, George Edward, Conde de Carnarvon adquiriu a concessão para escavar no vale, contratando Carter para explorá lo. |
All we need to do is solidify the parts that we need to be solid, and then excavate the sand, and we have our architecture. | Tudo que precisamos fazer é solidificar as partes que precisamos que sejam sólidas, e então escavar a areia, e temos nossa arquitetura. |
Setnakhte started to excavate KV11 but broke into the tomb of Amenmesse, so construction was abandoned and he instead usurped the tomb of Twosret, KV14. | Setnakht começou escavando KV11, mas acabou batendo na de Amenmessés, então a construção foi abandonada e ele acabou usurpando a tumba de Tausert, KV14. |
All we need to do is solidify the parts that we need to be solid, and then excavate the sand, and we have our architecture. | Só precisamos de solidificar as partes que necessitam de ser sólidas, depois escavar a areia, e temos a nossa arquitectura. |
Paleontologists in both the novel and film excavate a skeleton in Montana, far from the central Asian range of Velociraptor but characteristic of the Deinonychus range. | Os paleontólogos tanto no livro e no filme escavam um esqueleto de Velociraptor em Montana, perto da Cordilheira da Ásia Central, mas as características são de um Deinonychus . |
The asymmetry is probably caused by the higher velocity and frequency of impacts on the leading hemisphere, which excavate a bright material (presumably ice) from its interior. | A assimetria provavelmente é causada pela alta velocidade e frequência de impactos no hemisfério condutor, que escava um material brilhante (provavelmente gelo) do interior da lua. |
The purpose was to make a crater to excavate the material and see what was underneath the surface of this comet, which we learned quite a bit about. | O propósito era fazer uma cratera para escavar o material e ver o que estava abaixo da superfície desse cometa, sobre o qual aprendemos bastante. |
The purpose was to make a crater to excavate the material and see what was underneath the surface of this comet, which we learned quite a bit about. | O objetivo era fazer uma cratera para escavar o material e ver o que estava por baixo da superfície daquele cometa sobre o qual aprendemos bastante. |
When we then find something very important, like the bones of a human ancestor, we begin to excavate it extremely carefully and slowly, using dental picks and fine paintbrushes. | E quando então nós encontramos algo muito importante, como os ossos de um ancestral humano, nós começamos a escavá lo de maneira extremamente lenta e cuidadosa usando exploradores dentais e finos pincéis. |
The asymmetry is probably caused by the higher velocity and frequency of impacts on the leading hemisphere, which excavate a bright material presumably ice from the interior of the moon. | Esta assimetria poderia ser devida à alta frequência e velocidade dos impactos de objetos externos neste segundo hemisfério, os quais ocultam o material brilhante da superfície, normalmente gelo, no interior do satélite. |
To be able to excavate the 80 tons of dinosaurs that we have in the Sahara and take them out, you really have to put together an expedition team that can handle the conditions. | Para ser capaz de escavar as 80 toneladas de dinossauros que nós temos no Saara e retirá las de lá, você realmente tem que juntar uma equipe de exploração que seja capaz de suportar as condições . |