Tradução de "german officials" para a língua portuguesa:
Dicionário Inglês-Português
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Partly that was a deception by German officials. | Em parte, tal era uma representação dos oficiais alemães. |
German government officials were brought in to reorganise the Ottoman government's finances. | Autoridades do governo alemão foram trazidas para reorganizar as finanças do governo Otomano. |
German officials and experts in numismatics chose three different designs for their euro coins . | Um júri nacional composto por personalidades ao mais alto nível e por peritos em numismática seleccionou três desenhos diferentes para a face nacional das moedas de euro alemãs . |
China afterwards cancelled separate talks with German officials, including talks with Justice Minister Brigitte Zypries. | Após isso, a China cancelou conversas separadas com autoridades alemãs, incluindo conversas com o ministro da Justiça Brigitte Zypries. |
They related to three officials of German nationality, two of Italian nationality and one of Irish nationality. | Tratou se de três funcionários de nacionalidade alemã, dois de nacionalidade italiana e um de nacionalidade irlandesa. |
that it would be impossible for them to be bribed if they worked in Germany, in a German administration, just as I am convinced that if you put German officials from the German administration in those holes, they would be bribed just the same. | de que seria impossível eles serem subornados se trabalhassem na Alemanha, numa administração alemã, |
A member of the Nazi Party, Schindler lavishes bribes on Wehrmacht (German armed forces) and SS officials and acquires a factory to produce enamelware. | Schindler, um membro do Partido Nazista, prodigaliza subornos para oficiais da Wehrmacht e da SS em troca de contratos. |
I'm convinced, I told a German official with the World Bank, that it would be impossible for them to be bribed if they worked in Germany, in a German administration, just as I am convinced that if you put German officials from the German administration in those holes, they would be bribed just the same. | Estou convencido, disse a um funcionário alemão do Banco Mundial, seria impossível para eles serem subornados se trabalhassem na Alemanha, para a administração alemã, mas estou certo que se você puser funcionários alemães da administração alemã nesses buracos, eles serão subornados da mesma forma, |
Six of the officials are Italian nationals, five are German, five are British, three Belgian, two Irish, one Dutch, one French, one Austrian and one Spanish. | Seis dos funcionários são de nacionalidade italiana, cinco são alemães, cinco britânicos, três belgas, dois irlandeses, um holandês, um francês, um austríaco e um espanhol. |
And each day, as fresh investigative reports came in from the field... F.B.I. officials saw more clearly... the pattern of German espionage in the United States. | E todos os dias, à medida que novos relatórios chegavam do terreno, os agentes do FBI viam, mais claramente, o padrão da espionagem alemã nos Estados Unidos. |
Amendment No 11 replaces 'government or municipal officials' with 'government officials' . | A alteração 11 substitui os termos administração governamental ou municipal por conjunto das administrações públicas . |
These related to officials of the following nationalities 5 British, 4 Italian, 3 Belgian, 2 German, 1 Dutch, 1 French, 1 Spanish, 1 Irish and 1 Austrian. | Tratou se de funcionários das seguintes nacionalidades 5 britânicos, 4 italianos, 3 belgas, 2 alemães, 1 holandês, 1 francês, 1 espanhol, 1 irlandês e 1 austríaco. |
Several Iranian officials | que Irã não pode bloquear Facebook para sempre . |
Eurofisc liaison officials | Funcionários de ligação do Eurofisc |
Top speed German inspection officials recorded an average top speed of the original version of during test sessions on the Ehra Lessien test track on 19 April 2005. | Velocidade máxima Inspetores alemães registraram uma velocidade média superior da versão original, de 408,47 kmh (253,81 mph) durante as sessões na pista de testes Ehra Lessien em 19 de abril de 2005. |
Thousands of officials will settle there, European officials who are financially better off | Gostaria apenas que ele fosse mais avançado, no sentido de possuir alguma auto |
Officials underestimated tail risks. | Os responsáveis subestimaram o risco da cauda (tail risk, em inglês). |
senior ministry officials | funcionários superiores dos ministérios |
Officials or temporary staff | Officials or temporary staff |
Officials or temporary staff | Funcionários ou agentes temporários |
Officials or temporary staff | Tipos de postos de trabalho |
Officials or temporary staff | Funcionários ou agentes temporários Outros humanos Total |
Officials Parliament political groups | controlo orçamental orçamento do Parlamento Europeu poderes orçamentais previsão das receitas e despesas |
UN officials are resigning. | Há funcionários da ONU que se demitem. |
He's two government officials. | Tem dois cargos no governo. |
Visits by high officials | Cada Parte Contratante pode denunciar o presente Acordo mediante notificação escrita à outra Parte. |
Visits by high officials | Visitas de altos funcionários |
Appointment of senior officials | Nomeação de quadros superiores |
Yes! German! We are German! | Sim, alemães! |
At a meeting between Commission officials and the German authorities held on 17 December 1992, the Commission, insisting on a rapid transmission of these expert opinions, restated its position. | Aquando de uma reunião entre os serviços da Comissão e as autoridades alemãs, que teve lugar a 17 de Dezembro de 1992, a Comissão, insistindo na rápida transmissão das peritagens, reiterou esta posição. |
But as long as senior police officials appear on German television to say that it is impossible to prevent Nazi songs being sung at police social evenings, nothing is | Quando há pouco, em França, um polícia foi intencionalmente atropelado por um estrangeiro, não houve neste Parlamento Europeu quem tivesse uma única palavra em favor deste funcionário caído em serviço! |
Varieties of standard German In German linguistics, German dialects are distinguished from varieties of standard German. | Os modernos dialetos do alemão oficial são divididos em médio alemão e alto alemão. |
At the moment, according to the data available to us, which I am grateful for because the transparency process is a very good thing, most A1 or A2 senior officials are of the same nationality as the Commissioner, way above the German senior officials, for example. | Neste momento, de acordo com os dados de que dispomos, e que agradeço, pois considero que o processo de transparência é muito positivo, os altos cargos A1 ou A2 mais numerosos são de pessoas da nacionalidade do próprio Comissário, muito acima dos cargos alemães, por exemplo. |
Non member officials The House is also served by several officials who are not members. | Diversos funcionários que não são membros eleitos trabalham na Câmara dos Representantes. |
The Eurofisc liaison officials shall be competent officials within the meaning of Article 4(4). | Os funcionários de ligação do Eurofisc são funcionários competentes na aceção do artigo 4.o, n.o 4. |
Instead of clear amendments that concern only the consequences of German unification and the Gulf crisis, a salary increase for the Commission's officials just has to be settled between times. | Quanto a este último, quero sublinhar em primeiro lugar o nosso completo acordo pela sua inscrição no contexto actual na categoria 4. |
German history some new German views. | German history some new German views. |
Permanent officials or Temporary staff | Funcionários ou agentes temporários |
Subject Posts for Spanish officials | Assunto Lugares para funcionários espanhóis |
Finally, the issue of officials. | Finalmente, a questão dos funcionários. |
Appointment of senior Commission officials | Nomeação de funcionários superiores da Comissão |
It includes a few officials. | Inclui alguns agentes. |
This car is for officials. | O elevador é para os funcionários. |
I complained to the officials. | Eu reclamei com a direco. |
the exchange of their officials. | O intercâmbio de funcionários. |
Related searches : European Officials - Health Officials - Federal Officials - Security Officials - Fed Officials - Us Officials - Key Officials - Political Officials - Immigration Officials - Revenue Officials - Agency Officials - District Officials - Safety Officials - Relevant Officials