Tradução de "feel forced" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Feel - translation : Feel forced - translation : Forced - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
When you do that, you're forced to feel what they feel. | Quando você faz isso, você é forçado a sentir o que eles sentem. |
When you do that, you're forced to feel what they feel. | Quando fazem isso, são forçados a sentir o que eles sentem. |
I feel that it is important that national authorities are really forced to act quickly if any incidents arise. | Concorrem todas para o mesmo fim. |
So, for example, we smile when we feel happy, but also, when we're forced to smile by holding a pen in our teeth like this, it makes us feel happy. | Por exemplo, sorrimos quando nos sentimos felizes, mas também, quando somos forçados a sorrir, segurando uma caneta, com os dentes, isso faz nos sentir felizes. |
Suddenly forced them to mount almost forced | De repente obrigou os a montar quase forçado |
I no longer feel like I am being forced into an exchange... ...and I no longer feel as if I have no control over how the world around me dictates my life. | Já não sinto que estou a ser coagida para uma troca e já não sinto como se não controlasse o mundo que me quer reger a minha vida. |
I no longer feel like I am being forced into an exchange... ...and I no longer feel as if I have no control over how the world around me dictates my life. | Já não sinto que estou a ser coagida para uma troca... ... e já não sinto como se não controlasse o mundo que me quer reger a minha vida. |
But if war is forced on them... Forced? | Mas, se provocarem a guerra... |
What is negative is that many of them are sidelined, and it is also negative that many of them are forced to feel marginalised. | O que é negativo é o facto de muitos serem postos de lado, assim como é negativo que muitos se sintam marginalizados. |
Forced prostitution | Prostituição forçada |
Forced caption | Legendas obrigatórias |
Forced air convection | Convecção forçada de ar |
And therefore I was forced to sin, forced to sin to make a living, forced to sin to make a living. | Então fui forçado a pecar, forçado a pecar para sobreviver. Forçado a pecar para sobreviver. |
And therefore I was forced to sin, forced to sin to make a living, forced to sin to make a living. | E assim fui forçado a pecar, forçado a pecar para conseguir viver. Forçado a pecar para conseguir viver. |
I feel that action needs to be taken to prevent this great discrimination in the German compensation against Italian prisoners of war and Italian civilian forced labourers. | Parece me necessária uma intervenção a fim de evitar esta grave discriminação, nas indemnizações alemãs, em prejuízo dos trabalhadores forçados italianos, militares e civis. |
Tom forced a smile. | Tom forçou um sorriso. |
Forced expiratory volume decreased | Diminuição do volume expiratório forçado |
It imposes forced privatisation. | Impõe privatizações forçadas. |
There are forced relocations of populations of ethnic minorities and there is forced labour. | Tem havido deslocações forçadas de populações de minorias étnicas e há trabalho forçado. |
I feel good, I feel happy, I feel delighted. | E as pessoas dizem Sinto me bem, sinto me feliz. |
These people are deceived, forced. | Essas pessoas são enganadas, forçadas. |
I was forced to go. | Eu fui forçado a ir. |
He forced me to go. | Obrigou me a ir. |
He forced me to go. | Ele me forçou a ir. |
Tom forced us to leave. | Tom nos obrigou a sair. |
Blomberg was forced to resign. | Blomberg foi forçado a demitir se. |
Napoleon was forced to withdraw. | Napoleão foi forçado a recuar. |
Free Grace or Forced Grace? | Free Grace or Forced Grace? |
I was forced into it. | Fui forçado a isso. |
Forced labour by African children | Trabalho forçado de crianças africanas |
We reject this forced takeover. | Recusamos este golpe de força. |
We'll be forced to liquidate. | Vamos ser forçados a pagar. |
It was forced on me. | Fui forçado a isso. |
They forced me at gunpoint. | Apontaramme uma arma. |
you forced yourself on me. | você é que veio verme. |
I feel... I feel responsible. | Sinto me responsável. |
The self can not feel guilt, cannot feel proud, cannot feel success, cannot feel uh ... failure. | O Ser não pode sentir culpa, não pode sentir orgulho, não pode sentir sucesso, não pode sentir uhh... fracasso |
The legal dispute forced the Arena Company into bankruptcy, and it was forced to sell the team. | A disputa legal quase arruinou a Arena Company, sendo forçada a colocar o Arenas para venda. |
We'll make a forced landing if we have to. Forced landing? What good is that to us? | Faremos uma aterragem forçada se tiver de ser. |
We feel that there is a considerable risk that a provision of this kind would result in the Community fleet being forced back even further onto routes to and from Europe. | No nosso modo de ver, existe o perigo, o qual não é imaginário, que como consequência duma atitude similar a frota comunitária se veja cada vez mais reduzida a rotas marítimas que desembocam na Europa, e outras que saem da Europa. |
I mean, I feel, I feel... | Isso é o que eu penso... |
We feel awe, we feel pity. | Sentimos admiração, sentimos pena. |
I mean, I feel, I feel... | Quer dizer, eu sinto, eu sinto ... |
They were forced to do so. | Eles foram forçados a fazê lo. |
They have it forced upon them. | Eles tiveram isto forçado, sobre eles. |
Related searches : We Feel Forced - I Feel Forced - Forced Ranking - Forced Distribution - Forced Migration - Forced Outage - Forced Open - Forced Displacement - Forced Draft - Forced Circulation - Forced Lubrication - Forced Degradation