Tradução de "frozen berries" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
juniper berries | Cevada |
juniper berries | Em folhas nas quais um lado não seja superior a 435 mm e o outro não seja superior a 297 mm, quando não dobradas |
juniper berries | Papel e cartão, não revestidos, dos tipos utilizados para escrita, impressão ou outros fins gráficos, e papel e cartão para fabricar cartões ou tiras perfurados, não perfurados, em rolos ou em folhas de forma quadrada ou retangular, de qualquer formato ou dimensões, com exclusão do papel das posições 48.01 ou 48.03 papel e cartão feitos à mão (folha a folha) |
So this right over here, let's make this 100 berries, this is 200 berries, and then this is 300 berries. | Então bem aqui, vamos marcar 100 frutinhas aqui 200 frutinhas e então 300 frutinhas. |
Uh, crunch Berries. | Crunch Berries. |
That's 100 berries. | Temos 100 frutinhas. |
I'm gathering berries. | Ando a apanhar bagas. |
BERRIES SMALL FRUIT | BAGAS E FRUTOS PEQUENOS |
The berries are emetic. | As folhas também são tóxicas. |
Zero rabbits, 300 berries. | Zero coelhos, 300 frutinhas. |
Fennel seeds juniper berries | Gás de hulha, gás de água, gás pobre (gás de ar) e gases semelhantes, exceto gases de petróleo e outros hidrocarbonetos gasosos |
Soy, parsley, garlic, grapes, berries. | Soja, salsa, alho, uvas, bagas |
I will do the berries. | Farei as frutinhas |
40 berries, this is interesting. | 40 frutinhas, que interessante. |
Seeds of fennel juniper berries | Arroz descascado (arroz cargo ou castanho), estufado (parboiled), de grãos redondos |
Like, if everybody picks berries for a living, there's no reason to trade, because I have berries, and you have berries, but if I pick berries for a living and you make hammers, suddenly, we have cause to trade. | Tipo, se toda a gente apanha bagas para ganhar a vida, não há razão para trocar, porque eu tenho bagas e tu também, mas se eu apanhar bagas para ganhar a vida e tu fizeres martelos, então, nós temos razões para trocar. |
Rivals for meat. Rivals for berries. | Rivais da nossa carne. Rivais das nossas amoras. |
Scenario A, 5 rabbits, 0 berries. | Cenario A, 5 coelhos e 0 frutinhas |
Scenario B, 4 rabbits, 100 berries. | Cenário B, 4 coelhos, 100 frutinhas. |
Scenario C. 3 rabbits, 180 berries. | Cenário C. Tres coelhos, 180 frutinhas. |
You're getting the berries that are further up the bush, the berries that you have to get cut by thorns to get, the berries you have to climb trees to get. | Voce esta coletando as frutinhas que estão nos ramos mais altos as frutinhas que só podes conseguir ao seres cortado por espinhos. as frutinhas que terá que subir em árvores para conseguir. |
I'm going to have to give up another 100 berries and go to not having any berries at all. | Terei que desistir de outras 100 frutinhas e não comer mais nenhuma, de qualquer modo. |
It eats seeds, berries, and some insects. | Alimenta se de sementes, insetos e pequenos frutos. |
They mainly eat insects and some berries. | Comem principalmente insectos e algumas bagas. |
And so this is my berries axis. | E aí está meu eixo das frutinhas. |
lemons, pears, berries, carob, quince, guava, persimmon. | limões, peras, morangos, alfarrobeiras, marmelo, goiaba, caqui. |
We will go gather berries with you | Teremos mais frutas do que conseguir carregar! |
I have work to pick juniper berries. | Tenho que ir apanhar bagas. |
There should be some berries around here. | Deve haver bagas por aqui. |
So maybe we'll only give 80 berries. Then you go to scenario D, we already have two rabbits, and we have even fewer berries. So we're willing to give even fewer berries for another rabbit. | Mas qual destes é que nós escolhemos? |
Unripe berries can be used for cattle feed. | Galeria Ligações externas |
Well I'm going to give up 60 berries. | Bem, terei que desistir de 60 frutinhas. |
There will be more berries you can gather! | Conheзo tantos contos de fada! |
Other small fruit and berries (other than wild) | Outros pequenos frutos e bagas (à excepção dos silvestres) |
Mackerel, frozen fillets and frozen flaps | Outro peixe, congelado, que não carapaus e chicharros (caranx trachurus) |
Frozen meat of lambs, boneless, frozen | 12,8 234,5 EUR 100 kg net |
Scenario D the cost of one extra rabbit is now 60 berries. You go to scenario C. The cost is now 80 berries. | Uma outra forma de pensar sobre isto, é de que no momento em que estás em algum pontos naquela curva, se quiseres mais algumas destas coisas, tu vais ter que desistir algum da outra |
Next they're going to start putting berries in meat. | Em seguida, eles vão começar a colocar as bagas na carne. |
Seeds of anise, badian, caraway or fennel juniper berries | Glicose e xarope de glicose, que contenham, em peso, no estado seco, um teor de frutose (levulose) igual ou superior a 20 e inferior a 50 , com exceção do açúcar invertido |
Seeds of anise, badian, caraway or fennel juniper berries | Trigo mourisco |
Seeds of anise, badian, caraway or fennel juniper berries | Produtos vegetais não especificados nem compreendidos noutras posições |
Seeds of anise, badian, caraway or fennel juniper berries | Painço |
Seeds of anise, badian, caraway or fennel juniper berries | Matérias vegetais das espécies principalmente utilizadas em cestaria ou espartaria (por exemplo, bambus, rotins, canas, juncos, vimes, ráfia, palha de cereais limpa, branqueada ou tingida, casca de tília) |
Seeds of anise, badian, caraway or fennel juniper berries | Trigo e mistura de trigo com centeio (méteil) |
Seeds of anise, badian, caraway or fennel juniper berries | Espelta |
Related searches : Red Berries - Wild Berries - Summer Berries - Crushed Berries - Hawthorn Berries - Forest Berries - Purple Berries - Aronia Berries - Pink Berries - Pick Berries - Rowan Berries - Acai Berries - Holly Berries