Tradução de "financial texts" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Financial - translation : Financial texts - translation : Texts - translation :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Texts | Textos |
Texts | Textos |
Additionals texts | Textos adicionais |
Footer Texts | Textos de Rodapé |
Danish texts | Tradução |
Authentic texts | For the European Community |
Authentic texts | Textos autênticos |
Authentic Texts | Textos que fazem fé |
Authentic texts | Obtida após a maioridade. |
Authentic texts | Considera se que uma subvenção é proporcionada se o seu montante se limitar ao estritamente necessário para atingir o objetivo. |
Authentic texts | Artigo 47.o |
Authentic texts | CONSIDERANDO que o presente Protocolo não pretende abordar questões relativas aos direitos de propriedade intelectual |
Authentic texts | Neste contexto, são aplicáveis as seguintes disposições |
Authentic texts | No que respeita às exportações para o Gana, os Estados Membros da CE são responsáveis pelo controlo das condições e requisitos de produção, incluindo as inspeções regulamentares e a emissão dos certificados sanitários (ou de bem estar dos animais) que atestam o cumprimento das normas e requisitos acordados. |
Authentic texts | O presente acordo é redigido em dois exemplares, nas línguas alemã, búlgara, checa, croata, dinamarquesa, eslovaca, eslovena, espanhola, estónia, finlandesa, francesa, grega, húngara, inglesa, italiana, letã, lituana, maltesa, neerlandesa, polaca, portuguesa, romena e sueca, fazendo igualmente fé todas as versões. |
Authentic texts | Os direitos sobre mercadorias originárias visadas nas rubricas da categoria de escalonamento C da lista de uma Parte são eliminados em seis etapas iguais, com início na data de entrada em vigor do presente Acordo, e essas mercadorias são isentas de direitos a partir de 1 de janeiro do ano 6 |
Authentic texts | Tomarão medidas adequadas para prevenir a fraude, a corrupção e quaisquer outras atividades ilegais que afetem esses fundos e informarão a Comissão Europeia de tais medidas. |
Authentic texts | Pelo Governo da República do Chile |
Authentic texts | A referência exceto organismos sem fins lucrativos aplica se unicamente aos seguintes Estados Membros da União Europeia Bélgica, República Checa, Dinamarca, Alemanha, Irlanda, Grécia, Espanha, França, Itália, Chipre, Letónia, Lituânia, Luxemburgo, Malta, Países Baixos, Áustria, Portugal, Eslovénia, Finlândia e Reino Unido. |
Authentic texts | Em caso de discrepâncias entre os textos do presente Acordo, as Partes Contratantes devem submeter a questão à apreciação do CMCA. |
Authentic texts | Artigo 51.o |
Texts Adopted | Textos Aprovados |
Consolidated texts | Textos consolidados |
Authoritative texts | Textos que fazem fé |
The interpolated texts theologically and personally interpret the Gospel texts. | Os textos interpolados interpretam teológica e pessoalmente os textos do Evangelho. |
There are also texts of prayers and rituals and catechetical texts. | Foram usados para estes textos os alfabetos grego e latino. |
So you have J.T.'s texts, plus his older sister's texts. | Assim você tem textos de J.T., além de textos da sua irmã mais velha. |
So if we take the sum of J.T.'s texts, plus his older sister's texts, plus his younger sister's texts, plus his mother's texts, they all have to be less than or equal to 500 total texts. | Portanto, se tomarmos a soma de textos de J.T., além de seus antigos textos da irmã, além de textos de sua irmã mais nova, mais textos de sua mãe, todos eles tem que ser menor ou igual 500 textos total. |
We all realise that both these texts are parts of the Community charter on matters of financial policy for the coming years. | A regulamentação que propomos visa assegurar uma reafectação financeira articulada, oportuna e certeira. |
Important texts T.S. | ( Deus tenha piedade! |
And then you have his mother's texts, but his mother's texts are just J.T.'s texts minus 125, so plus j minus 125. | E então você tem textos de sua mãe, mas textos de sua mãe são apenas os textos da J.T. menos 125, assim mais j menos 125. |
Authentic texts and translations | Versões autênticas e traduções |
With texts or images. | Com texto ou imagens. |
Eye of Raw Texts. | Homem de Cherchen. |
Ancient Near Eastern Texts. | Ancient Near Eastern Texts. |
Oxford early Christian texts. | Oxford early Christian texts. |
Command for speaking texts | Comando para falar os textos |
Actually, the full texts! | Aliás, os textos completos! |
Languages and authentic texts | As Partes no Protocolo anexo sobre indicações geográficas e sobre comércio de vinhos e bebidas espirituosas implementam os compromissos contidos no mesmo. |
Languages and authentic texts | ANEXO I |
adopted the following texts | adoptaram os seguintes textos |
040 Legal texts applicable, | 040 Textos legais aplicáveis, |
These texts are thus considered to be the basic texts of the Advaita parampara. | Os textos complementares em questão seriam as Upanishads. |
This contained 304 hymn texts. | Este documento continha 304 hinos em texto. |
Those texts are the Treaties. | De certa forma, esta funciona como um pacto, um ponto de referência para toda a nação. |
Related searches : Literary Texts - Technical Texts - Legislative Texts - Writing Texts - Canonical Texts - Journalistic Texts - Economic Texts - Drafting Texts - Creating Texts - Both Texts - Editing Texts - Specialised Texts - Publicity Texts